Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

SJ-PX830F
"Plasmacluster" and "Device of a cluster
of grapes" are trademarks of Sharp
Corporation.
"Plasmacluster" et "Device of a cluster of
grapes" sont des marques commerciales de
Sharp Corporation.
Refrigerator-Freezer
Operation manual . . . . . . . . . . . . . EN-1 – EN-16
Frigorifico-Congelador
Manual de manejo . . . . . . . . . . . . . ES-1 – ES-16
Refrigerateur-Congelateur
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . FR-1 – FR-16
Frigorífico-Congelador
Funcionamento manual . . . . . . . . .PT-1 – PT-16
Ψυγειο - Καταψυκτης
Εγχειριδιο λειτουργιας . . . . . . . . . EL-1 – EL-16
Kühlschrank mit Tiefkühlfach
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . DE-1 – DE-16
Koelkast-Vriezer
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . NL-1 – NL-16
Chłodziarko - Zamrażarka
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . PL-1 – PL-16
Hűtőszekrény-Fagyasztó
Használati utasítás . . . . . . . . . . . . HU-1 – HU-16
Frigider-Congelator
Manual de utilizare . . . . . . . . . . . .RO-1 – RO-16
Chladnička-Mrazák
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . CS-1 – CS-16
Chladnička-Mraznička
Návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . SK-1 – SK-16
Šaldytuvas - Šaldiklis
Eksploatavimo instrukcija . . . . . . . LT-1 – LT-16
Ledusskapis – Saldētājkamera
Rokasgrāmata . . . . . . . . . . . . . . . . . LV-1 – LV-16
Külmik-Sügavkülmik
Kasutusjuhend . . . . . . . . . . . . . . . . .ET-1 – ET-16
Hladilnik-Zamrzovalnik
Priročnik z navodili za delovanje . SL-1 – SL-16
Холодильник-Морозильник
Інструкція з експлуатації . . . . . . UK-1 – UK-16
Хладилник – Фризер
Ръководство за работа . . . . . . . .BG-1 – BG-16
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sharp SJ-PX830F

  • Página 1 Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . NL-1 – NL-16 “Plasmacluster” and “Device of a cluster of grapes” are trademarks of Sharp Chłodziarko - Zamrażarka Corporation.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    • Additional settings ..........EN-12 • Pflege und reinigung ......... DE-14 • Care and cleaning ..........EN-14 • Bevor sie den sharp-service kontaktieren ..DE-15 • Before you call for service ........ EN-15 • Produktdatenblatt ..........DE-16 • Product FICHE ..........EN-16...
  • Página 20: Información De Seguridad

    Le agradecemos la compra de este producto SHARP. Antes de utilizar su frigorífico Sólo para uso doméstico SHARP, es recomendable que lea este manual de funcionamiento para asegurarse de que obtiene las máximas ventajas de su nuevo frigorífico. • Este frigorífico está destinado a la realización de cubitos de hielo y a la...
  • Página 21: Transporte

    A continuación, solicite a un agente de servicio aprobado de SHARP que realice el servicio. ■ En caso de que haya fugas de gas, ventile el área abriendo una ventana. No toque el frigorífico ni el enchufe de alimentación.
  • Página 22: Instalacion

    Instalacion Tipo no encastrablé Mantenga un espacio de ventilación adecuado Cuando la puerta derecha y la izquierda no están alrededor del frigorífico. debidamente alineadas, ajústelas utilizando los pies • La figura muestra el espacio mínimo requerido para ajustables. la instalación del frigorífico. Las condiciones de Cuando la puerta Cuando la puerta medición de consumo de energía se realizan bajo...
  • Página 23: Description

    Description Cover 1 . Compartimientos de la puerta 13 . Luz 2 . Estantería del frigorífic 14 . Indicador del ionizador “Plasmacluster” 3 . Estante fijo 15 . Panel de enfriamiento híbrido 4 . Contenedor de vegetales El panel se enfría por la parte de atrás, enfriando así La cubierta de humedad está...
  • Página 24: Para Almacenar Los Alimentos

    Para almacenar los alimentos Espacio con temperatura múltiple • Asegúrese de que los alimentos son de la calidad lo más fresca posible para maximizar la vida de almacenamiento de los alimentos perecederos. La Puede elegir entre cuatro tipos de zonas de siguiente es una guía general para ayudar a promover temperatura.
  • Página 25: Panel De Control

