Ford RANGER Manual Del Conductor
Ocultar thumbs Ver también para RANGER:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

FORD RANGER Manual del conductor
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ford RANGER

  • Página 1 FORD RANGER Manual del conductor...
  • Página 2 Se exceptúan los errores y omisiones. © Ford Motor Company 2013 Todos los derechos reservados. Número de pieza: DB39120609EA (CG3575es) 11/2012 20130130103657...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Cambio de la pila del mando a Intermitentes...........48 distancia............30 Luces interiores..........48 Cambio de bombillas........49 Sistemas de bloqueo Tabla de especificaciones de las Bloqueo y desbloqueo........32 bombillas............55 Apertura y cierre globales......35 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 4 Frenos Reloj..............86 Funcionamiento..........107 Reóstato de iluminación del cuadro de Corte de combustible.........107 instrumentos..........86 Freno de estacionamiento......107 Encendedor............86 Cenicero............86 Control de descenso de Enchufes auxiliares........87 pendientes (HDC) Posavasos............87 Funcionamiento...........109 Portagafas............88 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 5 Duratec-HE (122kW/165cv) - Bacas y portaequipajes......129 MI4..............160 Varilla del nivel del aceite del motor - Remolcaje 2.2L Duratorq-TDCi (Puma) Diesel/3.2L Duratorq-TDCi (Puma) Conducción con remolque......131 Diesel............160 Bola de remolcaje.........133 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 6 Placa de identificación del vehículo..181 Visión de conjunto de la unidad de audio Número de identificación del vehículo............181 Visión de conjunto de la unidad de audio............206 Capacidades y especifica- ciones Especificaciones técnicas......182 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 7 Vehículos con: Bluetooth.....256 aleatorio............223 Uso de un dispositivo USB.......256 Repetición de pistas de disco compacto...........224 Uso de un iPod..........258 Exploración de pistas de disco compacto...........224 Reproducción de archivos MP3....225 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 8 Índice Apéndices Homologaciones..........261 Homologaciones..........261 Homologaciones..........261 Compatibilidad electromagnética..261 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 9: Introducción

    Catálogo de criterios TOXPROOF de TÜV, de TÜV Produkt und Umwelt GmbH y están diseñados para minimizar el riesgo de reacciones alérgicas. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 10: Recomendación De Las Piezas De Repuesto

    Ford, por lo que no garantizamos que sean adecuados para su vehículo. Recomendamos que pida consejo a su Concesionario Ford sobre las piezas y los accesorios adecuados para su vehículo. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 11: Guía Rápida

    Guía rápida Visión de conjunto del tablero de mandos - Vehículos con volante a la derecha E131276 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 12 Unidad de audio. Véase Visión Control de la iluminación de conjunto de la unidad de (página 44). o palanca del audio (página 206). limpiaparabrisas. Véase Limpialunetas y lavalunetas Pantalla multifuncional. (página 41). Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 13 Programador de velocidad. Véase Control automático de velocidad (página 121). Interruptor de encendido. Véase Interruptor de encendido (página 91). Bocina. Airbag de rodilla del conductor. Véase Funcionamiento (página 23). Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 14 Ajuste del volante PELIGRO No ajuste nunca el volante cuando el vehículo esté en movimiento. E131280 Véase Ajuste del volante (página 39). Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 15 Cierre las salidas de aire centrales y ventanillas. laterales. Véase Climatización manual (página Dirija las salidas de aire centrales hacia 72). arriba y las salidas de aire laterales hacia las ventanillas. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 16 DESCONECTADO. Véase Colocación de los asientos infantiles (página 17). Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 17 E135240 Levante ligeramente la boquilla de llenado de combustible para desmontarla. Véase Tapa del depósito de combustible (página 96). Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 18: Seguridad Infantil

    No lleve nunca un niño en el regazo marcha (Grupo 0+) en el asiento trasero. mientras está en marcha el vehículo. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 19: Colocación De Los Asientos Infantiles

    Véase Asientos (página 78). Ford. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 20 UF¹ Adecuado para los asientos infantiles orientados hacia delante de categoría universal homologados para utilización en este grupo de peso. Sin embargo le recomendamos que sujete a los niños mediante asientos infantiles adecuados y homologados en el asiento trasero. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 21 1 recomendado es el Britax Roemer Safefix PLUS. Póngase en contacto con su concesionario para conocer los detalles más recientes relativos a los asientos para niños recomendados por Ford. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 22: Puntos De Anclaje Isofix

    Véase Asientos traseros (página 83). 3. Dirija la correa de sujeción hacia el punto de anclaje. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 23: Asientos Elevadores

    No monte un asiento o cojín elevador con un cinturón que esté flojo o torcido. No coloque el cinturón de seguridad por debajo del brazo del niño o por detrás de su espalda. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 24: Seguros Para Niños

    Cojín elevador (Grupo 3) Lado derecho Gire hacia la derecha para bloquear y hacia la izquierda para desbloquear. E68924 SEGUROS PARA NIÑOS E132612 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 25: Protección De Los Ocupantes

    Hágalas montar por técnicos cualificados. Nota: Si un airbag se despliega, oirá un fuerte estallido y verá una nube de residuos de polvo inofensivos. Esto es normal. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 26 Una etiqueta indica que su cabeza. En pequeñas colisiones laterales, vehículo va equipado con airbags laterales. colisiones delanteras, colisiones traseras o vueltas de campana, los airbags de cortina no se desplegarán. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 27: Modo De Abrocharse Los Cinturones De Seguridad

    Estado tras una colisión PELIGRO Los cinturones de seguridad que hayan sufrido tensiones debido a un accidente deben sustituirse, y los anclajes deben ser examinados por un E85817 técnico debidamente cualificado. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 28: Ajuste De La Altura De Los Cinturones De Seguridad

    SEÑAL DE AVISO DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD PELIGRO El sistema de protección de los ocupantes solo proporciona una protección óptima si se usa el cinturón de seguridad correctamente. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 29: Uso De Los Cinturones De Seguridad Durante El Embarazo

    PELIGRO Asegúrese de que el airbag del acompañante está desactivado si está utilizando un dispositivo de retención para niños mirando hacia atrás en el asiento del acompañante. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 30 Al activar el encendido, se ilumina el testigo de advertencia de ACTIVACIÓN del airbag E137973 indicando que el airbag del acompañante está activado. Ubicación de componentes: Véase Guía rápida (página 9). Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 31: Llaves Y Mandos A Distancia

    Nota: Al pulsar el botón de desbloqueo se desbloquean todas las puertas o solamente la puerta del conductor. Pulsando el botón de desbloqueo una vez más se desbloquean todas las puertas. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 32: Cambio De La Pila Del Mando A Distancia

    E107998 ambiente. Consulte a las autoridades locales para informarse sobre las cuestiones relacionadas con el reciclaje. E128811 4. Ponga el mando a distancia boca abajo para extraer la batería. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 33 Llaves y mandos a distancia 5. Monte una batería nueva (3V CR 2032) con el signo + hacia arriba. 6. Vuelva a colocar la tapa de la batería. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 34: Sistemas De Bloqueo

    Nota: Para activar el bloqueo doble de las cerradas. puertas, gire la llave a la posición de bloqueo dos veces en el plazo de tres segundos. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 35 2. Presione tres veces el botón de Confirmación de bloqueo y desbloqueo bloqueo de puerta. Nota: Cuando se bloqueen las puertas, los 3. Desconecte el encendido. intermitentes parpadearán una vez. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 36 Nota: Si se han desbloqueado las puertas, interior. se deben bloquear con este método y de forma individual hasta que se haya reparado la función de bloqueo centralizado. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 37: Apertura Y Cierre Globales

