In an effort to reduce the possibility of injury to personnel working Training shall include instruction in operation under normal conditions around HYTROL conveying equipment, safety labels are placed at and emergency situations. various points on the equipment to alert them of potential hazards.
CONVEYOR F.O.#_____________ CONVEYOR F.O.#_____________ 4. Adjust elevation to required (etIQUetas de seCUenCIa de armadO) ITEm___________ T O___________ ITEm___________ T O___________ height. HYTROL CONVEYOR CO. INC. HYTROL CONVEYOR CO. INC. JONESBORO, AR JONESBORO, AR FIGURE 4B ADJUST TO DESIRED ELEVATION (aJUste a la altUra...
FIGURE 5A EZLOGIC® ZONE CONTROLLER dISCONNECT PANEL 208/230V 460V WAKE UP EYE EZLOGIC® ZONE CONTROLLER (módUlO de zOna ezlOgIC® (PANEL dE CONTROL) 3 PH. 60 Hz 3 PH. 60 Hz (módUlO de zOna ezlOgIC®) OJO despertadOr) SINGLE OUTPUT 1-5 zONES 1-10 zONES (PANEL dE SALIdA SENCILLO) (1-5 zONAS)
EzLogic“ Gen 3 Component manual. forward. FIGURE 6B SELECTABLE SINGULATION/SLUG FLOW 1. Install an auxiliary input cable (Hytrol P/N 032.563) on any zone controller of the CARTON #3 CARTON #2 CARTON #1 (FLUJO) conveyor. The cable attaches to the auxiliary port on the controller.
EZLOGIC® ZONE FIGURE 7A CONTROLLER (MÓDULO DE EXTENSION CABLE ZONE CONTROLLER CORDSET ® ZONA EZLOGIC (CABLE DE EXTENSIÓN) (CABLEADO DEL MÓDULO DE ZONA) • EZDrive™ Zone Starter Box Power Indicator LED (Green) Each zone of the model CREzd is equipped with an Ezdrive zone starter box.
Página 8
TURNTABLE/CRR MOUNTED (mesa gIratOrIa/Crr mOntadO) END LOADING CHAIN TRANSFER END LOADING FROM TRANSFER CART EZLOGIC® ZONE CONTROLLER (DIFFUSE SHOWN) EZLOGIC® ZONE CONTROLLER (DIFFUSE SHOWN) (módUlO de zOna ezlOgIC ) [dIFUsO mOstradO] (módUlO de zOna ezlOgIC ® ) [dIFUsO mOstradO] ® TRACKS INFEED ZONE (rIeles)
• Unloading Applications UNLOADING ONTO ANOTHER CONVEYOR UNLOADING ONTO TURNTABLE DISCHARGE ZONE ZONE STOP SIGNAL (zOna de desCarga) ZONE STOP SIGNAL (senal de zOna de parada) DISCHARGE ZONE (senal de zOna de parada) (zOna de desCarga) FLOW (FlUJO) FLOW (FlUJO) TAKE-AWAY CONVEYOR (transpOrtadOr)
For normal operating environments, lubricate every 2080 OVERALL FRAME WIDTH hours of operation or every 6 months, whichever comes 8 1/8” BETWEEN RAIL WIDTH first. Lubricate with a good grade of petroleum or ZONE GEARMOTOR synthetic oil (i.e., Shell Rotella or mobil 1). For best results, always use a brush to generously lubricate the CONVEYING SURFACE chain.
• Model 199-CREZD Parts Drawing & List Dibujo y Lista del las Partes del 199-CREZD FLOW 28 22 REF NO. PART NO. dESCRIPTION REF NO. PART NO. dESCRIPTION Ezdrive disconnect Panel 032.557 60 in. Long EB-000040 Single Circuit 230 V 3PH 60Hz 15AmP, 1-5 zones 032.558...
