marklin 232 Serie Manual De Instrucciones
marklin 232 Serie Manual De Instrucciones

marklin 232 Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 232 Serie:

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Modell der Baureihe 232
26551
loading

Resumen de contenidos para marklin 232 Serie

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Modell der Baureihe 232 26551...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Funktion • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebssystem • Mögliche Betriebssysteme: (Märklin Wechselstrom-Transformator 6647, Märklin Delta, Märklin Transformer 6647, Märklin Delta, Märklin Digital oder Märklin Systems) eingesetzt werden. Märklin Digital, Märklin Systems. Nur Transformatoren verwenden, die Ihrer örtlichen •...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Safety Warnings Function • This locomotive is to be used only with an operating • Possible operating systems: system designed for it (Märklin 6646/6647 AC transformer, 6646/6647 Märklin Transformer, Märklin Delta, Märklin Delta, Märklin Digital or Märklin Systems). Märklin Digital, Märklin Systems.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Remarques importantes sur la sécurité Fonction • La locomotive ne peut être mise en service qu’avec un • Systèmes d’exploitation possibles : système d’exploitation adéquat (Märklin courant alternatif Märklin Transformer 6647, Märklin Delta, - transformateur 6647, Märklin Delta, Märklin Digital ou Märklin Digital, Märklin Systems.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften Werking • De loc mag alleen met een daarvoor bestemd bedrjfssys- • Mogelijke bedrijfssystemen: teem (Märklin wisselstroom transformator 6647, Märklin Transformer 6647, Märklin Delta, Märklin Delta, Märklin digitaal of Märklin Systems) Märklin Digital, Märklin Systems. gebruikt worden.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Aviso de seguridad Función • La locomotora solamente debe funcionar en un sistema • Sistemas operativos posibles: de corriente propio (Märklin corriente alterna – Märklin transformador 6647, Märklin Delta, transformador 6647 – Märklin Delta – Märklin Digital o Märklin Digital, Märklin Systems.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenze per la sicurezza Funzionamento • Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto con un • Possibili sistemi di funzionamento: sistema di funzionamento adeguato per questa (tras- Märklin Transformer 6647, Märklin Delta, formatore per corrente alternata Märklin 6647, Märklin Märklin Digital, Märklin Systems.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsanvisningar Funktion • Loket får endast köras med ett därtill avsett driftsystem • Möjliga driftsystem: Märklin Transformer 6647, (Märklin Växelström-transformator 6647, Märklin Delta, Märklin Delta, Märklin Digital, Märklin Systems. Märklin Digital eller Märklin Systems). •...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Vink om sikkerhed Funktion • Lokomotivet må kun bruges med et driftssystem • Mulige driftssystemer: Märklin Transformer 6647, (Märklin vekselstrøm-transformator 6647, Märklin Delta, Märklin Delta, Märklin Digital, Märklin Systems. Märklin Digital eller Märklin Systems), der er beregnet •...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Schaltbare Funktionen Controllable Functions f0 f8 Fonctions commutables Schakelbare functies systems Funciones conmutables Funzioni commutabili S T O P mobile station Ställbara funktioner Styrbare funktioner Licht-Taste Taste f0 Dauernd ein Always on Headlight Button Button f0 Activé...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Wert • Value • Parameter • Parameter • Register • Register • Valeur • Waarde • Paramètre • Parameter • Registre • Register • Parámetro • Parametro • Registro • Registro • Valor • Valore • Parameter •...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Haftreifen auswechseln Changing traction tires Changer les bandages d’adhérence Antislipbanden vervangen Cambio de los aros de adherencia Sostituzione delle cerchiature di aderenza Slirskydd byts Friktionsringe udskiftes...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Schleifer auswechseln Changing the pickup shoe Changer le frotteur Vervangen van het sleepcontact Cambio del patín toma-corriente Sostituzione del pattino Byt släpsko Udskiftning af slæbesko 2 mm...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Kupplung tauschen Changing couplers Remplacer les attelages Koppeling verwisselen Cambiar el enganche Sostiure il gancio Utbyte av kortkoppel Udskiftning af kortkoblingen...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Lokomotiv-Gehäuse abnehmen Removing the locomotive body Enlever la caisse de la locomotive Locomotiefkap verwijdere Retirar la carcasa de la locomotora Smontaggio della sovrastruttura della locomotiva Tag av lokkåpan Aftag lokomotivets overdel...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Schmierung nach etwa 40 Betriebsstunden Lubrication after approximately 40 hours of operation Graissage après environ 40 heures de marche Smering na ca. 40 bedrijfsuren Engrase a las 40 horas de funcionamiento Lubrificazione dopo circa 40 ore di funzionamento Smörjning efter ca.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Schnecke sparsam fetten Grease the worm gear sparingly Graissage parcimonieux de la vis sans fi n Wormwiel spaarzaam smeren Engrasar con una pequeña cantidad de grasa el sin fi n Si lubrifi chi moderatamente la vite senza fi ne Snäckorna smörjes mycket sparsamt Smør snekken sparsomt TRIX 66626...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Aufbau 140 134 12 Beleuchtungseinheit 119 659 2 Geräteträger 119 648 13 Maske 119 660 3 Lüfter 119 649 14 Halter 118 457 4 Signalhorn 410 138 15 Decoder 134 151 5 Fenstersortiment 128 195 16 Linsenschraube 786 750...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Este manual también es adecuado para:

26551