    Vuelva a pulsar un botón del mando a distancia para detener la función de apertura. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 38: Inmovilizador Electrónico

    ELECTRÓNICO El inmovilizador electrónico se activa automáticamente poco después de desconectar el encendido. La luz de control del cuadro de instrumentos parpadea para confirmar que el sistema está funcionando. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 39: Alarma

    Nota: Esto puede producir falsas alarmas la batería del vehículo o la propia sirena si hay animales u objetos en movimiento autoalimentada. dentro del vehículo. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 40: Activación De La Alarma

    12 segundos, o bien desbloquee las puertas con el mando a distancia. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 41: Volante

    Pulse el botón de modo para: seleccionar la siguiente emisora presintonizada, aceptar una llamada entrante, finalizar una llamada. Búsqueda Pulse el botón de búsqueda para: E131280 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 42: Control Por Voz

    E136223 Mando vocal Pulse el botón de control por voz para activar o desactivar el E136747 control por voz. Para obtener información adicional: Véase Control por voz (página 236). Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 43: Limpialunetas Y Lavalunetas

    En condiciones de hielo, deshiele completamente el parabrisas antes de conectar el barrido automático. Desconecte el barrido automático antes de entrar en un túnel de lavado. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 44: Lavaparabrisas

    El uso de esta función con el motor irregularidades. parado provocará la descarga de la batería. Limpie el filo de las escobillas con agua aplicada con una esponja blanda. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 45: Cambio De Las Escobillas De Los Limpialunetas

    2. Apriete la palanca del lavaparabrisas hacia el volante antes de tres segundos. E93785 E93783 E93786 Nota: Compruebe que la escobilla encaja correctamente. Efectúe la instalación en orden inverso. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 46: Iluminación

    10 llave de la posición II a I o 0 para conectar minutos desde que se quita el contacto. los faros. Superado este tiempo, se debe reinsertar la llave. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 47: Faros Automáticos

    E133585 PELIGRO Los faros antiniebla delanteros solamente deben utilizarse cuando la visibilidad se vea reducida considerablemente por la niebla, la nieve o la lluvia. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 48: Luces Antiniebla Traseras

    Coloque el vehículo descargado en una Nota: No es posible encender las luces superficie plana y nivelada. antiniebla traseras si no están encendidos los faros ni las luces antiniebla delanteras. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 49: Nivelación De Los Faros

    LUCES DE EMERGENCIA E71943 Ubicación de componentes: Véase Guía rápida (página 9). E133544 Haz de los faros en posición alta Haz de los faros en posición baja Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 50: Intermitentes

    Activada Para encenderlas de nuevo, conecte el encendido durante un breve periodo de tiempo. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 51: Cambio De Bombillas

    útil para asegurar que la bombilla se encuentra correctamente alineada. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 52 Luz de estribo Nota: Estos componentes no se pueden reparar. Consulte con su Taller Autorizado en caso de fallo. E133681 Nota: No es posible separar la bombilla del portalámparas. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 53 Luz trasera y de freno Luz de marcha atrás Desmonte los tornillos. 2. Desmonte la cubierta de cristal. 3. Retire la bombilla. E133684 Luz trasera y de freno Intermitente Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 54 2. Desmonte la cubierta de cristal. 2. Gire el portalámparas en sentido 3. Retire la bombilla. contrario a las agujas del reloj y desmóntelo. 3. Retire la bombilla. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 55 Retire la bombilla. Para la luz central, extraiga con E133756 cuidado el cristal de la luz. Retire la bombilla. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 56 6. Retire las bombillas. E134136 Retire la tapa. 2. Desmonte los tornillos. 3. Extraiga la luz haciendo palanca con cuidado. 4. Desenchufe el conector. 5. Extraiga el portalámparas. 6. Retire las bombillas. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 57: Tabla De Especificaciones De Las Bombillas

    Lámpara de barra del techo * No es posible sustituir la bombilla ya que la bombilla forma parte integral de la unidad. Se debe sustituir la unidad de la lámpara del intermitente lateral. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 58: Ventanillas Y Retrovisores

    (cabina doble) acompañante y de las plazas traseras Puede accionar todos los elevalunas con los interruptores del guarnecido de la puerta del conductor. E131467 E131466 Abierto Cierre Abierto Cierre Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 59 Nota: La función de apertura y cierre global PELIGRO abre o cierra las ventanillas automáticamente, solo en los vehículos La función de protección está equipados con esta función. desactivada hasta que se haya restablecido la memoria. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 60: Retrovisores Exteriores

    La función de protección está desactivada y no se puede cerrar automáticamente la ventanilla. La ventanilla hará caso omiso de la resistencia y usted podrá cerrarla completamente de forma manual. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 61: Ventanillas Deslizantes

    VENTANILLAS DESLIZANTES E131481 Los retrovisores exteriores eléctricos van provistos de una resistencia calefactora que deshelará o desempañará el cristal del espejo. Véase Ventanillas y retrovisores térmicos (página 76). E133600 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 62: Cuadro De Instrumentos

    No vuelva a arrancar el motor antes Indicador de bloqueo electrónico del de haber eliminado la causa del diferencial (ELD) sobrecalentamiento. Indicador de agua en el combustible (sólo motores Diesel). Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 63 Si desactiva el ESP, la luz de aviso parpadea dos veces y permanece iluminada. La luz de E131561 aviso se apaga al volver a activar el sistema o al quitar el contacto. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 64 4H o 4L. Este parpadea mientras que esté en la posición 4H o 4L. Véase Tracción a las cuatro ruedas (página 101). Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 65 Intermitente lateral derecho de nivel del líquido limpiacristales del parabrisas E131557 esté por debajo de la marca de nivel mínimo. Véase Comprobación del líquido lavalunetas (página 163). Intermitente lateral izquierdo Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 66: Señales Acústicas De Aviso E Indicadores

    Testigo de cambio de marchas aproximadamente. (solo manual) Se enciende para informarle de que cambiando a una marcha más larga reduciría el consumo de combustible y las emisiones de CO2. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 67 Se emitirá una señal de advertencia de nivel del líquido limpiaparabrisas de la retardo de seguridad cuando se active la botella es bajo. luz de retardo de seguridad. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 68 Nota: Esta función está desactivada de forma predeterminada. Para activarla, póngase en contacto con su concesionario de Ford. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 69: Pantallas Informativas

    Pantalla del ordenador de a Las pantalla del ordenador de a bordo bordo incluye las pantallas de información Cuentakilómetros siguientes: Cuentakilómetros Registra el número total de kilómetros recorridos por el vehículo. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 70 Indica la distancia aproximada que puede recorrer el vehículo con el combustible disponible en el depósito. Los cambios de modo de conducir pueden hacer que varíe el valor indicado. E138112 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 71 última puesta a cero E138119 de esta función. Indica la velocidad media calculada desde Consumo momentáneo de combustible la última puesta a cero de esta función. Temperatura exterior E138115 E138120 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 72: Configuración Personalizada

    El ajuste de la temperatura en la pantalla multifuncional. 06: italiano - I 07: español - E 08: portugués - P 09: turco - TR 10: ruso - RUS Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 73: Climatización