• Model 25-CREZD Parts Drawing & List Dibujo y Lista del las Partes del 25-CREZD 15 16 33 34 REF NO. PART NO. dESCRIPTION REF NO. PART NO. dESCRIPTION Ezdrive disconnect Panel 032.557 60 in. Long EB-000040 Single Circuit 230V 3PH 60Hz 15AmP, 1-5 zones 032.558 72 in.
• Model 36-CREZD Parts Drawing & List Dibujo y Lista del las Partes del 36-CREZD 12 36 33 34 38 39 REF NO. PART NO. dESCRIPTION REF NO. PART NO. dESCRIPTION Ezdrive disconnect Panel 032.011 downstream Connector Cover EB-000040 Single Circuit 230V 3PH 60Hz 15AmP, 1-5 zones Auxiliary Input Angle EB-000048 Single Circuit 460V 3PH 60Hz 15AmP, 1-10 zones...
(etIQUetas de seCUenCIa de armadO) ITEm___________ T O___________ ITEm___________ T O___________ manualmente . HYTROL CONVEYOR CO. INC. HYTROL CONVEYOR CO. INC. 4 . ajuste la elevación a la altura JONESBORO, AR JONESBORO, AR requerida . FIGURE 15B...
FIGURE 16A EZLOGIC® ZONE CONTROLLER WAKE UP EYE dISCONNECT PANEL 208/230V 460V EZLOGIC® ZONE CONTROLLER (módUlO de zOna ezlOgIC® (PANEL dE CONTROL) 3 PH. 60 Hz 3 PH. 60 Hz OJO despertadOr) (módUlO de zOna ezlOgIC®) SINGLE OUTPUT 1-5 zONES 1-10 zONES (PANEL dE SALIdA SENCILLO) (1-5 zONAS)
” . ® hacia adelante. FIGURE 17B sIngUlatIOn/slUg seleCCIOnable 1 . Instale un cable auxiliar de entrada (Hytrol p/n 032 .563) o cualquier controlador de FLOW CARTON #3 CARTON #2 CARTON #1 zona en el transportador . el cable se conecta al puerto auxiliar en el controlador .
• Motor Controlador EZDrive IndICadOr de sObreCarga (rojo) Cada zona del modelo Crezd está equipada con un motor controlador ezdrive ™ este indicador emitirá luz si el motor controlador presenta una sobrecarga eléctrica . el el controlador proporciona una zona de interacción entre el módulo ezlogic ®...
ALIMENTACION LATERAL / EXTREMO DESDE ALIMENTACION LATERAL EN UNA ZONA INTERMEDIA UN MONTACARGAS (DEBE DESIGNARSE COMO ZONA DE CARGA) LOADING ZONE FORK TRUCK (mOntaCargas) (zOna de Carga) FLOW FORK TRUCK FLOW (FlUJO) (mOntaCargas) (FlUJO) ZONE STOP SIGNAL EZLOGIC® ZONE CONTROLLER ZONE STOP SIGNAL (senal de zOna de parada) PRECEDING...
DESCARGA EN UNA TRANSFERENCIA DE CADENA DESCARGA EN UN CARRO DE TRANSFERENCIA ZONE STOP SIGNAL ZONE STOP SIGNAL (senal de zOna de parada) (senal de zOna de parada) DISCHARGE ZONE DISCHARGE ZONE (zOna de desCarga) (zOna de desCarga) TRACKS FLOW (rIeles) (FlUJO) FLOW...
• Resolviendo Problems resOlVIendO prOblemas de transmIsIOn prOblema CaUsa sOlUCIOn la zona no arranca o el motor 1) el motor está sobrecargado o pasa demasiada corriente . 1) Revise si hay sobrecarga en el transportador. se detiene frecuentemente . 2) revise el calentador o disyuntory cámbielo si es necesario . 3) revise que se establezca el amperaje apropiado en una sobrecarga .
General Check: All loose bolts, etc., tightened (revision general: tornillos sueltos, etc .) ( 8 7 0 ) 9 3 5 . 3 7 0 0 2020 HYTROL STREET W W W . H Y T R O L . C O M JONESBORO, ARKANSAS 72401 ( 8 7 0 ) 9 3 1 .