MACHINE-SPECIFIC SAFETY WARNINGS • See “Safety Instructions” manual, supplied with this instruction manual. • Warning! When drilling in amianthus/asbestos and/or silica stone, the dust produced is extremely harmful to your health. Wear protection against inhalation of this dust, in compliance with current regulations on acci-dent prevention. Follow the insurance company’s safety instructions regarding the responsibility of em-ployees. • For your personal safety, always connect the machine to a mains supply protected by a differential and ther-mal cut-out switch, in accordance with regulations on low-voltage wiring sitemaps.
TECHNICAL DATA Model HF25/1500 HF30/2000V Rated power 1500 2000 Impact rate /min 1400 1500 Impact energy Tool holder/bit length 30/410 Acoustic pressure dB(A) 80,6 84,0 Sound-power level dB(A) Vibration acceleration m/s² 27.0 15, Weight according EPTA-Procedure 01/2003 16,0 19,8 Follow very carefully the instructions in this manual, save it a receptacle while the power switch is in the ON position, and keep close at hand, ready to carry out any inspection of the power tool will start operating im¬mediately, which could...
WARNING: Sometimes the striking motion does not start should be replaced in a Felisatti Official Service Centre (See even when the motor rotates because the oil has become Warranty/Official Service Centre address leaflet). thick. If the demolition hammer is operated at low ambient...
DECLARATION OF CONFORMITY We hereby declare, under our sole responsibility, that the FELISATTI brand products described in this manual comply with the following standards or standard documents: EN60745-1:2009+A11,...
Página 7
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECIFICAS DEL APARATO • Ver el manual adjunto “Instrucciones de Seguridad” que se suministra conjuntamente con el presente ma-nual de instrucciones. • ¡ATENCIÓN! Al taladrar materiales de amianto/asbesto y/o piedras de sílice, el polvo que se produce es perjudi- cial para su salud. Protéjase de la inhalación de ese polvo según normas de prevención de accidentes. Siga las instrucciones de seguridad de la compañía asegura-dora de la responsabilidad de sus empleados.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo HF25/1500 HF30/2000V Potencia nominal 1500 2000 Frecuencia de las percusiones en marcha /min 1400 1500 en vacío Energía de la percusión Conexión / longitud del terminal 30/410 Nivel de presión acústica dB(A) 80,6 84,0 Nivel de potencia acústica dB(A) Aceleración de vibración m/s² 27.0 15, Peso de acuerdo con el procedimiento 16,0 19,8 EPTA 01/2003 Respetar escrupulosamente las instrucciones conteni-das en esté desconectado. Si el enchufe se introduce en la toma este manual, guardarlo con atención y tenerlo a mano para...
Cuando haya disminuido la potencia de la percusión, asistencia técnica para que lo sustituya. llevar la máquina al Servicio de Asistencia Técnica. Sólo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos Inspección de la herramienta: La utilización de una Felisatti. Piezas cuyo recambio no está descrito en estas...
Felisatti (Consulte el folleto Garantia/ Direcciones de Centros de Asistencia Técni-ca). GARANTÍA ¡No deshaga herramientas eléctricas Ver condiciones generales de concesión de Garantía en través de los contenedores de impreso anexo a estas instrucciones. basura doméstica! De acuerdo con la directriz europea 2002/96/CE referente a los residuos de los equipamientos eléctricos y electrónicos y a la conversión en el...
Página 11
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SPÉCIFIGUES A L’APPAREIL • Voir le manuel «Instructions de sécurité» joint à ce livret d’instructions. • Attention ! La poussière produite au moment du perçage des matériaux en amiante/asbeste et/ou des pierres siliceuses est nuisible pour votre santé. Proté-gez-vous de l’inhalation de cette poussière selon les normes de prévention des accidents. Suivez les ins-tructions de sécurité officielles. • Pour votre sécurité personnelle, branchez toujours la machine sur secteur protégé par un disjoncteur diffé-rentiel et magnétothermique, selon les normes établies pour les installations électriques à basse tension.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle HF25/1500 HF30/2000V Puissance nominale 1500 2000 Cadence de frappe au ralenti /min 1400 1500 Force de frappe Emmanchement / Longueur de l’outil 30/410 Pression sonore dB(A) 80,6 84,0 Puissance sonore dB(A) Accélération de la vibration m/s² 27.0 15, Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 16,0 19,8 Respecter scrupuleusement les instructions figurant dans ce branchée et débranchée uniquement à inter-rupteur en manuel, le conserver avec soin et à proximité pour le contrôle...
