• Tolmu väljapuhe !b
• Saelehe hoidik @
! üksnes T-varrega saelehtede jaoks
• Tuli #
• Seadme kasutamine
- enne tööriista sisselülitamist peab alusplaadi esikülg
toetuma tasaselt töödeldavale esemele
- tööriista kindlaks kontrollimiseks hoidke seda alati
tugevalt kahe käega
! töötamise ajal hoidke tööriista kinni korpuse ja
käepideme halli värvi osadest $
- veenduge, et alusplaat toetub kogu oma pinnaga
kindlalt töödeldavale esemele
! enne tööriista eemaldamist toorikust veenduge,
et saeketas on täielikult seiskunud
- hoidke õhutusavad J 2 kinnikatmata
TÖÖJUHISED
• Kasutage sobivaid saelehti %
! seadmesse sobib enamik standardseid T- ja
U-varrega saelehti ^
• Metalli saagimisel määrige saelehte regulaarselt õliga
• Enne väljalõigete tegemise puurige auk ette &
• Saagimine materjali kahjustamata
- enne töö algust katke lõikejoon mitme kihi
laia kleeplindiga
- asetage töödeldava eseme ilusam (pealmine) pool
alati allapoole
• Rohkem nõuandeid leiate aadressil www.skileurope.com
HOOLDUS/TEENINDUS
• Hoidke seade ja toitejuhe alati puhtad
(eriti õhutusavad J 2)
! enne puhastamist eemaldage seade vooluvõrgust
• Tööriist on hoolikalt valmistatud ja testitud;
kui tööriist sellest hoolimata rikki läheb,
tuleb see lasta parandada SKILi elektriliste
käsitööriistade volitatud remonditöökojas
- toimetage lahtimonteerimata seade koos
ostukviitungiga tarnijale või lähimasse SKILI
lepingulisse töökotta (aadressid ja tööriista
varuosade joonise leiate aadressil
www.skileurope.com)
KESKKOND
• Ärge visake kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilisi
tööriistu, lisatarvikuid ja pakendeid ära koos
olmejäätmetega (üksnes EL liikmesriikidele)
- vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile
2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete
kohta ning direktiivi nõuete kohaldamisele liikmesriikides
tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilised
tööriistad koguda eraldi ja keskkonnasäästlikult
korduvkasutada või ringlusse võtta
- seda meenutab Teile sümbol *
VASTAVUSDEKLARATSIOON
• Kinnitame ainuvastutajana, et see toode vastab
järgmistele standarditele või normdokumentidele:
EN 60745, EN 55014 vastavalt direktiivide 2006/95/EÜ,
2004/108/EÜ, 2006/42/EÜ nõuetele
• Tehniline toimik saadaval aadressil: SKIL Europe BV
(PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL
Arno van der Kloot
Vice President
Operations & Engineering
SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL
07.04.2011
MÜRA/VIBRATSIOON
• Vastavalt kooskõlas normiga EN 60745 läbi viidud
mõõtmistele on tööriista helirõhk 89 dB(A) ja helitugevus
100 dB(A) (standardkõrvalekalle: 3 dB), ja vibratsioon
✱ m/s² (käe-randme-meetod; mõõtemääramatus
K = 1,5 m/s²)
✱ puidu saagimisel 12,7 m/s²
✱ metalli saagimisel 9,2 m/s²
• Tekkiva vibratsiooni tase on mõõdetud vastavalt
standardis EN 60745 kirjeldatud standarditud testile;
seda võib kasutada tööriistade võrdlemiseks ja tööriista
kasutamisel ettenähtud töödeks esineva vibratsiooni
esialgseks hindamiseks
- tööriista kasutamisel muudeks rakendusteks või teiste/
halvasti hooldatud tarvikute kasutamisel võib
vibratsioon märkimisväärselt suureneda
- ajal, kui tööriist on väljalülitatud või on küll
sisselülitatud, kuid tegelikult seda ei kasutata, võib
vibratsioon märkimisväärselt väheneda
! enda kaitsmiseks vibratsiooni eest hooldage
tööriista ja selle tarvikuid korralikult, hoidke oma
käed soojad ja tagage sujuv töökorraldus
Figūrzāģis
IEVADS
• Šis instruments ir paredzēts zāģēšanai un izzāģēšanai
kokā, plastmasā, metālā, keramikas plāksnēs un gumijā
un ir piemērots taisnu, lokveida un slīpo zāģējumu
(ar zāģējuma leņķi 0° un 45°) veidošanai
• Izlasiet un saglabājiet šo pamācību 3
TEHNISKIE PARAMETRI 1
INSTRUMENTA ELEMENTI 2
A Ieslēdzējs
B Poga ieslēdzēja fiksēšanai
C Slēdzis putekļu nopūtei
D Svira figūrzāģa pamatnes fiksēšanai/defiksēšanai
E Ritenītis maksimālā darbības ātruma iestādīšanai
88
Jan Trommelen
Approval Manager
4581