e) Pokud je stroj zastaven kvůli
údržbě, prohlídce nebo pro jeho
uskladnění, nebo kvůli výměně
příslušenství, vypněte napájecí
zdroj, stroj odpojte od napájecího
přívodu a ujistěte se, zda se
všechny pohyblivé části zcela
zastavily. Před provedením
prohlídky, nastavení apod.
ponechejte stroj vychladnout.
Provádějte pečlivou údržbu
stroje a udržujte jej v čistotě.
f) Stroj skladujte na suchém místě
mimo dosah dětí.
g) Před uložením ponechejte stroj
vždy vychladnout.
h) Nikdy se nepokoušejte vyřadit
funkci blokace ochranným
krytem.
BEZPEČNOSTNÍ
VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE
84
BATERIÍ
a) Nepokoušejte se
demontovat, rozebírat
nebo rozřezávat baterie
nebo její články.
b) Neprovádějte zkratování
baterie. Neukládejte
baterie nahodile v
krabicích nebo v
zásuvkách, kde by mohlo
dojít k jejich vzájemnému
zkratování nebo k
zkratování způsobenému
jinými předměty. Není-li
baterie používána, udržujte
ji v bezpečné vzdálenosti od
sponek na papíry, mincí, klíčů,
hřebíků, šroubů nebo jiných
Bezdrátový Li-Ion foukač/zametač
All manuals and user guides at all-guides.com
malých kovových předmětů,
které mohou způsobit propojení
kontaktů baterie. Zkratování
kontaktů baterie může způsobit
popáleniny nebo požár.
c) Nevystavujte baterii
působení horka nebo
ohně. Vyvarujte se
skladování baterií na
otevřeném slunci.
d) Nevystavujte baterii
mechanickým rázům.
e) Dojde-li k úniku kapaliny
z baterie, zabraňte tomu,
aby se tato kapalina
dostala do kontaktu
s pokožkou nebo aby
zasáhla oči. Dojde-li
k takovému kontaktu,
zasažené místo omyjte
značným množstvím vody
a vyhledejte lékařské
ošetření.
f) Dojde-li k požití kapaliny
z baterie, vyhledejte
okamžitě lékařské
ošetření.
g) Udržujte baterie čisté a
suché.
h) Jsou-li svorky baterie
znečištěny, otřete je
čistým a suchým hadříkem.
i) Baterie musí být před
použitím nabita. Vždy
postupujte podle
uvedených pokynů a
používejte správný postup
nabíjení.
j) Nenechávejte baterii
nabíjet, nebude-li baterie
použita.
k) Po dlouhodobém uložení
CZ