Enlaces rápidos

Manuales electrónicos Watson-Marlow Bredel
http://www.watson-marlow.fr/pdfs-global/m-521-cc-es-01.htm[10/07/2012 12:44:24]
MANUALES ELECTRÓNICOS
WATSON-MARLOW BREDEL
PB0339gb-01
Bombas Watson-Marlow 521CC
Índice seleccionable haciendo clic
1. Declaración de conformidad
2. Declaración de incorporación
3. Garantía
4. Información para devolución de bombas
5. Seguridad
6. Instalación de la unidad
7. Motores trifásicos de c.a.
Conexiones de los motores trifásicos
de c.a.
Resolución de problemas en motores
trifásicos de c.a.
Mantenimiento de los motores
trifásicos de c.a.
Mantenimiento del reductor -
unidades 'simplex' (un cabezal)
Mantenimiento del variador de correa
Sustitución de la correa trapezoidal
Mantenimiento del reductor -
unidades 'duplex' (doble cabezal)
Motores trifásicos de c.a. -
especificaciones de la bomba
8. Accionamientos Varmeca
Instalación
Conexiones
Cables y dispositivos de protección
Puesta en servicio / Puesta en
marcha
Esquema de conexiones monofásicas
Disposición de las luces indicadoras
en el teclado
Especificaciones
Ajustes de fábrica en el inversor
Cuidado y mantenimiento
Haciendo doble clic en cualquier punto del manual, regresará Usted a este índice.
Declaración de conformidad
Cuando esta unidad de bombeo se utiliza como una bomba autonóma, cumple la
Directiva de Maquinaria 2006/42/EC, La Directiva de Compatibilidad
Electromagnética 2004/108/EC
Declaración de incorporación
Cuando esta unidad de bomba deba instalarse en una maquina o montarse con otras
maquinas para formar una instalacion, no debe ser puesta en servicio hasta que la
maquina correspondiente haya sido declarada conforme a la Directiva de Maquinaria
2006/42/EC.
Búsqueda manual para ...
9. Motores neumáticos
Instalación
Lubricación
Operación
Puesta en marcha
Procedimiento de parada
Especificaciones
Resolución de problemas
10. 520RC y 520R2C: piezas principales
11. 520RC y 520R2C: información clave
sobre seguridad
12. 520RC y 520R2C: salvaguardias
13. 520RC y 520R2C: condiciones de
bombeo
14. 520RC y 520R2C: buenas prácticas en
la instalación de la bomba
15. 520RC y 520R2C: instalación
16. 520RC y 520R2C: carga de los tubos
17. 520RC y 520R2C: mantenimiento
18. 520RC y 520R2C: ajustes del rotor
19. Repuestos
20. Caudales
21. Números de pieza de los tubos
22. Dimensiones
23. Marcas registradas y descargo de
responsabilidad
24. Advertencia sobre uso de bombas
conectadas al paciente
25. Historia de publicaciones
26. Certificado de descontaminación
Ir a
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Watson Marlow Pumps 521CC

  • Página 1 Manuales electrónicos Watson-Marlow Bredel Búsqueda manual para ... Ir a MANUALES ELECTRÓNICOS WATSON-MARLOW BREDEL PB0339gb-01 Bombas Watson-Marlow 521CC Índice seleccionable haciendo clic 1. Declaración de conformidad 9. Motores neumáticos 2. Declaración de incorporación Instalación Lubricación 3. Garantía 4. Información para devolución de bombas Operación...
  • Página 2 Garantía de dos años - Modelos 521CC con motores eléctricos. Watson-Marlow Limited garantiza, con sujeción a las condiciones siguientes, sea a través de Watson-Marlow Limited, de sus subsidiarias o de sus distribuidores autorizados, que reparará...
  • Página 3: Información Para La Devolución De Bombas

    Manuales electrónicos Watson-Marlow Bredel sus distribuidores que no esté de acuerdo con los términos de esta garantía no será vinculante para Watson-Marlow Limited salvo si está aprobada por escrito por un Directivo de Watson-Marlow Limited. Información para la devolución de bombas Equipment which has been contaminated with, or exposed to, body fluids, toxic chemicals or any other substance hazardous to health must be decontaminated before it is returned to Watson-Marlow or its distributor.
  • Página 4 Manuales electrónicos Watson-Marlow Bredel asegurando que se mantiene la protección IP55. Un relé de sobreintensidad debe instalarse en un disyuntor adecuado para la intensidad nominal del motor. Conecte el motor de acuerdo con el esquema de cableado de la caja de bornes. Si el motor tiene un interruptor térmico de protección, los cables estarán en la caja de bornes.
  • Página 5 Manuales electrónicos Watson-Marlow Bredel inversor de frecuencia de la capacidad adecuada son responsabilidad del usuario y sólo deben llevarse a cabo por personal cualificado. Motores trifásicos de c.a. - Resolución de problemas Si la bomba no arranca, haga las siguientes comprobaciones para determinar si tiene que pedir ayuda de servicio: Compruebe que llega tensión de línea a la bomba.
  • Página 6: Accionamientos Varmeca