    La condensación resultante se dirige al exterior del vehículo y por lo tanto es normal ver un pequeño charco de agua debajo del vehículo. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 74: Climatización Manual

    B y C. E132662 Azul Frío Rojo Media Refrigeración máxima Aire recirculado Pulse el botón de aire recirculado para conmutar entre el aire exterior y el aire recirculado. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 75 E91393 Al seleccionar el aire hacia el parabrisas, se conectará el A/A y seleccionará el aire Apriete el botón A/C para conectar y exterior automáticamente. desconectar el aire acondicionado. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 76: Climatización Automática

    Nota: El sensor de radiación solar está situado encima del tablero de mandos. No cubra el sensor con ningún objeto. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 77 HI o LO en el lado del conductor. La temperatura del lado del acompañante se ajustará a la temperatura del lado del conductor. Aire recirculado E132687 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 78: Ventanillas Yretrovisores Térmicos

    Cuando selecciona el deshielo y Nota: Las lunas térmicas se apagan pasado desempañado máximo, las lunas térmicas un tiempo establecido. se conectan automáticamente y se desconectan pasado un tiempo establecido. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 79 Retrovisores exteriores térmicos Los retrovisores exteriores térmicos disponen de un elemento de calefacción para deshelar o desempañar el cristal de los espejos. Se encenderán automáticamente al encender la luneta térmica. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 80: Asientos

    Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 81 Avance y retroceso de los asientos (asientos con regulación manual) E131593 Cada vez que tire de la palanca o la apriete, la altura del asiento aumentará o se reducirá ligeramente. E131590 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 82 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 83 Ajuste de la altura del asiento del conductor (asientos con regulación eléctrica) E135862 Avance y retroceso de los asientos (asientos eléctricos) E131594 E131591 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 84: Reposacabezas

    Desmontaje del reposacabezas Pulse el botón de bloqueo con una herramienta adecuada y retire el reposacabezas. E131607 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 85: Asientos Traseros

    No utilice la superficie trasera del respaldo del asiento trasero como suelo del maletero. E131743 No desenganche y abata el respaldo del asiento cuando la banqueta del asiento se encuentra abatida hacia arriba. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 86: Asientos Calefactados

    Asegúrese de que el respaldo del asiento está bien sujeto y completamente encajado en los cierres. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 87 La temperatura máxima se alcanza a los cinco o seis minutos. Se regula por termostato. La calefacción del asiento permanecerá encendida hasta que se pulse el interruptor o se desconecte el encendido. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 88: Elementos Auxiliares

    ENCENDEDOR ADVERTENCIAS Si utiliza el enchufe cuando el motor no está en marcha, la batería puede descargarse. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 89: Enchufes Auxiliares

    10 amperios. Use únicamente los conectores específicos de la gama de accesorios Ford o conectores para usar con enchufes según la norma SAE. Ubicación de componentes: Véase Guía rápida (página 9). Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 90: Portagafas

    Elementos auxiliares Tipo 2 PORTAGAFAS E133675 COMPARTIMENTOS GUARDAOBJETOS E132723 Lado del conductor Posavasos traseros Tipo 2 E133607 E132724 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 91: Toma De Entrada Auxiliar

    Guía rápida (página 9). Consola central Véase Toma de entrada auxiliar (AUX IN) (página 228). PUERTO USB E136462 E133603 Ubicación de componentes: Véase Guía rápida (página 9). Véase Conectividad (página 254). E136463 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 92: Compartimento Refrigerado

    No ponga alfombras adicionales encima de las que vienen incorporadas de fábrica. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 93: Emergencias En Carretera

    30 minutos. Motor frío o caliente Vehículos con caja de cambios manual E72128 Nota: No toque el pedal del acelerador. 0 El contacto está quitado. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 94: Arranque De Un Motor Diesel

    25 segundos. 3. Arranque el motor. Nota: Continúe poniendo en marcha el motor hasta que arranque. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 95: Filtro De Partículas Diesel

    DPF, y tras haber quitado el contacto. Podría producirse un incendio. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 96: Desconexión Del Motor

    Esto causará un desgaste prematuro del cojinete del turbocompresor. Suelte el pedal del acelerador. Espere hasta que el motor haya alzanzado la velocidad de ralentí y desconéctelo a continuación. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 97: Combustible Y Repostaje

    Nota: En este vehículo se pueden utilizar combustibles mezclados con etanol hasta un 20% (E20). Utilice gasolina sin plomo de 91 octanos como mínimo que cumpla las especificaciones equivalentes en su país. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 98: Catalizador

    E131286 se halla bajo presión. Existe riesgo de Presione la tapa para abrirla. lesiones si el sistema de alimentación de combustible tiene un escape. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 99 Déjela en dicha posición y apriete el gatillo para empezar a llenar E135241 el depósito. Presione la tapa para abrirla. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 100: Repostaje

    REPOSTAJE ATENCIÓN No intente arrancar el motor si ha llenado el depósito con el combustible incorrecto. Esto podría dañar el motor. Haga que un experto revise el sistema inmediatamente. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 101: Especificaciones Técnicas

    4 ruedas (caja de cambios automática) Vehículos con un motor 3,2l Duratorq-TDCi y tracción a 10,8 (26,1) 7,0 (40,3) 8,4 (33,6) 2 ruedas (caja de cambios manual - MT82) Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 102 8,9 (31,7) 2 ruedas (caja de cambios automática) Vehículos con un motor 3,2l Duratorq-TDCi y tracción a 12 (23,5) 7,9 (35,7) 9,4 (30,0) las 4 ruedas (caja de cambios automática) Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 103: Caja De Cambios

    Nota: Sonará un clic de la transmisión PELIGRO mientras esté cambiando entre las diferentes marchas. Esto es normal. No utilice la tracción a las cuatro ruedas 4L para la conducción normal en carretera. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 104: Bloqueo Del Diferencial Electrónico

    4. Gire el interruptor de la caja de una mayor tracción en la rueda trasera en transferencia de 2H a 4L o de 4L a 2H. determinadas circunstancias. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 105: Caja De Cambios Automática

    E132720 conductor anule la selección del botón ELD. Parque Marcha atrás Punto muerto Conducción Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 106 Nota: La función de ahorro de batería El modo deportivo permanecerá activo desactivará la señal acústica al transcurrir hasta que cambie manualmente para un cierto período de tiempo. aumentar o reducir de marcha. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 107 El cambio manual es secuencial, por tanto, óptimo. Suelte el pedal del acelerador no se pueden saltar marchas. cuando ya no requiera el cambio forzado. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 108 Pulse el botón de bloqueo de la ranura y, al mismo tiempo, mueva la palanca selectora de la posición P. Nota: Si vuelve a seleccionarse la posición P, hay que repetir este procedimiento. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 109: Frenos

    P de no encontrar ninguna y persistir la (Estacionamiento) y gire el volante anomalía, remolque su vehículo hasta un hacia a la acera. Taller Autorizado. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 110 Para soltar el freno de estacionamiento, pise firmemente el pedal del freno, tire de la palanca hacia arriba ligeramente, apriete el botón de desbloqueo y empuje la palanca hacia abajo. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 111: Control De Descenso De Pendientes (Hdc)

    (HDC). USO DEL CONTROL DEL DESCENSO EN PENDIENTE Nota: Cuando el bloqueo del diferencial trasero esté activo, no estará disponible el HDC. E102680 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 112 Nota: Si se pisa el pedal de freno, se cancelará el HDC y los frenos funcionarán de manera habitual. Cuando se suelte el pedal de freno, el HDC reanudará el control del descenso. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 113: Control De Estabilidad

