Simon 21021035-09 Serie Guia De Inicio Rapido página 2

Master 2 / 4 interruptores
SVENSKA
Huvudbrytaren med 2 eller 4 brytare är en enhet som kan aktivera
mellan 2 och 4 upplevelser. Du kan aktivera den fysiskt eller med
fjärråtkomst från Simon iO-appen. Du skapar och tilldelar upplevelser
på Simon iO-appen.
HÄNDELSE
KNAPPÅTGÄRD
Ingen tryckning
Tryck på
Kort tryckning (<2 s)
knappen
Lägg till i
Tryckning (2<t<10 s)
Simon iO-appen
Återställ
Långt tryckning
fabriksinställnin-
(>30 s)
garna
Se till att strömförsörjningen är frånkopplad under installationen. Produkten bör installeras av en auktoriserad elektriker och uppfylla alla
standarder och förordningar, både rikstäckande och lokala, för elektriska installationer. Använd inte kemiska produkter eller produkter med
slipmedel för att rengöra produkten. En felaktig montering kan orsaka tekniska fel eller funktionsfel. Simon är inte ansvarigt för felaktig
användning av produkten.
ITALIANO
I master da 2 o 4 interruttori sono dispositivi che permettono di attivare
fino a 2 o 4 esperienze. L'azionamento può essere di tipo fisico o remoto
dall'applicazione Simon iO. La creazione e l'assegnazione delle esperien-
ze si realizza dall'applicazione Simon iO.
AZIONE DEL PUL-
EVENTO
SANTE
Non premuto
Pulsazione breve
Premere tasto
(t<2s)
Aggiungere
alla App
Pulsazione (2s< t<10s)
Simon iO
Ristabilire
Pulsazione lunga
i valori di default
t > 30s
Durante l'installazione accertarsi che l'alimentazione elettrica sia scollegata. Il prodotto deve essere installato da un elettricista qualificato e
in adempimento di tutte le normative e i regolamenti, sia nazionali che locali, sulle installazioni elettriche. Non utilizzare prodotti chimici o
abrasivi per detergere il prodotto. Un montaggio scorretto può provocare un cattivo funzionamento o guasti. Simon non si assume alcuna
responsabilità per danni causati da un uso non conforme del prodotto.
РУССКИЙ
Med den reglerbara omkopplaren kan du tända/släcka samt reglera
ljusarmaturer som regleras med fasstyrning. Du kan aktivera den
fysiskt eller med fjärråtkomst från Simon iO-appen.
Viktigt: Nolledningen ska vara ansluten för att den ska fungera
korrekt.
СОБЫТИЕ
НАЖАТИЕ КНОПКИ
Без нажатия
Нажатие
Кратковременное
клавиши
нажатие (t < 2 с)
Добавление в
Нажатие
приложение
(2 с < t < 10 с)
Simon iO
Возврат
Длительное нажатие
к заводским
t > 30 с
настройкам
При установке убедитесь в том, что питание отключено. Изделие должно устанавливаться квалифицированным электриком в
соответствии со всеми национальными и местными правилами и нормами, касающимися электроустановок. Для очистки изделия не
используйте химические или абразивные средства. Неправильная установка может привести к неисправности или повреждениям.
Компания Simon не несет ответственность за любое ненадлежащее использование изделия.