    Panel de control Señal de incremento de temperatura Tecla de selección de compartimento La señal de incremento de temperatura indicará el aumento de la temperatura en el interior causado por un fallo de energía o algún otro fallo en el funcionamiento. (Consulte la página siguiente) Visualización de la temperatura Para indicar la temperatura preestablecida...
  • Página 26: Modos Principales

    Modos principales Control de la temperatura → → → • El frigorífico controla su temperatura de forma automática. Usted puede ajustar la temperatura como se indica a continuación. Disminuir Aumentar • Consulte “Espacio con temperatura múltiple” acerca de la temperatura preestablecida del espacio con temperatura múltiple.
  • Página 27: Ahorro De Energía

    Modos principales Ahorro de energía Modo vacaciones • Use esta función cuando desee cambiar el aparato al • Utilice esta característica cuando vaya de viaje o se funcionamiento de ahorro de energía. vaya de casa durante un largo tiempo. Cómo utilizar •...
  • Página 28: Congelado Rápido

    Modos principales Congelado rápido Ionizador “Plasmacluster” El ionizador del interior de su frigorífico libera grupos Este modo es para congelar alimentos rápidamente de forma que no pierdan su sabor. La mayoría de la humedad en el de iones, que son masas colectivas de iones positivos y negativos, al compartimiento del frigorífico.
  • Página 29: Espacio Con Temperatura Múltiple

    Espacio con temperatura múltiple Puede elegir entre cuatro tipos de zonas de temperatura. (3 °C, 0 °C, -8 °C, -18 °C). Este espacio tiene cuatro modos de asistencia diferentes. Zona de temperatura Modos de asistencia • Consulte la siguiente página sobre el procedimiento de •...
  • Página 30: Enfriamiento Rápido

    Espacio con temperatura múltiple Modos de asistencia Para seleccionar un modo Coloque los Vaya al procedimiento alimentos. 4 de cada modo. Los iconos de modo de asistencia se encienden. Presione la tecla Seleccione el espacio con Intro. temperatura múltiple. Enfriamiento rápido Descongelación de alimentos Procedimiento Visualización...
  • Página 31: Ajustes Adicionales

    Ajustes adicionales Para seleccionar un modo Modo de alarma de la puerta desactivada Parpadea del icono seleccionado. Modos aplicables Modo de sonido desactivado Bloqueo del panel de control :Los iconos cambian en el orden que se Presione la tecla Intro. Mantenga pulsada la tecla Intro y presione la tecla de selección hasta muestra a continuación presionando...
  • Página 32: Bloqueo Del Panel De Control

    Ajustes adicionales Bloqueo del panel de control • Utilice este modo para evitar el uso no intencionado del panel de control por parte de niños u otras personas. Procedimiento Visualización Seleccione el icono. Presione la tecla Intro. Ajuste actual • ACTIVADO/DESACTIVADO cambia en orden presionando la tecla de selección.
  • Página 33: Cuidados Y Limpieza

    • Limpie el panel de control con un paño seco. Póngase en contacto con un agente de servicio aprobado por SHARP para sustituir la luz. La luz no Notas debe ser sustituida por nadie más que por el personal de servicio cualificado.
  • Página 34: Antes De Llamar Al Servicio Tecnico

    • Una pegatina o cinta es fijada sobre las teclas. • La posición de toque está ligeramente descentrada de las teclas. • El tiempo de funcionamiento no es suficiente para que las teclas operen. Si necesita llamar al servicio tecnico • Diríjase al concesionario autorizado SHARP más próximo. ES-15...
  • Página 35: Ficha Del Producto

    Ficha del producto ANNEX III (EU) Regulation No.1060/2010 A Marca B Nombre de modelo SJ-PX830F C Categoría D Clase de eficiencia energética A ++ E Etiqueta ecológica de la Unión Europea — F Consumo de energía anual *1 [KWh/año] Volúmenes útiles de todos los compartimentos a los que no corresponde una clasificación por estrellas...
  • Página 292 SHARP CORPORATION Manufacturer of this product is SHARP CORPORATION, 1 Takumi-cho, Sakai-ku, Sakai-shi, Osaka 590-8522, Japan and is in Europe represented by Sharp Electronics Europe Ltd., 4 Furzeground Way, Stockley Park Uxbridge, Middlesex, UB11 1EZ, UK. Importer of this product into the European Economic Area, except for Italy, is VESTEL UK, Waterside Drive, Langley, Berkshire, SL3 6EZ, Great Britain.

Tabla de contenido