Página 3
Dyrektywy 1999/5/EC. Portuguese JVC declara que este KV-PX701 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Slovenian JVC izjavlja, da je ta KV-PX701 v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi dolocili direktive 1999/5/ES. Slovak JVC týmto vyhlasuje, že KV-PX701 splna základné...
Página 33
SISTEMA DI NAVIGAZIONE PORTATILE PER AUTOMOBILE ANWEISUNGEN KV-PX701...
Precauciones de seguridad Por favor, lea detenidamente esta sección y siga todas las instrucciones proporcionadas. Esto ayudará a asegurar un funcionamiento seguro y extender la vida útil del producto. Conserve el embalaje y las instrucciones de usuario para consulta futura. Si cede el producto a otra persona, deberá...
Evite que el dispositivo se suelte del soporte, por ejemplo, cuando se desee frenar el automóvil. Instale el producto lo más verticalmente posible. Compatibilidad electromagnética Cuando se realice la conexión de componentes adicionales, se deberá cumplir con la “Directiva de Compatibilidad Electromagnética” (EMC, por sus siglas en inglés).
Página 88
3. No intente reparar el producto. Si el producto se encuentra dañado o es utilizado en un ambiente húmedo, reemplácelo de inmediato. 4. No se recomienda realizar la carga del producto desde una PC debido a que el voltaje de energía de la PC no es el necesario para alimentar al producto. 5.
Página 89
En caso de que no comprenda la instrucción por voz o posea alguna duda acerca de qué hacer en la próxima intersección, la visualización del mapa o de la flecha brinda una orientación rápida. ¡Sólo mire la pantalla cuando se encuentre en una situación de manejo del vehículo segura! ¡Atención! El trazado del camino y las leyes de tránsito tienen prioridad sobre las...
Contenido del paquete El producto debe incluir los siguientes accesorios:: Soporte para el interior Elemento de fijación del Unidad KV-PX701 del vehículo soporte Adaptador para el Adaptador doméstico o Disco adhesivo para automóvil de viaje tablero DVD-ROM Instrucciones Estuche de transporte...
Funcionamiento básico Introducción Vista frontal Bluetooth LED Pantalla LCD TFT de 4,3” LED indicador de carga con pantalla Charging indicator LED: Charging: Orange Full: Green Vista posterior Estilógr Bluetooth LED: Bluetooth ON: Blinking Blue Bluetooth OFF: LED off Conmutador de encendido Interfaz de Lateral izquierdo...
Hanteringsmetoder Komma igång Conmutador de 1. Vid första användningen slå på alimentación systemets strömbrytare på baksidan. del sistema 2. Tryck in och håll kvar strömbrytaren i ungefär två sekunder för att slå på strömmen. Notera: Innan du använder enheten för första gången, slå...
3. Böj konsolstödet till lämplig vinkel. Montera fast fordonskonsolen på vindrutan, se till att dess bas vilar fast mot instrumentbrädan. Notera: Var uppmärksam på pilarnas riktning. När den är fastsatt bör den vara åtsittande. Om dessa instruktioner inte följs kommer enheten att sitta löst och komponenterna måste monteras om.
FUSIBLE DE ACTUACIÓN RÁPIDA / 6,35x32/250V/1,5A 1. Gire hacia la derecha la cubierta frontal de plástico para aflojarla. La parte metálica positiva deberá permanecer dentro de la cubierta. 2. Retire el fusible. (FUSIBLE DE ACTUACIÓN RÁPIDA / 6,35x32/250V/1,5A. 3. Coloque el fusible nuevo. (FUSIBLE DE ACTUACIÓN RÁPIDA / 6,35x32/250V/1,5A 4.
Usar las funciones Durante la primera puesta en marcha, la pantalla mostrará el menú principal compuesto de seis funciones: navegación, música, fotografías, vídeo, libro electrónico y configuración. Seleccione directamente el icono en la pantalla para utilizar la función en cuestión. Carga el programa y la pantalla de navegación.
Página 97
Video (Vídeo) Reproduce vídeos. Es necesario crear la carpeta "Archivos" eBook (Libro Puede leer archivos con el formato TXT. Folder electrónico) named"ebook" Es necesario crear la carpeta "ebook" Setting Configuración del sistema (Configuración) Nota Lea por favor el manual de usuario en el DVD-ROM. El contenido de este manual se puede modificar sin previo aviso.
