Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

DE
„Aquanova Compact R" AGxAG
DN 40 - Art.-Nr.: 6203612
DN 50 - Art.-Nr.: 6203616
Rückspülfilter mit Klarsichtkunststofftasse
PN 16
mit Aussengewinde und Verschraubungen
gem. EN 10226-1
Vor dem Einbau der Armatur ist diese Ein-
bau- und Betriebsanleitung zu lesen!
Diese Einbau- und Betriebsanleitung ist zum Verbleib bei dem Betreiber der Trinkwasser-
anlage bestimmt!
Inhalt
1. Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . .
3. Anwendungsbereich . . . . . . . . . . . . . .
4. Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5. Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6. Wartungshäufigkeit . . . . . . . . . . . . . . .
8. Rückspülung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10. Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . .
11. Abmaße . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12. Zubehör / Ersatzteile . . . . . . . . . . . . .
13. Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Premium Armaturen + Systeme
„Aquanova Compact R" PN 16
2
2
2
2
3
3
3
3
4
4
5
5
Einbau- und Betriebsanleitung
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para oventrop Aquanova Compact R

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Premium Armaturen + Systeme „Aquanova Compact R“ PN 16 Einbau- und Betriebsanleitung „Aquanova Compact R“ AGxAG DN 40 – Art.-Nr.: 6203612 DN 50 – Art.-Nr.: 6203616 Rückspülfilter mit Klarsichtkunststofftasse PN 16 mit Aussengewinde und Verschraubungen gem. EN 10226-1 Vor dem Einbau der Armatur ist diese Ein-...
  • Página 2: Allgemeines

    Haftung. Betriebsanleitung vollständig zu lesen. 3. Anwendungsbereich 1.2. Symbolerklärung Der „Aquanova Compact R“ Rückspülfilter ist Hinweise zur Sicherheit sind durch Symbole ein mechanisch wirkender Filter nach EN gekennzeichnet. Diese Hinweise sind zu 13443-1 für die Absicherung einer Trinkwas- befolgen, um Unfälle, Sachschäden und...
  • Página 3: Inbetriebnahme

    Einbau- und Betriebsanleitung „Aquanova Compact R“ PN 16 Die verbleibenden Anschlüsse an der Gehäu- 6. Wartungshäufigkeit serückseite sind mit den beigefügten Stopfen Zu Beginn der Filterlaufzeit sammeln sich an zu verschließen. Sind Druckminderer installiert, dem Filtereinsatz Partikel mit einer Größe, die ist der Filter in Fließrichtung vor dem Druck-...
  • Página 4: Wechseln Des Filtereinsatzes

    Einbau- und Betriebsanleitung „Aquanova Compact R“ PN 16 Während der gesamten Spülzeit steht • Spindeleinheit mit Rückspülarm nach unten ständig gefiltertes Wasser zur Verfügung. herausziehen. Schmutzpartikel können dabei nicht in die Lei- • Filtereinsatz herausschrauben. tung gelangen. • Neuen Filtereinsatz (OV - Art. Nr. 6205100) Der Anschlussstutzen für die Abflussanbin-...
  • Página 5: Abmaße

    Einbau- und Betriebsanleitung „Aquanova Compact R“ PN 16 Einbaulage: waagerecht, gut zugänglich 12. Zubehör / Ersatzteile Umgebungs- temperatur: max. 30°C Ersatz-Filtereinsatz PP/Edelstahl, 100-140 μm Betriebs- Art.-Nr. 6203691 temperatur: 0 bis 30°C Betriebs- druck: 10 bar max. Prüfdruck: 16 bar Ersatz-Filtertasse Art.-Nr.
  • Página 6 Valves, controls + systems “Aquanova Compact R“ PN16 Installation and operating instructions “Aquanova Compact R“ male thread DN 40 – Item no.: 6203612 DN 50 – Item no.: 6203616 Backflush filter with transparent filter cup PN 16 with male thread and couplings according to...
  • Página 7: General Information

    1.2. Symbol explanation 3. Application Safety guidelines are displayed by symbols. The backflush filter “Aquanova Compact R“ is These guidelines are to be observed to pre- a mechanical filter according to EN 13443 – 1 vent accidents, damage to property and mal- for the protection of a potable water installati- functions.
  • Página 8: Initial Operation

