Página 57
CONTENDIDOS Seguridad del producto y exposición a la Activación de bloqueo de teclado ..9 radiofrecuencia (RF) de los transceptores Menú de modos ....10 bidireccionales portátiles.
Seguridad del producto y exposición a Características la radiofrecuencia (RF) de los • 8 canales de transceptor móvil privado (PMR). transceptores bidireccionales • 121 subcódigos (38 códigos CTCSS y 83 portátiles códigos DCS). • Rango de alcance de hasta 8 kilómetros*. Antes de utilizar este producto, lea las instrucciones de •...
Control y funciones Antena Antena Tecla PTT (Pulsar para hablar) Conector de auriculares (auricular no incluido) Tecla PTT (Pulsar para hablar) Conector de Tecla (aumentar el volumen/pasar Tecla (aumentar el volumen/ auriculares (auricular al canal siguiente) pasar al canal siguiente) no incluido) Tecla (llamada) Tecla MENÚ/...
Pantalla 1. Medidor del nivel de la batería. 2. Indicador de doble escucha 3. Indicador de exploración 4. Indicador de monitorización 5. Indicador de VOX 6. Tono de llamada de envío/Tono de llamada 7. Indicador de tono de teclas 8. Indicador de tono de pitido de mensaje recibido 9.
Recargue las baterías NiMH Instalación de la batería recargables inmediatamente. El transceptor TLKR T6 utiliza el paquete de baterías NiMH o cuatro pilas alcalinas AAA (no Carga del transceptor incluidas). Si utiliza pilas alcalinas, le Si utiliza el paquete de baterías recargables...
Compruebe que el transceptor esté transceptores estén en el cargador. desconectado antes de colocarlo en el Carga de la batería soporte para la carga. De lo contrario, el Es posible cargar el paquete de baterías NiMH medidor del nivel de la batería no indicará la mediante los cierres de soporte para la batería información correcta.
Para hablar por el transceptor: Para acceder a las opciones avanzadas de 1. Mantenga pulsada la tecla PTT y hable en un TLKR T6, el transceptor cuenta con funciones tono de voz claro y normal manteniendo el de menú. micrófono a entre 5 y 8 cm de su boca.
Menú de selección El transceptor se desplaza por el menú de selección de la forma siguiente: Segundo Canal/ Canal/ Número de Doble Número del Doble escucha número de cronómetro número código escucha segundo canal activada código Activar/ desactivar Selección del canal Selección de un subcódigo El transceptor dispone de 8 canales y 121 Si asigna un subcódigo al transceptor, reducirá...
Modo de doble escucha Activación del cronómetro El transceptor puede explorar el canal actual y Es posible utilizar el transceptor como otro canal de forma alternativa. Es necesario cronómetro. Puede cronometrar hasta 60 establecer un número de canal con su minutos y 59 segundos.
Para ACTIVAR la exploración de canales: Función de exploración de canales El transceptor TLKR T6 cuenta con una 1. Entre en el menú de modo. Avance por el menú hasta que parpadee el icono función de exploración de canales que le Pulse la tecla para activar la función de...
Función de modo de supervisión Para seleccionar el nivel de VOX: El transceptor TLKR T6 permite oír señales 1. Entre en el menú de modo. Avance por el débiles en el canal actual al pulsar una tecla. menú hasta que parpadee el icono .
Transmisión de un tono de llamada desactivar el tono de las teclas. El transceptor TLKR T6 cuenta con 5 tonos de 3. Salga del menú de selección. llamada seleccionables que se transmitirán al Pitido de mensaje recibido pulsar la tecla Para seleccionar un tono de llamada: El pitido de mensaje recibido se envía para...
Es posible utilizar uno de los transceptores - Cuando la voz o el ruido de otra sala se TLKR T6 como supervisión de salas y utilizar el prolongan durante más de 60 segundos, el otro transceptor para escuchar y comprobar la transceptor de supervisión detiene el control...
Lista de Accesorios Aprobados Duración de la 16 horas con pilas alcalinas Para adquirir los siguientes accesorios, póngase batería convencionales en contacto con su distribuidor o comercio. 14 horas con paquete de baterías Número de NiMH convencional referencia de Descripción Motorola...
Código N.º de Código código código código código código código Información Sobre la Garantía Motorola, y/o los accesorios originales atenderá su reclamación y/o le proveerá servicio bajo garantía. El distribuidor autorizado de Motorola o detallista donde usted compró la radio bidireccional...
No devuelva la radio a Motorola. verificar la reclamación bajo garantía. Defectos o daños debidos al alcance de los Para poder recibir el servicio bajo garantía, debe...
Información Sobre el Copyright MOTOROLA, el logo estilizado M Logo y todas las otras marcas comerciales indicadas como tal son Los productos Motorola descritos en este manual marcas registradas de Motorola, Inc. ® Reg. U.S. pueden incluir programas de Motorola con Pat.