中文
2或4个开关的主设备允许激活2或4个设备体验。 该驱动器可从Simon iO
应用程序实地或远程使用。 体验的创建和分配是通过Simon iO应用程
序完成的。
事件
按钮操作
未按压
按键
短按 (小于2秒)
添加至
Simon iO应
按压 (2-10秒)
用程序
重置
长按
出厂设置
超过30秒
请确保在安装过程中电源处于切断状态。 该产品须由合格的电工安装, 并遵守所有有关电气安装的国家及地方标准和规定。 请勿使用化学品或研磨
剂清洁本品。 安装不当会造成故障或损坏。 对不当操作造成的任何损失, 西蒙公司不承担任何责任。
‫برع‬
.Simon iO ‫ من خالل تطبيق‬LED ‫يتيح لك هذا الجهاز ضبط استجابة مصابيح‬
‫ كما هو‬LED ‫بشكل افتراضي، يكون المؤشر المضيء غير نشط وستعمل مصابيح‬
‫حدث‬
‫اضغط مفتاح‬
(2s>t) ‫ضغط لمدة قصيرة‬
‫إضافة إىل تطبيق‬
Simon iO
‫إعادة‬
‫ضبط قيم المصنع‬
‫أثناء التثبيت، تأكد من عدم توصيل الكهرباء. يجب تركيب المنتج بواسطة كهربائي مؤهل وعىل دراية بجميع القواعد واللوائح الوطنية والمحلية المتعلقة بالتركيبات‬
‫ ليست‬Simon ‫الكهربائية. ل تستخدم مواد كيميائية أو مواد كاشطة لتنظيف المنتج. يمكن أن يتسبب التجميع الخاطئ في حدوث عطل أو أضرار. شركة سيمون‬
STATUS PÅ
ENHET
Inte länkad
på Simon iO-
appen
Fel
Inte länkad till
upplevelse
Länkad till
upplevelse
Integrationsläge
STATO DEL
DISPOSITIVO
Non vincolato
nella App
Simon iO
Errore
Non vincolato a
esperienza
Vincolato a
esperienza
Modalità
inclusione
СОСТОЯНИЕ
УСТРОЙСТВА
Не привязано
к приложению
Simon iO
Ошибка
Не привязано
к режиму
работы
Привязано к
к режиму
работы
Режим
включения
设备状态
未连接
至Simon IO应
用程序
错误
未连接
体验
连接至
体验
包容性模式
‫ بالجهاز‬LED ‫استخدام األزرار واستجابات مصابيح‬
.‫موضح في الجدول التالي‬
‫عمل الزر‬
Simon IO ‫بتطبيق‬
‫غير مضغوط‬
(10s> 2s <t) ‫ضغط‬
ً ‫الضغط مطول‬
30s <t
ANVÄNDA KNAPPARNA OCH RESPONSEN FRÅN LYSDIODERNA I ENHETEN
På Simon iO-appen kan du konfigurera responsen från lysdioderna.
Som standard är ljusindikatorn avaktiverad och lysdioderna fungerar
såsom anges i tabellen nedan.
RESPONS FRÅN LYSDIODER
Nedre lysdiod (2 bryt.)/nedre vänster lys-
diod (4 bryt.) blinkar med 1 s mellanrum
Nedre lysdiod (2 bryt.)/nedre vänster
lysdiod (4 bryt.) blinkar med 0,1 s
mellanrum
Nedre lysdiod (2 bryt.)/nedre vänster
lysdiod (4 bryt.) blinkar under 5 s
Lysdiod till knapp lyser under 5 s
Nedre lysdiod (2 bryt.)/nedre vänster
lysdiod (4 bryt.) blinkar tills
du slutar trycka
Nedre lysdiod (2 bryt.)/ nedre vänster
lysdiod (4 bryt.) lyser under 2,5 s
USO DEI PULSANTI E RISPOSTE DEI LED DEL DISPOSITIVO
Il presente dispositivo permette di configurare la risposta dei LED attra-
verso l'applicazione Simon iO. Per default la spia luminosa è disattivata
e i LED funzioneranno come illustrato nella seguente tabella.
RISPOSTE DEI LED
LED inferiore (2 int.)/LED inferiore a
sinistra (4 int.) fa intermittenza di 1s
LED inferiore (2 int.)/LED inferiore a sinis-
tra (4 int.) fa intermittenza di 0,1s
LED inferiore (2 int.) / LED inferiore a
sinistra (4 int.) fa intermittenza di 5s
LED del pulsante. Si accende per 5s
LED inferiore (2 int.) / LED inferiore a
sinistra (4 int.) fa intermittenza fino a
rilasciare la pulsazione
LED inferiore (2 int.) / LED inferiore a
sinistra (4 int.) si accende per 2,5s
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КНОПОК И РЕАКЦИЯ СВЕТОДИОДОВ УСТРОЙ-
СТВА
Это устройство позволяет настраивать реакцию светодиодов через
приложение Simon iO. По умолчанию световой индикатор выключен,
а светодиоды работают в соответствии с таблицей ниже.
