Tools And Materials; Valve Installation - Signature Hardware PAGOSA 941839 Instrucciones De Montaje

PA G O S A
THERMOSTATIC SHOWER SYSTEM WITH HAND SHOWER
SISTEMA DE DUCHA TERMOSTÁTICA CON DUCHA MANUAL
SYSTÈME DE DOUCHE THERMOSTATIQUE AVEC DOUCHETTE
SKU: 941839

TOOLS AND MATERIALS:

HERRAMIENTAS Y MATERIALES:
OUTILS ET MATÉRIEL:
Plumbers Tape
Cinta Selladora
Para Rosca
Ruban de plomberie
Tape Measure
Cinta métrica
Ruban à mesurer
Wood Blocking
Entramado de madera
Pièce d'arrêt en bois
Phillips Screwdriver
Destornillador Phillips
Tournevis cruciforme
Level
Nivelador
Niveau
Soldering Kit (for copper pipe)
Juego de soldadura (para tubería de cobre)
Nécessaire à souder (pour les tuyaux en cuivre)
Adjustable Wrench
Llave Ajustable
Clé ajustable
Drill
Taladro
Perceuse
Pencil
Lápiz
Crayon
Hex Wrench
Llave hexagonal
Clé hexagonale
½" Test Plug
Tapón de prueba de 12.7 mm
Vérificateur de pression de ½ po

VALVE INSTALLATION

INSTALACIÓN DE LA VÁLVULA
INSTALLATION DU ROBINET
1. To prepare for installation, wood blocking should be
installed between the two studs where the valve will
mount. The wood blocking will need to be installed 2
¼"-2 ¾" behind the �nished wall.
Important: Take into consideration the thickness of
the �nished wall materials, such as tile, when calculat-
ing measurements.
1. Como preparativo de la instalación, coloque un bloque
de madera entre los dos espárragos a los que se fijará la
válvula. El bloque de madera debe quedar a una distancia
aproximada de 57.15 a 69.85 mm de la pared vista.
Importante: Al calcular las medidas, tenga en cuenta el
grosor de todo el material que compone la pared, p. ej.
baldosas.
1. Préparer l'installation en installant des blocs en bois
entre les deux montants où le robinet sera installé. Les
blocs en bois doivent être installés à 57 - 70 mm (2 ¼ - 2
¾ po) derrière le mur fini.
Important: Tenir compte de l'épaisseur des matériaux du
mur fini (p. ex., les carreaux) lors du calcul des mesures.
2
2 ¼"
1.855.715.1800
loading