    Installation and operating instructions “Aquanova Compact R“ PN16 The tapping points at the back are to be closed 6. Frequency of maintenance with the included blind plugs. If pressure redu- At the beginning of the filter service life, parti- cers are installed, the filter has to be installed in...
  • Página 9: Replacement Of Filter Insert

    Dirt particles cannot enter the pi- • Unscrew filter insert. pework. • Mount new filter insert (Oventrop item no. Although the nipple for drain water connection 6205100) with due consideration of the enc- was designed so that water jets are avoided,...
  • Página 10: Dimensions

    Installation and operating instructions “Aquanova Compact R“ PN16 Installation 12. Accessories / Spare parts position: horizontal, easily accessible Max. ambient Replacement filter insert temperature: 30°C PP/stainless steel, 100-140 μm Item no. 6203691 Operating temperature: 0°C up to 30°C Max. operating...
  • Página 11 Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes «Aquanova Compact R» PN 16 Notice d’installation et d’utilisation «Aquanova Compact R» mâle x mâle DN 40 – Réf.: 6203612 DN 50 – Réf.: 6203616 Filtre à eau à rinçage avec godet plastique transparent PN 16 avec filetage mâle et raccords selon...
  • Página 12: Généralités

    Notice d’installation et d’utilisation «Aquanova Compact R» PN 16 2. Consignes de sécurité 1. Généralités L’installation du filtre doit être menée par une Cette notice d’installation et d’utilisation a entreprise qualifiée en tenant compte des pour but d’aider le professionnel à installer et normes et directives en vigueur.
  • Página 13: Mise En Service

    Notice d’installation et d’utilisation «Aquanova Compact R» PN 16 Les perçages au verso du corps du filtre sont 6. Fréquence d’entretien obturés à l’aide des bouchons joints. Si un ré- Au début de la durée de service, des particules ducteur de pression est installé, le filtre doit dont la grandeur dépend du diamètre de pas-...
  • Página 14: Remplacement De L'élément Filtrant

    Bien que le manchon d’écoulement ait été • Raccorder le nouvel élément filtrant (référen- construit de manière à éviter un échappement ce Oventrop 6205100) par serrage en res- de jets d’eau, il est recommandé de couvrir les pectant les consignes de montage joints et le ouvertures d’écoulement à...
  • Página 15: Encombrements

    Notice d’installation et d’utilisation «Aquanova Compact R» PN 16 Position de horizontale, 12. Accessoires / montage: bien accessible Pièces de rechange Température ambiante max.: 30°C Elément filtrant de rechange Température PP/acier inoxydable, 100-140 μm de service: 0 à 30°C Réf. 6203691 Pression de service max.:...
  • Página 16 Premium valvole + Sistemi “Aquanova Compact R“ PN16 Istruzioni di installazione e funzionamento “Aquanova Compact R“ FM DN 40 – Art. n.: 6203612 DN 50 – Art. n.: 6203616 Filtro a controlavaggio con tazza trasparente PN 16 con filetto maschio e calotte secondo...
  • Página 17: Informazioni Generali

    Istruzioni di installazione e funzionamento “Aquanova Compact R“ PN16 2. Note di sicurezza 1. Informazioni generali Il filtro deve essere installato da un installatore Queste istruzioni di installazione e funzio- qualificato con la dovuta considerazione di namento servono all‘installatore per installare norme e regolamenti validi.
  • Página 18: Operazioni Iniziali

    Istruzioni di installazione e funzionamento “Aquanova Compact R“ PN16 I punti di presa sul retro devono essere chiusi 6. Frequenza di manutenzione con i tappi ciechi inclusi. Se sono stati instal- All'inizio della vita di servizio del filtro particelle lati riduttori di pressione, il filtro deve essere di diverse dimensioni si accumulano nell’inserto...
  • Página 19: Sostituzione Dell'inserto Del Filtro

    • Svitare l‘inserto del filtro. Anche se il nipple per il collegamento del dre- • Montare un nuovo inserto del filtro (Oventrop naggio dell’acqua è stato progettato in modo art n. 6205100) tenendo in considerazione i...
  • Página 20: Dimensioni

