Hansgrohe Raindance Showerpipe 27160000 Instrucciones De Montaje
Hansgrohe Raindance Showerpipe 27160000 Instrucciones De Montaje

Hansgrohe Raindance Showerpipe 27160000 Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para Raindance Showerpipe 27160000:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

RU Руководство пользователя / Инструкция по
BG Инструкция за употреба / Ръководство за
AR ‫دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام / ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
50
52
54
Raindance Showerpipe
59
27160000
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Raindance Showerpipe 27160000

  • Página 10: Indicaciones De Seguridad

    Español suciedad proveniente de las tuberias. Si se quiere  Indicaciones de seguridad un caudal mayor, se debe usar el paquete de filtro Durante el montaje deben utilizarse guantes para (B) en lugar de la inserción de filtro (A). La suciedad  evitar heridas por aplastamiento o corte. puede producir defectos y/o puede dañar partes de la cabecera de la ducha. Por dichos defectos o fallos El brazo del pulverizador de ducha solo está  Hansgrohe no se hace responsable. previsto para soportar el pulverizador de ducha !no debe cargarse con otros objetos! • En caso necesario puede cortarse el tubo en el sector inferior, entre el termostato y el pulverizador de la Niños, así como adultos con limitaciones corporales,  ducha, con una sierra fina. mentales y/o sensoriales no deben utilizar el Datos técnicos sistema de duchas sin vigilancia. Personas que se encuentran bajo el efecto de alcohol o drogas, no Presión en servicio: max. 1 MPa deben utilizar el sistema de duchas. Presión recomendada en servicio: 0,25– 0,5 MPa Debe evitarse el contacto del chorro del  Presión de prueba: 1,6 MPa pulverizador con partes sensibles del cuerpo (por (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) ej. ojos). Debe mantenerse una distancia suficiente...
  • Página 11: Diagrama De Circulación

    Español Mantenimiento (ver página 67) Diagrama de circulación (ver página 66) Las válvulas anti-retorno tienen que  ser controladas regularmente según la Ducha fija  norma DIN EN 1717, en acuerdo con las Teleducha regulaciones nacionales o regionales (una Manejo (ver página 69) vez al año, por lo menos). Para garantizar el funcionamiento duradero Limpiar (ver página 70) y folleto del termostato, el mando del mismo debería anexo girarse de vez en cuando del extremo frío al extremo caliente. Repuestos (ver página 74) Marca de verificación (ver página 75) Dimensiones (ver página 65) Problema Causa Solución Sale poca agua - presión insuficiente - comprobar presión - filtro de la ducha sucio - limpiar filtro entre flexo y ducha (96922000)
  • Página 61 SW 8 mm 98681000 SW 8 mm...
  • Página 62 SW 8 mm...
  • Página 63 z. B. 42° C for example 42° C...
  • Página 66 94246000 908000 Mit Filtereinsatz / Avec élément-filtre / With filter Mit Siebdichtung / Avec joint- filtre / With filter packing insert / Con filtro supplementare / Con inserción / Con filtro di imballaggio / Con paquete de filtro de filtro / Met filter / Med filterindsats / Com / Met dichting / Med smudsfangsi / Com o filtro de o filtro / Z wkładką filtra / s filtrační vložkou / junção / Z uszczelką z sitkiem / S těsněním se sítkem S filtračnou vložkou / 带滤柱 / С фильтрующей вставкой / S tesnením so sitkom / 带滤网 / С фильтром- / Szűrőbetéttel / Suodatinpanoksella / Med filterinsats сеткой, содержится в упаковке. / Szűrőtömítéssel / / Su filtru / Sa filterom / Filtre adaptörlü / Cu garnitură Sihtitiivisteellä / Med silpackning / Su sieteliu / Sa de filtru / Με προσθήκη φίλτρου / ‫ / ﺑﻮﻟﻴﺠﺔ اﻟﻤﺮﺷﺢ‬S rešetkastim filterom / Süzgeç contalı / Cu garnitură de filtru / Με στεγανοποιητικό φίλτρο / ‫ / ﻣﻊ أﺟﺰاء اﻟﻤﺮﺷﺢ‬S filtrirnim vložkom / Filtriga / Ar filtra ieliktni / S filterom / Med filterinnsats / С филтърна вложка / Me filtrirno mrežico / Sõeltihendiga / Ar filtra blīvējumu / S mrežastom zaptivkom / Med silpakning / С уплътнение...
  • Página 67 SW 3 mm SW 30 mm SW 12 mm...
  • Página 68 SW 12 mm SW 3 mm SW 30 mm 1 Nm...
  • Página 71 > 1 min...
  • Página 72 > 1 min...
  • Página 73 Простота чистки: известь очень легко стирается с Q U I C K утолщений. C L E AN Egyszerűen tiszta: a vízkő egészen könnyen ledörzsölhető a csomókról. Yksinkertaisesti puhdas: kalkin voi helposti hieroa irti nypyistä. Enkelt att göra rent: det är lätt att ta bort kalk från nopporna. Paprasta švara: kalkės lengvai nugrandomos nuo kilpos. Jednostavno čisto: Kamenac se sasvim lako uklanja s izbočina. Sadece temiz: Kireç, düğümlerle kolayca ovalanabilir. Pur şi simplu curat: Calcarul se îndepărtează uşor Einfach sauber: Kalk lässt sich von den Noppen de pe noduri prin frecare. ganz leicht abrubbeln. Απλά τέλεια καθαριότητα: Τα άλάτα μπορούν να La propreté en toute simplicité: les dépôts formés αφαιρεθούν με μεγάλη ευκολία από τα στόμια. sur les buses élastiques en silicone s’éliminent par un simple passage de la main. ‫إﻧﻪ ﺳﻬﻞ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ، ﺣﻴﺚ ﻳﺴﻘﻂ اﻟﺠﻴﺮ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﺷﺪﻳﺪة ﻣﻦ‬ .‫اﻷﺟﺰاء...
  • Página 74 98716000 98673000 98672000 98675000 10x1,5 15x2,5 15x2,5 98681000 10x1,5 98673000 98716000 96770000 98855000 97651000 28504000 97708000 94140000 94246000 15x2,5 96618000 12x2 17x1,5 95041000 94282000 96737000 96467000 96922000 96157000 14x2 96509000 2827600 98674000 96618000...
  • Página 75 PA-IX DVGW NF ACS DIN 4109 PA-IX 18465/II0B...
  • Página 76 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...

Tabla de contenido