    Que su vehículo disponga de control de estabilidad no le exime de su responsabilidad de efectuar el remolcado con cuidado y atención. Si se desactiva el ESP se desconectará el sistema. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 114: Uso Del Control De Estabilidad

    La asistencia de arranque en pendientes permanece activada. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 115: Asistencia De Arranque En Pendientes

    Podrá activar el sistema siempre que se cumplan las condiciones siguientes: el motor está en marcha; Todas las puertas están totalmente cerradas. El freno de estacionamiento está completamente desactivado. No existe ningún modo de fallo. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 116 ESP. Desactivación del sistema Para desactivar el sistema, realice una de las operaciones siguientes: Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 117: Indicaciones Sobre Cómo Conducir Con Frenos Antibloqueo

    Ford. De lo contrario, el la atención necesaria en todo momento. sistema de aparcamiento por ultrasonido no funcionará. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 118 180 centímetros y unos 50 centímetros hacia los lados. A medida que se acorta la distancia el sonido intermitente se hace más rápido. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 119 Nota: Si se indica una avería, el sistema se el sistema está desactivado. desactiva y se oye un solo tono. Haga que un experto revise el sistema. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 120: Cámara Retrovisora

    Si la vista de la cámara está obstruida, las condiciones de la carretera. por ejemplo, por barro. Las distancias indicadas en la pantalla pueden diferir de la distancia real. No coloque objetos delante de la cámara. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 121 E133365 Separación del retrovisor exterior - 0,1 metros (4 pulgadas) Rojo - 0,3 metros (12 pulgadas) Ámbar - 1 metro (39 pulgadas) Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 122 Nota: El sistema se desactiva automáticamente cuando el vehículo alcanza una velocidad de aprox. 15 km/h (9 mph). Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 123: Control Automático De Velocidad

    El conductor quizá tenga que pisar el freno para mantener la velocidad. La velocidad almacenada se desactivará si se pisa el freno. E102679 Nota: El sistema está listo para ajustar una velocidad. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 124 El indicador del control de velocidad se presionar el pedal del acelerador o el pedal encenderá y el sistema intentará recuperar del freno respectivamente. la velocidad previamente ajustada. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 125 Algunas de las siguientes acciones también pueden desactivar el sistema: Pisar el pedal del freno. Accionar el freno de estacionamiento. Pisar el pedal del embrague. Seleccionar punto muerto. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 126: Transporte De Carga

    No baje completamente el portón trasero si hay montada una bola de remolcaje o un parachoques. Asegúrese de que mantiene una sujeción firme del portón trasero para prevenir de que se caiga. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 127 Los puntos de fijación no se deben utilizar nunca para el remolcado. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 128 3. Presione la fijación y rote un cuarto en el mismo sentido de las agujas del reloj hasta que el enganche de fijación se encuentre en horizontal y el bisel de bloqueo “encaje” en su lugar. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 129: Cubiertas Del Maletero

    Por ejemplo, Véase Placa de identificación del nieve o hielo. vehículo (página 181). Nota: Puede entrar agua o polvo en el espacio de carga cuando la persiana enrollable está cerrada. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 130 E154609 Desbloquee la persiana enrollable tirando de la correa de tracción hacia la derecha o pulsado los botones de bloqueo. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 131: Bacas Y Portaequipajes

    Lea y siga las instrucciones del fabricante si va a montar una baca. Nota: Para reducir el consumo de combustible deben desmontarse las barras transversales si no se están utilizando. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 132 Barra de techo Barra deportiva Barra de cajón ADVERTENCIAS No se siente ni ponga de pie en los elementos B o C. No utilice el elemento C para fijar las cargas. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 133: Remolcaje

    Ford para poder montar una bola de remolque. Dicho kit incluye el módulo de control de enchufe del remolque, el enchufe en sí, los cables y componentes de hardware relacionados. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 134 1600 (3527) 160 (353) 92kW Manual 750 (1654) 1600 (3527) 160 (353) 2,2 l Diesel Manual 750 (1654) 2500 (5512) 250 (551) 110kW Manual 750 (1654) 1800 (3968) 180 (397) Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 135: Bola De Remolcaje

    No desarme ni repare el brazo de Cuando no se utilice, transporte remolcaje. siempre el brazo de remolcaje firmemente sujeto en el maletero. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 136 Empuje la palanca hacia el centro del correctamente en el asiento. vehículo. 2. Gire la palanca hacia la izquierda para Conducción con remolque desbloquear el brazo de remolcaje. 3. Desmonte el brazo de remolcaje. E138394 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 137 Mantenimiento Mantenga limpio el equipo. Lubrique periódicamente el mecanismo de la bola de remolcaje con grasa que no contenga resina o aceite, y el seguro con grafito. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 138: Recomendaciones Para La Conducción

    No dañado. haga funcionar el motor por debajo del Espere a que se enfríe el motor. régimen adecuado. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 139: Conducción Por Agua

    Pisar el pedal del freno ligeramente y comprobar que el freno funciona correctamente. Comprobar que funciona la bocina. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 140 Recomendaciones para la conducción Comprobar que las luces del vehículo están totalmente operativas. Comprobar la servodirección. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 141: Arranque De Emergencia Del Vehículo

    Cabina simple herramientas debajo de los asientos traseros. Se puede usar una correa de sujeción detrás del asiento del pasajero para asegurar un triángulo de emergencia. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 142 Arranque de emergencia del vehículo E131838 Desmonte la banqueta del asiento trasero. Retire la tapa. Cabina doble E131839 Abata el respaldo trasero hacia delante. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 143: Fusibles

    Vehículo con volante a la derecha E134659 E132741 Caja de fusibles del habitáculo Caja de fusibles del vano motor Caja de fusibles del habitáculo Abra por completo el compartimento portaobjetos del lado del conductor. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 144: Cambio De Fusibles

    Nota: Un fusible fundido puede identificarse porque el filamento está roto. Nota: Todos los fusibles, excepto los fusibles de corriente alta, se montan a presión. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 145: Tabla De Especificaciones De Los Fusibles

    Ventilador de refrigeración del motor 3 (gasoil) Módulo de control de la bujía de calentamiento Módulo ABS Elevalunas eléctricos (delanteros y traseros) Masa del motor para la tracción a las cuatro ruedas (4WD) Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 146 Módulo de control de la caja de cambios (TCM) Oxígeno de gases de escape calentado, sensor de oxígeno calentado de gases de escape, bobinas de relé Módulo de mando electrónico (ECM) Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 147 Módulo de conducción con remolque No se utiliza No se utiliza Relé del encendido, bobinas de relé Elevalunas eléctricos (traseros) Relé Circuitos controlados Bloqueo de llave Limpiacristales conectados/desconectados Bocina Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 148 Bocina de seguridad Motor de arranque No se utiliza No se utiliza No se utiliza No se utiliza No se utiliza No se utiliza Motor del soplador Asiento con ajuste eléctrico Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 149 Fusibles Caja de fusibles del habitáculo E133602 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 150 Bocina de la alarma Diagnosis de a bordo II Luz larga Faros antiniebla Luz de marcha atrás, retrovisor Bomba del lavacristales Interruptor de encendido Señal de audio DIN, audio FSAO, pantalla multifuncional Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 151 Cuadro de instrumentos, módulo del asistente de aparca- miento, cámara retrovisora, aire acondicionado manual, retrovisor, módulo de seguimiento y bloqueo Sistema antiimpacto, indicador de desactivación del airbag del acompañante Tacógrafo No se utiliza No se utiliza Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 152: Remolcaje Del Vehículo

