• NEVER USE additional mattresses, pillows, comforters, padding or sheets. • If a sheet is used with the pad, use only the one provided by Contours with this product or call Contours Consumer Services for a replacement.
Página 3
B036-R3_B28.qxd 4/17/2014 8:45 AM Page 3 For Safe Moses Basket Use: • NEVER use near stairs or steps. • Child’s movement can slide Moses Basket. NEVER place Moses Basket near edges of counter tops, tables, or other elevated surfaces. • NEVER use the Moses Basket as a means to transport an infant in a motor vehicle.
• Si una sábana se utiliza con el colchón, use solamente el proporcionado por Contours con este product o llame a los servicios de consumidor de Contours para un reemplazo. • NUNCA coloque la mesa de cambiar pañales en el moisés cuando el niño este en el moisés.
Página 5
B036-R3_B28.qxd 4/17/2014 8:45 AM Page 5 • Asegúrese de que los clips estén adheridos a al moisés. • El moisés puede rodar sobre superficies blandas y asfixiar al niño. NUNCA coloque la mesa de cambiar sobre camas, sofás, ni ninguna otra superficie blanda.
Página 6
B036-R3_B28.qxd 4/17/2014 8:45 AM Page 6 Parts List - Lista de piezas Upper Support Tubes (2) Tubos de soporte superiores (2) Locking Casters (4) Changing Table Brackets (2) Rueda bloqueable (4) Abrazadera de la mesa de cambiar pañales (2) Wooden Frames (2) Bassinet U Tubes (2) Estructura de madera (2) Tubo en U de el moisés (2)
Página 7
B036-R3_B28.qxd 4/17/2014 8:45 AM Page 7 HOW TO ASSEMBLE YOUR BASSINET / CÓMO ENSAMBLAR SU MOISÉS To Assemble Frame - Para ensamblar la estructura del moisés It is recommended 2 people put the bassinet together to ensure the tubes are screwed into the wooden frame evenly and straight.
Página 8
B036-R3_B28.qxd 4/17/2014 8:45 AM Page 8 Find the 2 upper support tubes. The upper support Slide tubes have holes along the length of the tube. Slide Deslice the 2 bassinet U-tubes onto the 2 upper support tubes. Align the 2 holes on the upper support tubes with the holes on the 2 bassinet U-tubes.
Página 9
B036-R3_B28.qxd 4/17/2014 8:45 AM Page 9 Take 4 tube attachment caps and place them on the ends of the upper support tubes. ES: Tome los 4 topes de sujeción de los tubos y colóquelos en los extremos de los tubos de soporte superiores.
Página 10
B036-R3_B28.qxd 4/17/2014 8:45 AM Page 10 Take the remaining 4 tube attachment caps and place on the ends of the remaining lower support tubes. NOTE: You must attach the basket before attaching the wood panel. ES: Tome los 4 topes restantes de sujeción de los tubos y colóquelos en los extremos de los tubos de soporte inferiores restantes.
Página 11
B036-R3_B28.qxd 4/17/2014 8:45 AM Page 11 Align the other wood panel, with the 4 tube attachment caps on the other end of the frame. ES: Alinee el otro panel de madera con los 4 topes de sujeción en el otro extremo de la estructura. Using the hexagonal screw wrench, secure the other wood panel to the support tubes by screwing 4 hexagonal screws into the 4 holes on the exterior of...
Página 12
B036-R3_B28.qxd 4/17/2014 8:45 AM Page 12 To Assemble the Changing Table - Para armar la mesa de cambiar panales Turn the changing table upside down on a flat surface. ES: Invierta la mesa de cambiar pañales sobre una superficie plana. Insert side The changing table clips have a small tab on one with tab...
Página 13
B036-R3_B28.qxd 4/17/2014 8:45 AM Page 13 To Assemble Bassinet - Para ensamblar el moisés Attach the bassinet skirt by wrapping the Velcro around the top frame support tube. Repeat for the other side. ES: Anexe la falda de el moisés adjuntando el Velcro alrededor del tubo de soporte de la estructura superior.
Página 14
B036-R3_B28.qxd 4/17/2014 8:45 AM Page 14 Close cover above floor securely with Velcro. ES: Cierre la cubierta sobre el suelo y asegura con el Velcro. Place bassinet pad in bassinet, making sure pad is flat and firmly in place. CAUTION: Fitted bassinet sheet should securely wrap at least 2”...