GPS Menú principal Menú principal 1 Abre la ventana N AVEGAR 2 Inicia la navegación hacia casa (el domicilio debe haberse establecido antes). 3 Abre el mapa. Con recepción GPS se muestra la posición actual. 4 Abre la ventana C ONFIGURACIÓN Aquí...
Escribir el país de destino Debajo del botón (País) encima de la ventana N AVEGAR encuentra el nombre del país del que seleccionar o introducir destinos. Pulse sobre (País) para seleccionar un país. Escriba el nombre del país de destino. Puede utilizar los botones Hacia arriba y Hacia abajo para marcar el país deseado.
Escribir una dirección En la ventana N pulse sobre el AVEGAR botón Dirección. Se abre la ventana D IRECCIÓN Pulse sobre el campo Localidad o CP. Introduzca el nombre del destino. En la lista de las poblaciones se indican los códigos postales. Si hay dos o más ciudades con el mismo nombre pulse sobre el botón Hacia arriba y Hacia abajo para marcarla entrada...
De igual manera puede escribir la calle en la que se encuentra el destino. También puede escribir el número de la casa o el nombre de una calle transversal. Cuando haya escrito la información necesaria pulse en Iniciar navegación. La ruta será calculada y empezará la navegación.
Página 102
Pulse sobre el campo Localidad o CP. Escriba la población en la que quiera encontrar el destino especial (por ejemplo Berlín). Pulse sobre el campo Categoría. Seleccione el tipo de destino especial que quiere encontrar en Berlín (por ejemplo, restaurante). Pulse sobre el campo Subcategoría.
No debe realizar ninguna selección en los campos Categoría y Subcategoría. Sirven para limitar la lista de los destinos especiales en el campo Destino especial. Esta lista puede llegar a ser muy extensa sobre todo en las localidades grandes. Pulse sobre Iniciar navegación cuando haya seleccionado el destino.
Página 104
No debe realizar ninguna selección en los campos Categoría y Subcategoría. Sirven para limitar la lista de los destinos especiales en el campo Destino especial. Esta lista puede llegar a ser muy extensa sobre todo en las localidades grandes. Pulse sobre Iniciar navegación cuando haya seleccionado el destino.
En el campo Categoría no debe realizar ninguna selección. Sirve para limitar la lista de los destinos especiales en el campo Destino especial. Esta lista puede llegar a ser muy extensa. Pulse sobre Iniciar navegación cuando haya seleccionado el destino. Se calcula la ruta y comienza la navegación.
Pulse sobre Introducir como domicilio cuando haya escrito por completo el domicilio. Se abre la ventana de configuración mostrando el domicilio. OMICILIO Pulse sobre Guardar. Se abrirá la Pantalla principal. El mapa durante la navegación 1 La maniobra Barra de subsiguiente herramientas 2 La distancia hasta...
Configuración En el menú principal pulse sobre Configuración. Se abre la ventana C ONFIGURACIÓN Utilice los botones Hacia arriba y Hacia abajo para marcar la ventana de configuración que quiere abrir. Pulse sobre (Aceptar). Cambie la configuración según sus preferencias. Utilice los botones A la izquierda y A la derecha para abrir otras ventanas de configuración.
Indique si durante la navegación desea ver NFORMACIÓN SOBRE EL información sobre las señales de tráfico que debe RUMBO respetar. Indique si quiere ver los límites de velocidad en el NFORMACIÓN DE mapa. Configure los avisos acústicos y visuales en VELOCIDAD caso de exceso de velocidad.
Página 109
Configuración: ajustar la Introducir destino configuración Iniciar navegación: Cerrar: salir del programa de iniciar la navegación hacia navegación el destino indicado Indicar en el mapa: Atrás: volver a la ventana mostrar el destino en el anterior mapa Guardar: guardar el Navegar destino en la lista AVORITOS...
Fijar posición/mapa: centrar la posición y mover el A la derecha: desplazarse sector cartográfico o al hacia la derecha contrario Disminuir: disminuir la escala (empequeñecer zoom) Especificaciones Receptor GPS integrado 20 canales paralelos. SiRF star III Procesador Samsung S3C2440A 400 MHz. Sistema operativo Microsoft Windows CE.