    Manuales electrónicos Watson-Marlow Bredel Destornille los tornillos Allen y retire la tapa con la totalidad del mecanismo de control de velocidad. Retire la correa trapezoidal. Pase la nueva correa alrededor de la polea ajustable abierta y déjela deslizar sobre la polea con muelle.
  • Página 7 Manuales electrónicos Watson-Marlow Bredel Accionamientos Varmeca: instalación El accionamiento integrado Varmeca estándar no necesita más conexión que la alimentación de red. El ventilador del motor Varmeca refrigera toda la unidad. Asegúrese que la entrada del aire de ventilación está libre de obstrucciones. Es responsabilidad del propietario o usuario asegurar que la instalación, operación y mantenimiento del inversor cumple con las normas de seguridad e higiene en el país de utilización.
  • Página 8 Manuales electrónicos Watson-Marlow Bredel continuamente. Arranque pulsando durante un segundo un botón de sentido de giro. Fije la velocidad de referencia utilizando el pomo lateral de control y ajustando la velocidad entre 8 Hz y 80 Hz. El pomo de control de velocidad está calibrado en porcentaje de la velocidad máxima.
  • Página 9 Manuales electrónicos Watson-Marlow Bredel segundos, 10 veces por hora. Rendimiento 97,5% rendimiento del motor Tipo de filtro Filtro electromagnético Clase B (nivel doméstico y de luz industrial) Campo de variación de la 8 Hz a 80 Hz a par constante frecuencia del motor Envolvente Accionamiento Varmeca: IP65;...
  • Página 10: Motores Neumáticos