    Istruzioni di installazione e funzionamento “Aquanova Compact R“ PN16 Posizione orizzontale, facilmente 12. Accessori / Ricambi d’installazione: accessibile Max. temperatura Inserto filtro di ricambio ambiente: max. 30°C PP/acciaio, 100-140 μm Art. n. 6203691 Temperatura d’esercizio: 0°C fino a 30°C Max. pressione d’esercizio:...
  • Página 21 Válvulas y Sistemas Premium “Aquanova Compact R” PN 16 Instrucciones de instalación y funcionamiento “Aquanova Compact R” con rosca macho DN 40 – Art. nº: 6203612 DN 50 – Art. nº: 6203616 Filtro autolimpiante con vaso transparente PN 16 Con rosca macho y acoplamientos s/EN 10226-1 ¡Lea atentamente estas instrucciones de...
  • Página 22: Información General

    3. Aplicación 1.2. Explicación de símbolos El filtro autolimpiante “Aquanova Compact R” Las indicaciones de seguridad se muestran es un filtro mecánico s/EN 13443-1 para pro- mediante símbolos. Estas indicaciones deben teger la instalación de agua potable. Se respetarse para evitar accidentes, daños y...
  • Página 23: Puesta En Marcha

    Instrucciones de instalación y funcionamiento “Aquanova Compact R” PN 16 Si se instala un reductor de presión, el filtro 6. Frecuencia debe instalarse en la dirección del caudal, del mantenimiento delante de la válvula reductora de presión. Al principio de la vida del filtro, partículas de di- ferentes tamaños se encuentran en el elemento...
  • Página 24: Reposición Del Elemento Filtrante

    Conexiones: DN40: G 1¾ rosca macho con • Desatornillar el vaso usando la llave específi- acoplamientos ca (art. nº: 6124200 de Oventrop) o una llave G 1¾ tuerca x R 1½ macho de anillo (tamaño 70) en la sección octogonal DN50: G 2 ⁄...
  • Página 25: Dimensiones

    Instrucciones de instalación y funcionamiento “Aquanova Compact R” PN 16 Posición 12. Accesorios / Repuestos de instalación: horizontal, fácilmente accesible Elemento filtrante Máx. temperatura PP / Acero inoxidable, 100-140 μm ambiente: máx. 30ºC Art. nº 6203691 Temperatura de trabajo: 0ºC hasta 30ºC Máx.
  • Página 26 Premium Armaturen + Systeme „Aquanova Compact R“ PN 16 Инструкция по монтажу и эксплуатации „Aquanova Compact R“ НРxНР Ду 40 – арт. №: 6203612 Ду 50 – арт. №: 6203616 Фильтр для очистки воды с функцией обратной промывки, с прозрачной...
  • Página 27: Общие Сведения

    Инструкция по монтажу и эксплуатации „Aquanova Compact R“ PN 16 2. Техника безопасности 1. Общие сведения Арматура должна устанавливаться спе- Эта инструкция предназначена для пра- циализированной организацией в соот- вильной установки и ввода в эксплуата- ветствии с действующими нормами и...
  • Página 28: Ввод В Эксплуатацию

    Инструкция по монтажу и эксплуатации „Aquanova Compact R“ PN 16 Направление потока указано на корпусе 6. Обслуживание фильтра. На лицевую сторону присоеди- На момент начала работы фильтра в няются манометры, входящие в комплект фильтрующем патроне собираются ча- поставки, c прилагаемыми пластиковыми...
  • Página 29: Замена Фильтрующего Патрона

    Инструкция по монтажу и эксплуатации „Aquanova Compact R“ PN 16 Во время процесса обратной Стянуть вниз шпиндельный блок с эле- • промывки можно пользоваться отфильт- ментом для обратной промывки. рованной водой. При этом частицы грязи Вывинтить фильтрующий патрон. • не могут попасть в трубопровод.
  • Página 30: Размеры

    Инструкция по монтажу и эксплуатации „Aquanova Compact R“ PN 16 Среда: питьевая вода, макс. 12. Комплектующие / 30°C элементы для замены Положение горизонтально, при монтаже: хорошо доступно Фильтрующий патрон для Темп. окр. среды: макс. 30°C замены Рабочая PP/нержав. сталь, 100-140 µm температура:...
  • Página 31: Anhang

    „Aquanova Compact R“ PN 16 13. Anhang / Appendix / Annexe / Appendice / Apéndice / Приложение Volumenstrom / Flow rate / Débit / V [l/h] Portata / Volumén / Расход OVENTROP GmbH & Co. KG Eine Übersicht der weltweiten Ansprech- Paul-Oventrop-Straße 1...

Tabla de contenido