    TODAS las ruedas en contacto con el suelo en el modo 4WD. Al remolcar, arranque siempre despacio y suavemente, evitando dar tirones al vehículo remolcado. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 153 80 km. En caso de que se produzca un fallo mecánico de la caja de cambios, es necesario transportar el vehículo con las ruedas motrices elevadas. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 154: Mantenimiento

    Al realizar comprobaciones de Funcionamiento de la bocina. mantenimiento, asegúrese de que los tapones de llenado están bien Apriete de las tuercas de rueda. Véase instalados y apretados. Especificaciones técnicas (página 180). Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 155: Apertura Y Cierre Del Capó

    Cómo cerrar el capó Nota: Asegúrese de que el capó se cierra correctamente. Baje el capó y déjelo caer por su propio peso los últimos 20-30 centímetros (8-11 pulgadas). E131810 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 156: Bajo El Capó - Vista De Conjunto - 2,5 L Duratec-He (122Kw/165Cv) - Mi4

    Mantenimiento BAJO EL CAPÓ - VISTA DE CONJUNTO - 2,5 L DURATEC-HE (122KW/165CV) - MI4 Vehículos con vol. a la der. E131919 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 157 Placa de identificación del vehículo. Véase Identificación del vehículo (página 181). Batería. Véase Batería del vehículo (página 170). Tapón del depósito del líquido de la dirección asistida. Véase Comprobación del líquido de la dirección asistida (página 162). Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 158: Bajo El Capó - Vista De Conjunto - 2.2L Duratorq-Tdci (Puma) Diesel

    Los tapones de llenado y la varilla del nivel de aceite del motor están marcados con color para facilitar su identificación. BAJO EL CAPÓ - VISTA DE CONJUNTO - 2.2L DURATORQ-TDCI (PUMA) DIESEL Vehículos con vol. a la der. E131930 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 159 - Vaciado (página 163). Caja eléctrica del motor. Véase Fusibles (página 141). Placa de identificación del vehículo. Véase Identificación del vehículo (página 181). Batería. Véase Batería del vehículo (página 170). Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 160: Bajo El Capó - Vista De Conjunto - 3.2L Duratorq-Tdci (Puma) Diesel

    Los tapones de llenado y la varilla del nivel de aceite del motor están marcados con color para facilitar su identificación. BAJO EL CAPÓ - VISTA DE CONJUNTO - 3.2L DURATORQ-TDCI (PUMA) DIESEL Vehículos con vol. a la der. E131967 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 161 - Vaciado (página 163). Caja eléctrica del motor. Véase Fusibles (página 141). Placa de identificación del vehículo. Véase Identificación del vehículo (página 181). Batería. Véase Batería del vehículo (página 170). Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 162: Varilla Del Nivel Del Aceite Del Motor - 2,5 Lduratec-He (122Kw/165Cv) - Mi4

    En determinadas condiciones, podrían dañar el motor. Nota: Los motores nuevos alcanzan su nivel de consumo de aceite normal tras haber recorrido unos 5.000 km. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 163: Comprobación Del Refrigerante Del Motor

    Reponga el nivel con aceite especificado El refrigerante sin diluir es inflamable por Ford. Véase Especificaciones y puede prenderse si se salpica sobre técnicas (página 164). un escape caliente. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 164: Comprobación Del Líquido De La Dirección Asistida

    MIN y depósito. MAX. Reponga el nivel con líquido especificado por Ford. Véase Especificaciones Si el nivel se encuentra en la marca MIN, técnicas (página 164). repóngalo inmediatamente. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 165: Separador De Agua Del Filtro De Combustible - Vaciado

    E131831 líquido lavacristales de alta calidad. Ubicación de componentes: Véase Bajo el capó - Vista de conjunto (página 156). Véase Bajo el capó - Vista de conjunto (página 158). Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 166: Especificaciones Técnicas

    Dirección asistida Motorcraft MERCON® LV WSS-M2C938-A (XT-10 QLV) Refrigerante Chevron/Arteco WSS-M97B44-D (XLC- 0F02) Ejes delanteros WSP-M2C197-A Ejes traseros Castrol WSP-M2C197-A Caja de transferencia Motorcraft MERCON® LV WSS-M2C938-A (XT-10 QLV) Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 167 POLIALQUILENGLICOL WSH-M1C231-B del aire acondicionado El motor se ha diseñado para el uso de aceite de motor Castrol y Ford, que ofrecen la ventaja del ahorro de combustible y prolongan la vida útil del motor. Reposición del aceite: Aceite de motor - Diesel (para países con bajo contenido en azufre, inferior a 350 ppm): si no encuentra un aceite que cumpla las especificaciones definidas en la tabla de líquidos del vehículo, deberá...
  • Página 168 Sistema de refrigeración 12,9 (2,84) 3.2L DuraTorq-TDCi (AT) Sistema de refrigeración 13,5 (2,97) 2.5L Duratec-HE Aceite de motor - con filtro 6,7 (1,47) 2.5L Duratec-HE Sistema de refrigeración 11,0 (2,42) Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 169: Cuidados Del Vehículo

    Eso reducirá el riesgo en el aumento de la corrosión de los discos, pastillas y forros de freno. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 170: Limpieza Del Interior Del Vehículo

    No aplique pulimento en el parabrisas o la luneta. Esto podría hacer que los limpiacristales hagan ruido y que no limpien correctamente. Le recomendamos encerar la pintura una o dos veces al año. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 171: Pequeñas Reparaciones De La Pintura

    En su Taller Autorizado podrá encontrar una selección de productos. Lea y siga las instrucciones del fabricante. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 172: Batería Del Vehículo

    No encienda los faros al desconectar los cables. La cres-ta de tensión podría fundir las bombillas. Desconecte los cables en el orden inverso. E131788 Vehículo con batería descargada Vehículo con batería auxiliar Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 173: Puntos De Conexión De Batería

    Prohibido fumar, prohibidas las llamas y las chispas. E135613 Proteger los ojos. E135614 Mantener lejos de los niños. E135615 Corrosivo. E135616 Se deben tener en cuenta las instrucciones de funcionamiento. E135617 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 174: Llantas Y Neumáticos

    Tuercas de bloqueo de las ruedas En su Concesionario Ford puede adquirir llaves de tuerca de rueda antirrobo y tuercas de rueda antirrobo de repuesto utilizando el certificado del número de referencia. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 175 4. Afloje el gato, retire el tornillo y el gato. Cabina de 4 puertas E133591 E134701 E131838 E135841 Abata el respaldo del lado izquierdo hacia delante. 2. Retire la correa de bloqueo y retire las herramientas. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 176 Nota: Es posible que el vehículo se comporte de forma inusual al circular. 5. Retire el gato. La rueda de repuesto está situada debajo 6. Retire las herramientas. de la parte posterior del vehículo. E79153 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 177 Si utiliza otros puntos puede causar daños en E133589 la carrocería, la dirección, la suspensión, el motor, el sistema de frenos o los conductos de alimentación del combustible. E133590 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 178 Asegúrese de que el vehículo se encuentra en un terreno nivelado y firme, con las ruedas apuntando E134692 hacia delante. Desconecte el encendido y aplique el freno de estacionamiento. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 179 Monte la manivela del gato. posible. 2. Afloje las tuercas de la rueda. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 180: Cuidado De Los Neumáticos