    Manuales electrónicos Watson-Marlow Bredel No hay necesidades específicas de servicio para los motores Varmeca-20, salvo limpiar periódicamente el polvo de la rejilla del ventilador y de las aletas de refrigeración en la parte baja de la unidad. Si se desmonta el Varmeca-20 mientras está en período de garantía, ésta quedará anulada.
  • Página 11 Manuales electrónicos Watson-Marlow Bredel ni en una atmósfera que los contenga. El material sólido o líquido que sale del motor puede ser nocivo para los ojos o la piel. Manténgase fuera de la corriente de aire. No accione un motor neumático por encima de la velocidad recomendada, que está...
  • Página 12 Manuales electrónicos Watson-Marlow Bredel Rodillo seguidor Rotor Tapa del rotor Cuerpo del rotor Tapa del botón del embrague Abrazadera del tubo Corredera de la abrazadera del tubo Rodillo de guía del tubo 520RC y 520R2C - información clave de seguridad Antes de abrir la protección del cabezal de la bomba, asegúrese de seguir estas directrices de seguridad.
  • Página 13 Manuales electrónicos Watson-Marlow Bredel Si es posible, coloque la bomba a nivel o ligeramente por debajo del fluido a bombear. Esto asegurará una aspiración en carga y una eficacia de bombeo máxima. Mantenga la pista del cabezal y todos los rodillos móviles limpios y libres de residuos. Cuando utilice tubos de Marprene o de Bioprene, vuelva a tensar los tubos transcurridos los primeros 30 minutos de funcionamiento.
  • Página 14 Manuales electrónicos Watson-Marlow Bredel Desconecte la bomba de la alimentación de red. Desbloquee la protección del cabezal girando la fijación ¼ de vuelta en sentido antihorario, con un destornillador de cabeza plana. Abra del todo la protección para dejar el máximo espacio para las lumbreras de los tubos.
  • Página 15 Manuales electrónicos Watson-Marlow Bredel Las abrazaderas de tubo, con muelle, deben sujetar el tubo lo bastante apretado para que no pueda moverse hacia adentro o hacia fuera del cabezal de la bomba, pero no deben apretar demasiado ni estrangular el paso de fluido. Las abrazaderas de tubo están equipadas con una corredera amarilla que puede engancharse en dos posiciones mientras las abrazaderas están abiertas.
  • Página 16 Manuales electrónicos Watson-Marlow Bredel Vuelva a engrasar los rodillos seguidores y los de guía del tubo. Disolventes Retire la protección. Reduzca al mínimo la exposición del tapón del rotor cetónicos y del guardapolvos del embrague, a menos de un minuto (riesgo de ataque).
  • Página 17 Manuales electrónicos Watson-Marlow Bredel Vuelva a colocar el casquillo hendido sobre el eje, girándolo hasta que encaje. Monte el rotor sobre el eje de accionamiento como una unidad. Abra la tapa negra flexible del rotor, en el centro del rotor. Use un destornillador ranurado para apretar el tornillo central de fijación hasta un par de 3N·m para evitar que el casquillo se deslice durante la operación.
  • Página 18 Manuales electrónicos Watson-Marlow Bredel MNA2005A Abrazadera superior (L.D.) del tubo MN2002M Tapón de posición de la abrazadera del tubo MNA2006A Abrazadera inferior (L.I.) del tubo MN2002M Tapón de posición de la abrazadera del tubo MN2034B Muelle del pestillo de la protección MN2005M Cartucho del muelle del pestillo de la protección Caudales...
  • Página 19 Manuales electrónicos Watson-Marlow Bredel 160- 290- 450- 650- 41-204rpm 1,8-8,8 4,5-22 18-90 72-360 1400 2200 3200 210- 370- 580- 840- 53-265rpm 2,3-11 5,8-29 23-120 93-470 1000 1900 2900 4200 521FX/RC, 521FX/R2C 521DFX/RC, 521DFX/R2C 521IX/RC, 521IX/R2C 0,26- 0,66- 6-54rpm 2,6-24 11-95 24-210 42-380 66-590 95-860 150- 230-...
  • Página 20 Manuales electrónicos Watson-Marlow Bredel 6-60rpm 1,9-19 7,7-77 17-170 31-310 48-480 21-213rpm 6,7-68 27-270 60-610 110-1100 170-1700 29-291rpm 9,3-93 37-370 84-840 150-1500 230-2300 521P/RC, 521P/R2C 26-257rpm 8,3-82 33-330 75-740 130-1300 210-2100 521VI/RC, 521VI/R2C 6-63rpm 1,9-20 7,7-81 17-180 31-320 48-500 22-220rpm 7,0-70 28-280 63-630 110-1100...
  • Página 21 Manuales electrónicos Watson-Marlow Bredel 521F/RC, 521F/R2C 521DF/RC, 521DF/R2C 521P/RC, 521P/R2C 521V/RC, 521V/R2C 521DV/RC, 521DV/R2C 0,004- 0,01- 0,04- 0,15- 0,34- 0,61- 0,95- 5,7-57rpm 1,4-14 0,04 22,7- 0,015- 0,04- 0,15- 0,60- 1,4-14 2,4-24 3,8-38 5.4-54 227rpm 0,15 521VI/RC, 521VI/R2C 0,004- 0,01- 0,04- 0,17- 0,38- 0,67-...
  • Página 22: Dimensiones

    Manuales electrónicos Watson-Marlow Bredel 1/8" 902.0032.016 903.0032.016 965.0032.016 3/16" 902.0048.016 903.0048.016 965.0048.016 1/4" 902.0064.016 903.0064.016 965.0064.016 5/16" 902.0080.016 903.0080.016 965.0080.016 inch Tygon Fluorel Neoprene 1/32" 920.0008.016 1/16" 950.0016.016 970.0016.016 920.0016.016 1/8" 950.0032.016 970.0032.016 920.0032.016 3/16" 950.0048.016 970.0048.016 920.0048.016 1/4" 950.0064.016 970.0064.016 920.0064.016 5/16"...
  • Página 23 Manuales electrónicos Watson-Marlow Bredel 521VI/RC, 521VI/R2C 521P/RC, 521P/R2C 521DV/RC, 521DV/R2C http://www.watson-marlow.fr/pdfs-global/m-521-cc-es-01.htm[10/07/2012 12:44:24]...
  • Página 24: Marcas Registradas

    Estos productos no están diseñados para aplicaciones conectadas a un paciente y no deben utilizarse en estas aplicaciones. Historia de la publicación PB0339gb-01; m-521cc-gb-01.htm: Watson-Marlow 521CC Primera edición: 02 03 Certificado de descontaminación En cumplimiento con la Ley de Seguridad e Higiene en el Trabajo y con los Reglamentos...
  • Página 25 Manuales electrónicos Watson-Marlow Bredel sobre Control de Sustancias Peligrosas para la Salud del R.U., usted está obligado a declarar las sustancias que han estado en contacto con el producto o productos que devuelve a Watson-Marlow, a sus subsidiarias o a sus distribuidores. No hacerlo así producirá...

Tabla de contenido