РЕАКЦИЯ СВЕТОДИОДОВ
Нижний светодиод (2 выкл.)/нижний
левый светодиод (4 выкл.) мигает с
интервалом 1 с
Нижний светодиод (2 выкл.)/нижний
левый светодиод (4 выкл.) мигает с
интервалом
0,1 с
Нижний светодиод (2 выкл.)/нижний
левый светодиод (4 выкл.) мигает в
течение 5 с
Светодиод клавиши: Загорается на 5 с
Нижний светодиод (2 выкл.)/нижний
левый светодиод (4 выкл.) мигает до
отпускания
кнопки
Нижний светодиод (2 выкл.)/нижний
левый светодиод (4 выкл.) мигает в
течение 2,5 с
设备按钮的使用及LED灯的响应
该设备允许您通过Simon iO应用程序配置LED灯的响应。 默认情况下, 指
示灯为关闭状态, 且LED灯的功能如下表所示。
LED灯的响应
底部LED灯 (2个开关) /左侧底部LED灯 (4个
开关) 闪烁1秒
底部LED灯 (2个开关) /左侧底部LED灯 (4
个开关) 闪烁
0.1秒
底部LED灯 (2个开关) /左侧底部LED灯 (4个
开关) 闪烁5秒
按钮LED灯开启持续5秒
底部LED灯 (2个开关) /左侧底部LED灯 (4个
开关) 闪烁至释放
按压
底部LED灯 (2个开关) /
左侧底部LED灯 (4个开关)
闪烁
2.5秒
‫الماستر ذو 2 أو 4 مفاتيح هو جهاز يتيح تنشيط تجربتين أو أربع تجارب. يمكن‬
‫. يتم إنشاء وتخصيص‬Simon iO ‫التحكم فيه من الجهاز أو عن ب ُ عد من تطبيق‬
‫حالة الجهاز‬
‫غير متصل‬
‫مفتاح(/ مصباح‬
‫مفتاح( لمدة ثانية واحدة‬
‫مفتاح(/ مصباح‬
‫خطأ‬
‫مفتاح( لمدة‬
‫غير متصل بـ‬
‫ السفلي )2 مفتاح(/ مصباح‬LED ‫يومض مصباح‬
‫تجربة‬
ٍ ‫ األيسر السفلي )4 مفتاح( لمدة 5 ثوان‬LED
‫متصل بـ‬
‫تجربة‬
/(‫ السفلي )2 مفتاح‬LED ‫يومض مصباح‬
‫ األيسر السفلي )4 مفتاح( حتى‬LED ‫مصباح‬
‫وضع الدمج‬
/(‫ السفلي )2 مفتاح‬LED ‫يومض مصباح‬
LED ‫استجابة مصباح الـ‬
‫السفلي‬
‫يومض مصباح‬
2)
LED
‫األيسر السفلي‬
4)
LED
‫السفلي‬
‫يومض مصباح‬
2)
LED
‫األيسر السفلي‬
4)
LED
‫ثانية‬
0,1
ٍ ‫ بالزر. ي ُ ضاء لمدة 5 ثوان‬LED
‫يتم التوقف عن‬
.‫الضغط‬
LED ‫مصباح‬
4) ‫األيسر السفلي‬
‫مفتاح( لمدة‬
‫5.2 ثانية‬
.‫مسؤولة عن أي سوء استخدام للمنتج‬
BETEENDE
HOS ENHET
Enheten skickar
information för aktive-
ring av upplevelse
Enheten skickar
information för
anslutning
Den återgår till
fabriksinställning.
ATTIVAZIONE DEL
DISPOSITIVO
Il dispositivo invia
informazioni per far
attivare l'esperienza
Il dispositivo invia
le informazioni da
includere
Torna alle imposta-
zioni di
fabbrica.
ДЕЙСТВИЕ
УСТРОЙСТВА
Устройство
отправляет
информацию
для включения
режима работы
Устройство
отправляет
информацию
для добавления
в приложение
Выполняется возврат
к заводским
настройкам.
设备
操作
设备发送
信息以供激活体验
设备发送
要包含
的信息
恢复状态
出厂
.Simon iO ‫التجارب من تطبيق‬
‫أداء‬
‫الجهاز‬
‫يرسل الجهاز‬
‫المعلومات لتنشيط التجربة‬
‫يرسل الجهاز‬
‫المعلومات‬
‫ليتم تضمينها‬
‫يعود إىل حالة‬
‫المصنع‬
loading

Este manual también es adecuado para:

21040035-09 serie21021035-09121021035-09321021035-09821021035-09421021035-090 ... Mostrar todo