▪ À des intervalles égaux retournez l’outil. Cela assurera une d’assistance agréé. usure homogène et aidera le processus d’auto-affûtage. N’utiliser que des accessoires et des pièces de re- change Felisatti. Les pièces détachées hors accessoi- ACCESSOIRES res doivent être remplacées dans un centre d’assistance technique Felisatti (Consultez l’imprimé Garantie/Adresses Les accessoires et leurs références sont répertoriées dans...
électriques doivent être collectés séparément et recyclés de manière écophile. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous déclarons sous notre seule responsabilité produits FELISATTI décrits dans ce manuel sont conformes aux normes ou documents suivants : EN60745- 1:2009, EN60745-2-6:2010, EN5014-1:2006+A1, EN55014- 2:1997+A1+A2,...
Página 15
ISTRUZIONI DI SICUREZZA SPECIFICHE PER LA MACCHINA • Vedere il manuale allegato “Istruzioni di Sicurezza” fornito insieme al presente manuale di istruzioni. • Attenzione! Se si eseguono perforazioni su materiali contenenti amianto/asbesto e/o pietra di silice, la polvere che si forma è nociva per la salute. Proteggersi dall’inalazione di questa polvere secondo le norme antinfortunistiche. Seguire le istruzioni di sicurezza della compagnia di assicurazioni relativamente alla responsabilità dei lavoratori. • La macchina va collegata, per la vostra sicurezza personale, solo a reti elettriche dotate di salvavita e di disgiuntore termico ai sensi delle norme vigenti per gli impianti elettrici a bassa tensione.
Página 16
CARATTERISTICHE TECNICHE Modello HF25/1500 HF30/2000V Potenza nominale 1500 2000 Frequenza dei colpi a vuoto /min 1400 1500 Energia del colpo Fissaggio / lunghezza della punta 30/410 Pressione acustica dB(A) 80,6 84,0 Potenza acustica dB(A) Accelerazione della vibrazione m/s² 27.0 15, Peso secondo la procedura EPTA 16,0 19,8 01/2003 Rispettare scrupolosamente le istruzioni contenute in questo e disinnestare l’elettroutensile dalla presa della rete soltanto manuale, conservarlo con cura e a portata di mano per ad interruttore disinserito. Se la spina viene innestata...
Verificare che il cavo di alimentazione sia in buone ACCESSORI condizioni; in caso contrario, farlo sostituire presso un centro di assistenza tecnica autorizzato. Gli accessori e i relativi numeri di codice per le ordinazioni Usare solo accessori e ricambi originali Felisatt Per sono riportati nei nostri cataloghi. quanto riguarda i pezzi la cui sostituzione non è descritta in queste istruzioni per l’uso, farli sostituire presso un centro di CURA E MANUTENZIONE assistenza tecnica autorizzato Felisatti il foglietto Garanzia/ Indirizzi dei Centri di assistenza tecnica). AVVERTENZA - Prima di compiere qualsiasi intervento sulla GARANZIA macchina, staccate sempre la spina dalla presa elettrica. Quando notate che la potenza di percussione diminuisce, fate controllare la macchina presso un centro di assistenza Vedere le condizioni generali di validità della garanzia tecnica autorizzato. riportate sul foglietto allegato a queste istruzioni.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che i prodotti della marca FELISATTI descritti in questo manuale sono conformi alle norme o ai regolamenti seguenti: EN60745- 1:2009, EN60745-2-6:2010, EN5014-1:2006+A1,...