    E136542 PELIGRO Haga que comprueben si las tuercas de rueda están bien apretadas y que la presión del neumático es correcta en cuanto le sea posible. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 181: Uso De Neumáticos De Invierno

    USO DE NEUMÁTICOS DE INVIERNO ATENCIÓN Asegúrese de que está utilizando las tuercas de rueda correctas para el tipo de rueda para la que se han montado los neumáticos de invierno. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 182: Especificaciones Técnicas

    2,6 (38) 3,0 (44) 265/60 Todos 2,4 (35) 2,4 (35) 2,6 (38) 2,6 (38) 2,6 (38) 3,0 (44) R 18 Solo se pueden montar cadenas antideslizantes en los neumáticos especificados. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 183: Identificación Del Vehículo

    NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO En función del lugar de fabricación del vehículo, el número de bastidor estampado se puede ubicar en los siguientes lugares. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 184: Capacidades Y Especificaciones

    Capacidades y especificaciones ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Dimensiones del vehículo Cabina simple E131995 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 185 Tracción - delantera y trasera (4x2) 1590 (62,6) Tracción - delantera y trasera (4x2 o 4x4) 1560 (61,4) Vehículos con altura de marcha aumentada Cabina de 4 puertas E131994 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 186 Tracción - delantera y trasera (4x2) 1590 (62,6) Tracción - delantera y trasera (4x2 o 4x4) 1560 (61,4) Según el tamaño del neumático Vehículos con altura de marcha aumentada Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 187 Capacidades y especificaciones Cabina doble E131994 E131997 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 188 Tracción - delantera y trasera (4x2) 1590 (62,6) Tracción - delantera y trasera (4x2 o 4x4) 1560 (61,4) Según el tamaño del neumático Vehículos con altura de marcha aumentada Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 189 Capacidades y especificaciones Dimensiones del equipo de remolque E136876 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 190 Punto de fijación - centro de bola de remolcaje (4x2) 124 ± 5 (4,8 ± 0,2) Punto de fijación - centro de bola de remolcaje (4x2 221,5 ± 5 (8,7 ± 0,2) o 4x4) Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 191 (4x2) Centro de bola de remolcaje - centro del sexto punto 448 ± 5 (17,6 ± 0,2) de fijación (4x2 o 4x4) Vehículos con altura de marcha aumentada Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 192: Introducción A La Navegación

    Si se utiliza el sistema durante demasiado tiempo cuando el motor no está en marcha, se corre el riesgo de que se descargue la batería. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 193: Seguridad En Carretera

    No utilice el sistema de navegación para localizar servicios de emergencia. Para un aprovechamiento máximo y seguro del sistema, utilice siempre la información de navegación más reciente. En su Taller Autorizado podrán facilitársela. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 194: Guía Rápida De Navegación

    Nota: Si, por ejemplo, solo necesita ciudad o calle. desplazarse al centro de una ciudad, no es necesario introducir todos los detalles de la dirección. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 195 Ahora se calcula la ruta y la pantalla vuelve a la pantalla principal de navegación con instrucciones sobre cómo continuar. Siga la información en pantalla y las indicaciones por voz para llegar a su destino. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 196: Visión De Conjunto De La Unidad De Navegación

    Los botones de función 1 a 4 dependen del contexto, y cambian según el modo activo en la unidad. En la parte inferior de la pantalla se muestran las descripciones de las funciones. E104157 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 197 Selección de pista de CD. Véase Mandos de sintonización de Mandos de sintonización de emisoras (página 217). Véase emisoras (página 217). Véase Selección de pista (página 223). Selección de pista (página 223). Función 3. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 198: Carga De Los Datos De Navegación

    Taller Autorizado. auxiliar (AUX IN) (página 228). Véase Conectividad (página 254). Selección de radio y banda. Véase Funcionamiento de la unidad de audio (página 217). Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 199: Ajustes Del Sistema

    Esta función permite iniciar la asistencia en ruta hasta el domicilio o cambiar los Almac. posición detalles del domicilio. Esta función permite almacenar la posición actual y darle un nombre. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 200 La salida de audio cambiará para mejorar el estilo concreto de la Resetear ajustes música escogida. Véase Procesamiento Esta función permite restablecer la de señales digitales (DSP) (página 221). configuración de navegación. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 201 Esta función permite ajustar la fecha, el mes y el año manualmente. Hora GPS Esta función permite ajustar automáticamente la fecha y la hora mediante el GPS, si la cobertura es la adecuada. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 202: Sistema De Navegación

    Rápido Esta opción ofrecerá como prioritaria la ruta para un conductor rápido. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 203: Indicaciones De La Ruta En Pantalla

    En la pantalla principal de navegación puede encontrar información ligeramente más detallada sobre la ruta si la necesitara. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 204 Sistema de navegación PELIGRO No cuente con las instrucciones de pantalla durante el recorrido. Escuche siempre las instrucciones de voz de navegación y no distraiga su atención de la carretera. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 205: Canal De Mensajes De Tráfico

    La unidad volverá al funcionamiento normal al final de cada boletín de tráfico. Para terminar anticipadamente un boletín de tráfico, pulse el botón TA, TRAFFIC, RADIO o CD durante la transmisión. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 206: Actualizaciones De Mapas

    Para mejorar la precisión, utilice siempre la última versión del disco de navegación. En su Taller Autorizado podrán facilitárselo. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 207: Introducción Al Sistema De Audio

    12 cm. La unidad de audio puede resultar E66255 dañada si se introducen elementos no adecuados como tarjetas de crédito o monedas por la abertura del CD. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 208: Unidad De Audio

    (pulsación prolongada). Sintonización manual Emisora presintonizada 1. Véase descendente (breve pulsación). Botones de presintonización Véase Mandos de de emisoras (página 218). sintonización de emisoras Volver al menú. (página 217). Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 209 Toma de entrada auxiliar rápido. Véase Mandos de (página 89). Véase Toma de sintonización de emisoras entrada auxiliar (AUX IN) (página 217). Véase Selección (página 228). de pista (página 223). Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 210 Mandos de sintonización de 223). emisoras (página 217). Véase Selección de CD. Véase Lector Selección de pista (página 223). de discos compactos (página Mando de encendido/apagado 223). y volumen. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 211 Botón de desbloqueo/bloqueo de cerraduras. Véase Bloqueo y desbloqueo (página 32). E104157 Entrada/salida del menú. Botón de sonido. Véase Botón Descripciones de los botones de de sonido (página 217). función 1-4 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 212 Selección de pista de CD. Véase Mandos de sintonización de Función 3. emisoras (página 217). Véase Función 4. Selección de pista (página 223). Selección de menú. Mando de encendido/apagado y volumen. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 213 USB e iPod. Véase Toma de entrada auxiliar (página 89). Véase Toma de entrada auxiliar (AUX IN) (página 228). Véase Conectividad (página 254). E104157 Descripciones de los botones de función 1-4 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 214 Selección de pista de CD. Véase Mandos de sintonización de Función 3. emisoras (página 217). Véase Función 4. Selección de pista (página 223). Selección de menú. Mando de encendido/apagado y volumen. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 215 (página 89). Véase Toma de entrada auxiliar (AUX IN) (página 228). Véase Conectividad (página 254). Selección de radio y banda. Véase Funcionamiento de la unidad de audio (página 217). Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 216: Seguridad Del Sistema De Audio

