En un esfuerzo por reducir la posibilidad de lesiones del personal libre de obstrucciones que pudieran poner en peligro al personal. que trabaja alrededor del equipo transportador HYTROL, se colocan etiquetas de seguridad en varios puntos del equipo para alertar sobre D) Ninguna persona debe subirse al elemento transportador de cargas peligros potenciales.
INSTALACIÓN • Instalación del soporte 1. Determine la dirección principal del flujo del producto. La Figura 13A indica el flujo preferido en relación con el accionamiento. 2. Consulte los números de “marca de referencia” en los extremos de las secciones del transportador. Colóquelos en secuencia cerca del área de instalación. 3.
• Instalación de la correa BELT INSTALLATION—END DRIVE (INSTALACIÓN DE LA BANDA—UNIDAD MOTRIZ DE EXTREMO) FIGURA 13A DRIVE BELT (TOP SIDE) PULLEY (BANDA [LADO SUPERIOR]) (POLEA MOTRIZ) TAIL PULLEY (POLEA DE BELT FLOW RETORNO) (FLUJO DE BANDA) TAKE-UP BOLT (TORNILLO TENSOR) DIMENSION FIGURA 13B FIGURA 13C...
4. Asegúrese de que el enlace de la correa se haya instalado correctamente y esté El modelo HSQ no está diseñado para funcionar en retroceso. cuadrado con la correa (Figura 13C). Si la correa sigue alineándose incorrectamente, vuelva a revisar todos los puntos 5.
2) Disponga que un electricista realice una revisión y corrección según sea necesario. 3) Vuelva a lubricar de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Para el reductor HYTROL, consulte el Manual de instalación y mantenimiento n.º 684 (Reductores de velocidad 4A, 4AC, 5A, 5AC). La correa no se mueve, 1) El transportador está...
• Planned Maintenance Checklist Note: Check Set Screws after the first 24 hours of operation . (Lista de Mantenimiento Preventivo) NOTA: Revise los tornillos después de las primeras 24 horas de operación. Schedule (Horario) Component Suggested Action (Componente) (Sugerencia) Weekly Monthly Quarterly (Semanal)