Página 15
B036-R3_B28.qxd 4/17/2014 8:45 AM Page 15 Moses basket - Canasto de moisés Handles Ensure the handles for Moses Basket use are las agarraderas accessible through the top of the fabric. ES: Asegúrese de que el uso de las agarraderas del Canasto de Moisés quede accesible en la parte superior de los artículos suaves de el moisés.
Página 16
B036-R3_B28.qxd 4/17/2014 8:45 AM Page 16 Completed Bassinet - Moises Terminada To Use Moses Basket - Para usar el canasto de moisés Lift Moses Basket out of the bassinet frame using both handles. ES: Levante el canasto de Moisés de la estructura de el moisés utilizando ambas agarraderas.
Página 17
B036-R3_B28.qxd 4/17/2014 8:45 AM Page 17 To Use Changing Table - Para utilizar la mesa de cambiar pañales NOTE: Use the changing table when the Moses Basket is not in the bassinet frame. ES: NOTA: Utilizar la mesa de cambiar pañales cuando el Canasto de Moisés no se encuentre en la estructura de el moisés.
Página 18
B036-R3_B28.qxd 4/17/2014 8:45 AM Page 18 To Use Brakes - Para usar los frenos WARNING ADVERTENCIA Avoid accidents. Do not use the Evite accidentes. No use el bassinet with the wheels moisés cerca de escaleras o unlocked around stairs or other de otros niños sin poner los children.
Página 19
B036-R3_B28.qxd 4/17/2014 8:45 AM Page 19 CARE & MAINTENANCE / CUIDADO & MANTENINIENTO TO REMOVE BASSINET COVER PARA QUITAR LA CUBIERTA DE EL MOISÉS Remove Moses Basket from U-tubes. ES: Para quitar la cubierta de el moisés de los tubos en U.
Página 20
B036-R3_B28.qxd 4/17/2014 8:45 AM Page 20 Remove floorboard. ES: Quite la tablilla del piso. NOTE: The Moses Basket handles are permanently attached to the bassinet frame. ES: NOTA: Las agarraderas del Canasto de Moisés están permanentemente anexadas a la estructura de el moisés.
Página 21
B036-R3_B28.qxd 4/17/2014 8:45 AM Page 21 TO CLEAN CHANGING TABLE PARA LIMPIAR LA MESA DE CAMBIAR PAÑALES • Wipe surfaces clean using water and mild bleach-free soap. • Do not use scouring powders, or abrasive cleaners. • Wipe dry using a soft, clean cloth or air dry. •...
Página 22
B036-R3_B28.qxd 4/17/2014 8:45 AM Page 22 Pull up bassinet frame to unfold support bars and clip each support leg into the hooks on the floorboard. ES: Levante la estructura de el moisés para desplegar las barras de soporte y sujete cada pata de apoyo a los ganchos de la tablilla del piso.
Página 23
B036-R3_B28.qxd 4/17/2014 8:45 AM Page 23 TO REMOVE BASSINET CANOPY FROM FRAME Canopy Frame FOR CLEANING El toldo de la PARA REMOVER EL TOLDO DEL MOISÉS DE LA estructra Canopy Clip ESTRRUCTURA PARA LIMPIADO Clip del toldo To remove the canopy from the canopy frame, hold the clip area and pull up or back on the canopy frame until the notch on the frame pops out of the clip.
Página 24
B036-R3_B28.qxd 4/17/2014 8:45 AM Page 24 TO PROPERLY RE-MOUNT THE BASSINET CANOPY ONTO FRAME PARA VOLVER INSTALAR EL TOLDO DEL MOISÉS EN LA ESTRUCTURA To place canopy back onto frame, slide canopy frame through small stitch holes at the bottom of the canopy end pieces.
Página 25
For a period of ONE YEAR from the date of purchase, Contours will repair or replace, at its option, the defective product. If you have a problem or are not satisfied with this product, please contact the Consumer Service Department at Contours.
Por un período de UN AÑO después de la fecha de compra, Contours reparará o reemplazará, a su opción, el pro- ducto defectuoso. Si usted tiene un problema o no está satisfecho con este producto, por favor diríjase al Departamento de Servicio al Consumidor de Contours.