    2. Pulse el botón con el número correspondiente al segundo dígito del código de seguridad. Repita el mismo procedimiento para el cuatro y quinto dígito. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 217: Visualización De La Fecha Y La Hora De La Unidad De Audio

    Utilice los botones de las flechas UP y Rote MENU CONTROL para DOWN para ajustar los minutos. seleccionar el ajuste de los minutos y Pulse el botón OK para guardar los confirme. nuevos ajustes Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 218 12:59, el reloj cambiará a la 1:00. Nota: Si se interrumpe la alimentación de tensión a la unidad (si el fusible se funde o se desconecta la batería del vehículo), será necesario reajustar el reloj. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 219: Funcionamiento De La Unidad De Audio

    4. Pulse OK para seguir escuchando una Vaya a la banda deseada y pulse OK. emisora. Tipos 3, 4 y 5 Pulse el botón de función 2. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 220: Botones De Presintonización De Emisoras

    3. Vuelva a pulsar el botón de función 3 actualización adecuada de la frecuencia y u OK para seguir escuchando una el nombre de la emisora para esa zona. emisora. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 221: Mando De Memorización Automática

    Para terminar TRAFFIC. El mensaje "TA" aparecerá en la anticipadamente un boletín de tráfico, pantalla para mostrar que se ha activado pulse TA o TRAFFIC durante la emisión. la función. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 222 Funcionamiento de la unidad de audio Nota: Si pulsa TA o TRAFFIC en cualquier otro momento, desconectará la emisión de todos los boletines. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 223: Menús De Unidad De Audio

    3. Vaya hasta la función de DSP función buscará y conectará una emisora requerida. con una señal más potente si la encuentra. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 224: Modo Regional (Reg)

    Modo regional ON: Con esta opción se evitan los cambios de AF "aleatorios" si las emisoras regionales vecinas no emiten la misma programación. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 225: Lector De Discos Compactos

    1 y luego el 2 para la pulsar repetidamente el botón de función 2 pista 12), o marque el número y pulse se cambia entre estas opciones. directamente OK. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 226: Repetición De Pistas De Disco Compacto

    2. Pulse el botón de función 3 para cancelar el modo de exploración. EXPLORACIÓN DE PISTAS DE DISCO COMPACTO La función SCAN le realizar una escucha previa de cada pista durante aproximadamente 8 segundos. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 227: Reproducción De Archivos Mp3

    Track-At-Once. Reproducción de un disco multisesión Si la primera pista de la primera sesión contiene datos de CD de audio Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 228 Cuando se crea un archivo MP3 con software de conversión de MP3 (p. ej. RealJukebox, marca registrada de RealNetworks Inc) se escribirá automáticamente ID3 ver. 2. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 229: Opciones De Visualización De Mp3

    Información ID3, que podría ser el nombre del artista o el álbum. La unidad mostrará normalmente el nombre del archivo que se está reproduciendo. Para seleccionar otro tipo de información: Pulse el botón INFO. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 230: Toma De Entrada Auxiliar (Aux In)

    Asimismo mientras el equipo auxiliar está conectado, los botones de la unidad de audio del vehículo se pueden utilizar para reproducir de nuevo sonido desde la unidad de audio del vehículo. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 231: Mantenimiento Del Sistema De Audio

    ATENCIÓN Para evitar que la antena sufra daños, quítela antes de entrar en un túnel de lavado o pasar por un sitio con poca altura encima del vehículo. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 232: Localización De Averías De La Unidad De Audio

    Mensaje de error general para anomalías del iPod, como APARATO que no se pueden leer los datos. Compruebe que el iPod está conectado correctamente. Si el error persiste contacte con su Taller Autorizado. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 233: Teléfono

    TELÉFONO sistema. Phonebook (agenda telefónica) El acceso a la lista de la agenda pueda tardar varios minutos, dependiendo del tamaño, tras el encendido. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 234: Configuración De Bluetooth

    Nota: Si se apaga la unidad de audio, se desconectará la llamada en curso. Si se Es posible vincular hasta seis dispositivos quita el contacto, la llamada seguirá activa. Bluetooth al sistema del vehículo. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 235: Mandos Del Teléfono

    (botones 0-9, * y #): accionar en el volante o en la unidad de audio. Pulse el botón PHONE. En este capítulo se describen las funciones de teléfono de la unidad de audio. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 236 5. Pulse el botón OK. llamada entrante. 6. Pulse los botones arriba/abajo para seleccionar el número de teléfono que desee. Pulse el botón OK. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 237 4. Desplácese a través de los teléfonos guardados con los botones arriba/abajo para ver los teléfonos vinculados. 5. Pulse el botón OK para seleccionar el teléfono que va a ser el teléfono activo. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 238: Control Por Voz

    Respuesta del sistema completos. Estos son: En el curso de una sesión de control por voz, el sistema emitirá un pitido para indicar que está listo para continuar. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 239: Comandos De La Unidad De Audio

    Las siguientes listas proporcionan información adicional relacionada con el menú de comandos completo mediante ejemplos. "LECTOR DE CD" "AYUDA" "REPRODUCIR" "PISTA" "REPRODUCCIÓN ALEATORIA TOTAL" "REPRODUCCIÓN ALEATORIA DE LA CARPETA" Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 240 (p. ej., "2", "4", "5" para la pista 245). Reproducción aleatoria total Para activar la reproducción aleatoria. Pasos El usuario dice El sistema responde "LECTOR DE CD" "LECTOR DE CD" "REPRODUCCIÓN ALEATORIA TOTAL" Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 241 "RADIO" "RADIO" "AM" AM ¿FRECUENCIA POR FAVOR? "FM" "FM ¿FRECUENCIA POR FAVOR?" "EMISORA <frecuencia>" "<frecuencia>" * La frecuencia se puede introducir de distintas formas. Remítase a continuación para ejemplos. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 242 "RADIO" ¿DIGA EL NOMBRE POR FAVOR? "SELECCIONAR EMISORA" "<nombre>" "EMISORA <name>" * Puede utilizarse como acceso directo. Borrar nombre Esta función le permite borrar una emisora de radio grabada. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 243 El sistema responde "RADIO" "RADIO" "BORRAR LISTA" "BORRAR LISTA" "DIGA SÍ O NO" "SÍ" "LISTA BORRADA" "NO" "ORDEN CANCELADA" Reproducir Esta función cambia la fuente de audio al modo de radio. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 244 "DISPOSITIVO EXTERNO", "USB" "AYUDA" "REPRODUCIR" "PISTA" "LISTA DE REPRODUCCIÓN" "CARPETA" "REPRODUCCIÓN ALEATORIA TOTAL" "REPRODUCCIÓN ALEATORIA DE LA CARPETA" "REPRODUCCIÓN ALEATORIA DE LA LISTA" "DETENER REPRODUCCIÓN ALEATORIA" Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 245 "<un número entre 1 y 99>" * Adicionalmente, los números se pueden expresar en forma de hasta cuatro dígitos por separado (p. ej., "2", "4", "5" para la pista 245). Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 246 ** Las listas de reproducción que se quieren controlar por voz se deben nombrar de forma especial. Pista iPod Es posible seleccionar una pista de la lista de todos los títulos de su iPod directamente. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 247 Bluetooth® que disponibles. Las siguientes listas pueden conectarse a la unidad de audio. proporcionan información adicional relacionada con el menú de comandos completo mediante ejemplos. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 248: Comandos Del Teléfono

