Página 1
CH I LD TR AY / P L AT E AU POU R EN FAN TS / BA N DE JA PA R A LOS N IÑ OS / KI ND E RAB LAGE A002 01/19 ContoursBaby.com...
Página 2
• Pour éviter de déséquilibrer votre poussette, évitez de déposer des articles pesant plus de 1,4 kg (3 lb) sur le plateau pour enfant. • Utiliser uniquement des accessoires ou pièces de rechange fournis par le fabricant. Convient aux modèles de poussettes Contours suivants: ®...
Página 3
• Para evitar que la carriola se vuelva inestable, no coloque más de 1,3 kg (3 libras) de peso sobre la bandeja para niños. • Utilice únicamente accesorios y/o piezas de repuesto suministrados por el fabricante. Compatible con los siguientes modelos de carriolas Contours ®...
Página 4
HOW TO ATTACH CHILD TRAY - Installation du plateau pour enfant - Cómo conectar la bandeja para niños - Anbringen der Kinderablage Remove the padded napper bar from the stroller seat by pushing the Align the child tray over the holes on the seat hubs and push in until release buttons on both ends of the bar.
Página 5
NOTE: When Using with a Tandem Stroller When using the child tray in the rear seat position on a Contours Tandem, you must remove the child tray before folding in order for the stroller to auto- lock when folded. REMARQUE: Lors de l’utilisation avec une poussette double Lorsque vous utilisez le plateau pour enfant à...
CARE & MAINTENANCE - Entretien & nettoyage - Cuidado & Manteniniento - Pflege und Wartung • Clean metal parts with a damp cloth and wipe dry. • Clean plastic parts with mild soap and water solution. • Periodically check for worn parts. •...
Página 7
Si vous avez des questions sur les adaptateurs de siège auto, veuillez appeler Contours au + 31 548 659096 Si tiene alguna pregunta sobre los Adaptadores de sillas infantiles para el coche para bebés, llame a Contours al + 31 548 659096...
Página 8
® warrants this product to be free of defects in materials and workmanship, as follows: For a period of ONE YEAR from the date of purchase, Contours will repair or replace, at its option, the defective product. If you have a problem or are not satisfied with this product, please contact the Consumer Service Department at Contours.
® garantit ce produit contre tout défaut de fabrication et de matériaux, selon les conditions suivantes : Contours s’engage à réparer ou remplacer, à sa convenance, l’article défectueux pendant UN AN à partir de la date d’achat. Si vous avez un problème ou n’êtes pas entièrement satisfait de ce produit, veuillez contacter le service client de Contours.
Contours le da las gracias por adquirir este producto. Para obtener el servicio de garantía, llame al Departamento de Atención al Cliente de Contours al +31 548 659096 o póngase en contacto con nosotros mediante el correo electrónico europe@ contoursbaby.com...
® ersetzt Contours nach eigenem Ermessen das defekte Produkt. Haben Sie ein Problem mit dem Produkt oder sind mit diesem unzufrieden, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Contours. IM RAHMEN DIESER GARANTIE DURCHGEFÜHRTE REPARATUREN ODER AUSTAUSCHARBEITEN STELLEN DAS ALLEINIGE RECHTSMITTEL DES VERBRAUCHERS DAR. CONTOURS HAFTET NICHT FÜR NEBEN- UND FOLGESCHÄDEN AUFGRUND DER VERLETZUNG EINER AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIE FÜR DIESES PRODUKT, ES SEI DENN, DIES IST DURCH GELTENDES RECHT...