Gerätespezifische Sicherheitshinweise • Siehe die entsprechenden “Sicherheitsanweisungen” die zusammen mit der vorliegenden Betriebsanleitung geliefert werden. • ACHTUNG! Beim Bohren in Werkstoffen aus Asbest und/oder Kalkstein wird gesundheitsschädlicher Staub erzeugt. Schützen Sie sich entsprechend den Unfallverhütun gsvorschriften vor dem einatmen dieses Staubes. • Schützten Sie sich vor elektrischem Schlag. Vermeiden Sie Körperberührung mit geerdeten Teilen, zum Beispiel Rohren, Heizkörpern, Herden und Kühlschränken. Die Verwendung eines Fehlerstromschutzschalters wird für alle Arbeiten mit Elektrowerkzeugen empfohlen.
. Hauptschalter ▪ Vor der ersten Inbetriebnahme des Elektrogerätes 5. Arretierung des Hauptschalters sollen Sie Öl aus der mitgelieferten Verpackung nachfüllen. 6. Netzleitung mit Stecker Die Maschine wird mit einer kleinen Menge Öl im Tank 7. Ölstandsanzeige (HF25/1500) geliefert. 8. Zusatzhandgriff VERSTELLEN DES ZUSATZHANDGRIFFS 9. Lüftungsschlitze KURZBESCHREIBUNG 1. Abschrauben des Zusatzhandgriffes M entgegen dem Uhrzeigersinn.
Página 21
Kundendienstcenter. Verwenden Sie nur Originalzubehör und Das Zubehör und die entsprechenden Bestellnummer finden Originalersatzteile von Felisatti. Jene Teile, die in der Sie in unseren Katalogen. Bedienungsanleitung nicht beschrieben sind, müssen in einem Kundendienstcenter von Felisatti ersetzt werden WARTUNG UND PFLEGE (Siehe Blatt Garantie / Anschriften der Kundendienstcenter). GARANTIE WARNHINWEIS - Ziehen Sie vor der Durchführung von Arbeiten an der Maschine immer zuerst den Netzstecker aus der Steckdose.
Verantwortung, dass diesem Handbuch beschriebenen Produkte Marke Felisatti konform zu folgenden Normen sind: EN60745- 1:2009, EN60745-2-6:2010, EN5014- 1:2006+A1, EN55014-2:1997+A1+A2, E N 6 1 0 0 0 - 3 - 2 ^ 2 0 0 6 + A 1 + A 2 , gemäß...
Página 23
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ МАШИН • Внимательно ознакомьтесь с прилагаемыми к этой инструкции “Правилами по технике безо-пасности”. • Внимание! При сверлении материалов из асбеста или кремнезема выделяется пыль, которая очень вред- на для здоровья. Поэтому, в соответствии с правилами по...
Если зона работы удалена от источника питания, ис- Кнопка, блокирующая выключатель пользуйте по возможности более короткий удлинитель с Кабель питания с вилкой подходящим сечением. Индикатор уровня масла (HF25/1500) Проверьте, поставлена ли дополнительная рукоятка пра- Рукоятка дополнительная вильно и надежно ли она затянута. Отверстия вентиляционные...
необходимо обратиться в центр технического обслужи- вания для его ремонта или замены. ПРАВИЛА ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ Разрешается использовать только аксессуары и за- пчасти фирмы Felisatti. Замена неисправных деталей, за ВНИМАНИЕ - Перед уходом за электроинструмен-том исключением тех, которые описываются в этой инструк-...
ции, должна производиться только в центрах техническо- го обслуживания фирмы Felisatti (Смотрите прилагаемый гарантийный талон/адреса Центров Технического Обслу- Запрещается выбрасывать живания). электроинструмент вместе с бытовыми отходами! ГАРАНТИЯ Условия гарантии смотрите в гарантийном талоне, при- В соответствии с Директивой ЕС номер 2002/96/ лагаемом...
Página 28
Interskol Power Tools S.L. Carretera de Sant Joan de les Abadesses s/n17500 RIPOLL, (Girona), SPAIN Tel +34972700200 Fax +34972700554 e-mail: [email protected]...