    "TELÉFONO" "AYUDA" a, b "MÓVIL NOMBRE" "MARCAR NÚMERO" "MARCAR NOMBRE" "BORRAR NOMBRE" "BORRAR LISTA" "ESCUCHAR LISTA" "GRABAR NOMBRE" "RELLAMAR" Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 249 Pasos El usuario dice El sistema responde "TELÉFONO" "TELÉFONO" ¿DIGA EL NOMBRE POR FAVOR? "MARCAR NOMBRE" "<nombre>" "MARCAR <nombre>" "DIGA SÍ O NO" Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 250 DTMF. P. ej., para Solo se puede utilizar en vehículos con un consultar remotamente el contestador de botón VOICE dedicado. su casa o introducir un número PIN. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 251 "<nombre> GRABADO" "¿QUÉ NÚMERO?" "<número de teléfono>" "<número de teléfono>" "GRABAR" "GRABANDO NÚMERO" "<número de teléfono>" "NÚMERO GRABADO" Borrar nombre Los nombre guardados también pueden borrarse de la lista. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 252 "DIGA SÍ O NO" "SÍ" "LISTA BORRADA" "NO" "ORDEN CANCELADA" Ajustes principales Rechazar llamadas Es posible ajustar las llamadas de forma que se rechacen automáticamente con el control por voz. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 253: Comandos De Climatización

    "CLIMATIZADOR" "AYUDA" "VENTILADOR" "ACTIVAR DESHIELO/ACTIVAR DESEMPAÑADO" "DESACTIVAR DESHIELO/DESACTIVAR DESEMPAÑADO" "TEMPERATURA" "MODO AUTOMÁTICO" * Puede utilizarse como acceso directo. Ventilador Esta función le permite ajustar la velocidad del ventilador. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 254 * Puede utilizarse como acceso directo. Temperatura Esta función le permite ajustar la temperatura. Pasos El usuario dice El sistema responde "CLIMATIZADOR" "CLIMATIZADOR" ¿TEMPERATURA POR FAVOR? "TEMPERATURA" "MÍNIMA" "TEMPERATURA MÍNIMA" Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 255 Pasos El usuario dice El sistema responde "CLIMATIZADOR" "CLIMATIZADOR" "MODO AUTOMÁTICO" "MODO AUTOMÁTICO" * Puede utilizarse como acceso directo. Puede desactivarse seleccionando una temperatura o velocidad del ventilador diferente. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 256: Conectividad

    USB. Se recomienda crear la lista de grandes). reproducción una vez transferidos los archivos de audio al dispositivo USB. Las listas de reproducción se deben crear en el formato .m3u. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 257: Conexión De Un Dispositivo Externo

    "Ford7" sin espacio entre "Ford" y el número. A continuación las listas de reproducción personalizadas se podrán seleccionar mediante el control por voz. Véase Comandos de la unidad de audio (página 237). Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 258: Conexión De Un Dispositivo Externo - Vehículos Con: Bluetooth

    La siguiente vez tras un o directamente a través de los mandos de cambio de fuente de audio se recuerda la la unidad de audio. última posición de la reproducción del dispositivo USB. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 259 Pulse el botón de flecha arriba o flecha abajo o pulse el botón OK una vez para navegar por el contenido del dispositivo. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 260: Uso De Un Ipod

    Pulse los botones SHUFFLE o REPETIR para activar las funciones de reproducción E100036 aleatoria o repetición de las carpetas o Archivo de medios genérico iPod listas de reproducción correspondientes. E100037 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 261 álbum, el artista o el género deseado, la pantalla. Seleccione iPod de la lista de pulse el botón OK para seleccionar la dispositivos disponibles. reproducción. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 262 Mando del sistema de audio Pulse los botones SEEK arriba y abajo para saltar hacia detrás y delante en las pistas. Mantenga pulsados los botones SEEK para avanzar/retroceder de forma rápida la pista. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 263: Homologaciones

    No monte transmisores, micrófonos, correspondientes. altavoces ni ningún otro artículo en el recorrido de despliegue de los HOMOLOGACIONES airbags. iPod es una marca registrada de Apple Inc. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 264 3. 4. 5 806 – 870 10 W 3, 4, 5, 6 870 - 940 10 W 3, 4, 5, 6 1200 – 1400 10 W 3. 4. 5 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 265 Compruebe que los campos electromagnéticos generados dentro del habitáculo por el transmisor instalado no superen los criterios de exposición aplicables al hombre. Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 266 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 267 Régimen de ralentí del motor después de Bajo el capó - Vista de conjunto - 2.2L arrancar...............92 Duratorq-TDCi (Puma) Diesel.....156 Arranque de un motor Diesel.....92 Motor frío o caliente..........92 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 268 Caja de cambios..........101 Conducción con catalizador......96 Caja de cambios manual......101 Cenicero............86 Selección de la marcha atrás......101 Calidad del combustible - Gasoil....95 Almacenamiento a largo plazo......95 Calidad del combustible - Gasolina..95 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 269 Compartimento refrigerado......90 Ajuste de idioma...........70 Compartimentos guardaobjetos.....88 Unidades..............70 Compatibilidad electromagnética..261 Consumo de combustible......98 Comprobación del aceite del Control automático de velocidad....121 motor.............160 Funcionamiento...........121 Comprobación del nivel de aceite....161 Reposición..............161 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 270 Finalización de la reproducción de disco Desactivación del inmovilizador compacto.............227 electrónico.............36 Forma correcta de sentarse.......78 Desconexión del motor.......94 Frecuencias alternativas......221 Vehículos con turbocompresor......94 Freno de estacionamiento......107 Frenos...............107 Funcionamiento..........107 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 271 Localización de averías de la unidad de Zoom cruce............201 Indicaciones sobre cómo conducir con audio.............230 frenos antibloqueo........115 Luces antiniebla traseras......46 Funcionamiento...........115 Indicadores............60 Indicador del nivel de combustible....60 Indicador de temperatura del refrigerante del motor............60 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 272 Luces de lectura...........48 Luz de cortesía............48 Observaciones generales sobre la conducción..........136 Vehículos con motor diesel......136 Mando de encendido/apagado....217 Opciones de visualización de MP3..227 Opciones de visualización de texto de CD................227 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 273 Puntos de remolcaje........150 Retrovisores plegables eléctricos....59 Retrovisores exteriores........58 ...................150 Retrovisores plegables manuales....58 Rodaje...............136 Frenos y embrague..........136 Recomendación de las piezas de Motor...............136 repuesto ............8 Neumáticos............136 Recomendaciones para la conducción..........136 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 274 Separador de agua del filtro de Información general...........124 combustible - Vaciado......163 Triángulo reflectante de aviso....139 Símbolos de advertencia de la Cabina de 4 puertas..........139 batería.............171 Cabina doble............140 Etiquetas de la batería........171 Cabina simple............139 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 275 Cambio del teléfono activo......235 Volante...............39 Cómo hacer una llamada.......233 Eliminación de un teléfono vinculado............235 Recepción de una llamada entrante..234 Recepción de una segunda llamada entrante............234 Silenciamiento del micrófono.......235 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 276 Ranger (TKE) Vehicles Built From: 03-12-2012, Vehicles Built Up To: 31-12-2013...
  • Página 278 DB39120609EA (CG3575es)

Tabla de contenido