Descripción conexiones y controles / Descrição dos conectores e controles / Description des connecteurs et contrôles / Connections
and controls description / Descrizione di connettori e controlli / Описание разъемов и контролей управления
20 dB
20 dB
On
USO EXCLUSIVO EN INTERIOR
FOR INDOOR USE ONLY
P. max 16W
I. max 260mA
110-230V
50/60Hz
Fuse: F 2A L 250V
MATV
1
2 3
4
W
V
1.-
Entrada
mA
Hz
red / Entrada alimentação rede / Entrée
d´alimentation du réseau / Mains supply
input / Entrata alimentazione rete / Вход сети
питания.
110-230 V~ 50/60 Hz.
2.-
Conexión para toma de tierra / Ligação
à terra / Branchement pour prise de terre /
Ground connection / Connessione per presa a
terra / Контакт для заземления.
3.-
LED de encendido / LED de ligado / LED
d'allumage / On LED / LED di accensione
/ Индикатор LED включения.
4.-
MATV. Entrada MATV + telealimentación
/ Entrada MATV + telealimentação / Entrée
MATV + telealimentation / MATV input
+ tele-alimentation / Entrata MATV +
telepower / Вход эфирного диапазона +
дистанционного питания.
5.-
TEST IN. Test entrada MATV / Teste de
entrada MATV / Entrée Test MATV / MATV
input test / Test entrata MATV / Тестовый вход
эфирного диапазона.
6.-
TEST OUT. Test salida MATV / Teste de
saída MATV / Sortie Test MATV / MATV output
test / Test uscita MATV / Тестовый выход
эфирного диапазона.
7.-
MATV. Salida MATV + telealimentación
/ Saída MATV + telealimentação / Sortie
MATV + telealimentation / MATV output
+
tele-alimentation
/
Uscita
telepower / Выход эфирного диапазона +
дистанционного питания.
8.-
Atenuador
señal
Atenuador sinal MATV / Atténuateur signal
MATV / MATV signal attenuator / Attenuatore
segnale
MATV
/
Аттенюатор
эфирного диапазона.
12V
DC IN
DC OUT
ON
ON
DC IN
DC OUT
OFF
OFF
OK - MATV
10 dB
10 dB
+10 dB
USO EXCLUSIVO EN INTERIOR
FOR INDOOR USE ONLY
P. max 16W
I. max 260mA
110-230V
Test IN
Test OUT
Fuse: F 2A L 250V
-20 dB
-20 dB
5
6
9.-
alimentación
Equalizador sinal MATV / Égalisateur signal
MATV / MATV signal equalizer / Equalizzatore
segnale
MATV
эфирного диапазона.
10.-
señal MATV / Regulação de ganho de sinal
MATV / Régulation du gain du signal MATV
/ MATV signal Gain regulation / Regolazione
guadagno segnale MATV / Регулировка
усиления эфирного сигнала.
11.-
MATV / Pré-acentuador do sinal MATV /
Préaccentuation du signal MATV / MATV
signal Pre-accentor / Equalizzatore segnale
MATV / Предыскажение эфирного сигнала.
12.-
Switch configuración amplificador
canal principal / Switch configuração
amplificador
configuration amplificateur voie principale
/ Configuration switch for main channel
amplifier
amplificatore canale principale / Положение
переключателя для основного канального
усилителя.
13.-
OK - MATV. Verde indica presencia
de señal / Verde indica presença de sinal
/ Vert indique la présence d´une signal /
Green color means signal presence / Verde
indica presenza del segnale / Зеленый цвет
означает наличие сигнала.
MATV
+
14.-
Encendido indica alimentación por
salida / Ligado indica alimentação pela saída
/ La LED allumée indique que l'alimentation
électrique se fait par la sortie / ON indicates
power by output port / Accesso indica
MATV
/
alimentazione in uscita / Показывает
питание по выходу.
сигнала
17
DC IN
MADE IN SPAIN
ON
OFF
20 dB
20 dB
On
50/60Hz
MATV
MATV
7
8
Ecualizador
señal
MATV
/
/
Эквалайзер
сигнала
Regulación
ganancia
Preacentuador
señal
canal
principal
/
Switch
/
Switch
configurazione
16
15
12V
DC OUT
ON
DC IN
OFF
10 dB
10 dB
+10 dB
Test IN
-20 dB
9
10
11
12
DC OUT
15.-
Switch
telealimentación por conector de salida /
Switch configuração telealimentação por
conector de saída / Switch configuration
amplificateur voie retour / Configuration
switch for tele-alimentation through the
output connector / Switch configurazione
telepower presa di uscita / Положение
переключателя
для
дистанционного
питания
посредством
коннектора.
16.-
Encendido indica alimentación por
entrada / Ligado indica alimentação pela
entrada / La LED allumée indique que
l'alimentation électrique se fait par l'entrée
/ ON indicates power by input port /
Accesso indica alimentazione in ingresso /
Показывает питание по входу.
DC IN
17.-
Switch
telealimentación por conector entrada /
Switch configuração telealimentação por
conector de entrada / Switch de configuration
pour telealimentation par le connecteur
d'entrée / Configuration switch for tele-
alimentation through the input connector
/ Switch configurazione telepower presa di
entrata / Положение переключателя для
дистанционного
питания
входного коннектора.
14
13
MADE IN SPAIN
DC OUT
OK - MATV
Test OUT
MATV
-20 dB
configuración
выходного
configuración
посредством