Bienvenido Gracias por adquirir este reproductor de discos compactos Sony. CARACTERÍSTICAS: • Se puede grabar una reproducción de archivos MP3 en un disco. • Pueden reproducirse CD-R/CD-RW a los que pueden añadirse sesiones (página 7). • Pueden reproducirse discos grabados en Multi Session (CD-Extra, CD combinado, etc.),...
Página 75
Índice Ajustes de imagen Ubicación de los controles ....4 Precauciones......6 Selección del modo y el patrón Notas sobre los discos .
Ubicación de los controles SOURCE SCREEN MODE > SHIFT CDX-M3DI k Palanca . > Consulte las páginas indicadas para obtener información detallada. Para seleccionar la emisora de radio deseada, el elemento que se desee ajustar o la imagen a Botón SOURCE (Encendido/Radio/...
Los botones correspondientes del Control remoto de tarjeta RM-X131 control remoto de tarjeta controlan las mismas funciones que los de esta unidad. Las instrucciones de este manual describen el uso de la unidad empleando principalmente el control remoto de tarjeta. MODE Consulte las páginas indicadas para obtener información detallada.
Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la unidad que no se trate en este manual, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano a su domicilio. Condensación de humedad • No adhiera etiquetas ni use discos con residuos En días lluviosos o en áreas muy húmedas, puede...
• Antes de la reproducción, limpie los discos con Acerca de los archivos MP3 un paño de limpieza disponible en el mercado. Hágalo desde el centro hacia los bordes. No utilice disolventes como bencina, diluyentes, MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) es el nombre de limpiadores comerciales ni aerosoles una tecnología y formato estándares que antiestáticos formulados para discos...
Orden de reproducción de los archivos Notas • En el caso de formatos que no sean ISO 9660 nivel 1 o nivel 2, es posible que los nombres de las El orden de reproducción de las carpetas y carpetas y de los archivos no se vean archivos es el siguiente: correctamente.
Visualización del menú superior general Presione (MENU) para ingresar en los menús generales superiores y, a continuación, seleccione la categoría del menú. En la visualización del menú general, puede seleccionar varios ajustes. Para ello, presione (ENTER). Para volver a una operación anterior, presione (BACK). Para completar el ajuste y volver a la presentación normal, presione (MENU).
Ajuste del reloj y del Procedimientos iniciales calendario El reloj emplea una indicación digital de 12 Restauración de la unidad horas (Mes/Día/Año). El ajuste de fábrica es “01/01/2003 01:00AM”. Antes de utilizar la unidad por primera vez, o Presione (MENU). después de sustituir la batería del automóvil o de cambiar las conexiones, debe restaurarla.
Avanzar/retroceder Palanca . > arriba o Reproductor de CD rápidamente abajo [manténgalo – Búsqueda presionado hasta alcanzar el Unidad de CD/MD manual punto deseado] (SHIFT)y, a continuación, Omitir álbumes* (opcional) – Selección de Palanca . > arriba/ álbumes abajo [una vez por álbum] Además de reproducir el CD con esta unidad, también puede controlar las unidades externas de CD o MD.
(Con una unidad opcional) Elementos de la pantalla Presione (SOURCE) varias veces hasta que aparezca “ (icono CD)”, “CD”, Al cambiar el disco/álbum* /pista, el título “ (icono MD)”, “MD” o “MS”*. pregrabado del nuevo disco/álbum/pista aparecerá automáticamente. Si la función Presione (MODE) varias veces hasta “AutoScroll”...
Notas • Algunos caracteres no pueden mostrarse. Reproducción repetida de • Con algunos discos CD TEXT que contienen muchos caracteres, es posible que alguna pistas información no se muestre o desplace. • Esta unidad no puede mostrar el nombre del artista —...
Reproducción de pistas en Asignación de nombres a un orden aleatorio — Reproducción aleatoria — Memorando de disco (Con una unidad de CD opcional con la función CUSTOM FILE) Es posible seleccionar: • — para reproducir las pistas del SHUF Puede etiquetar cada disco con un nombre álbum actual en orden aleatorio.
Página 87
2 Presione , tras localizar el El nombre se borra. carácter deseado. Si desea borrar otros nombres, repita los pasos 8 y 9. Presione (MENU). La pantalla vuelve a la presentación normal. Notas • Cuando se borra el memorando de un disco CD Si presiona <, podrá...
Localización de discos por Radio nombre La unidad puede almacenar hasta 6 emisoras por — Listado banda (FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2). (Con una unidad CD con la función CD TEXT/ Precaución CUSTOM FILE o una unidad MD) Para sintonizar emisoras mientras conduce, Puede usar esta función con discos a los que se utilice la función Memoria de emisoras con asignaron nombres personalizados*...
Elementos de la pantalla Recepción de las emisoras almacenadas Modo estándar Presione (SOURCE) varias veces para Icono de Banda de sintonizador radio Número preestablecido seleccionar la radio. Presione (MODE) varias veces para seleccionar la banda. Presione el botón numérico ((1) a (6)) en el que esté...
Sugerencias • Para escuchar siempre las emisiones de FM estéreo Almacenamiento de las en estéreo, puede cambiar el ajuste IF Auto y ampliar la recepción de la señal de la frecuencia emisoras deseadas (consulte “Cambio de los ajustes de sonido y la pantalla”...
Sugerencias Almacenamiento de nombres • Para corregir o borrar un nombre, sobrescríbalo o ingrese un espacio en blanco. de emisoras • Si no queda memoria disponible, aparece “MEMORY FULL” en la pantalla y no puede asignar un nombre a la emisora. —...
Sintonización de emisoras mediante una lista — Lista Durante la recepción de la radio, presione (LIST) momentáneamente. Aparecerá en la pantalla la frecuencia o el nombre asignado a la emisora. Presione M o m varias veces para seleccionar la emisora que desee. Si no se ha asignado un nombre a la emisora, sólo aparecerá...
Ajustes de imagen Selección del modo y el patrón de pantalla Puede seleccionar 5 modos de pantalla distintos. Asimismo, puede seleccionar distintos patrones de pantalla en los modos estándar, analizador de espectros, panorama, protector de pantalla y reloj. Modo estándar Muestra diversa información, como la fuente, el número de pista, el tiempo de reproducción transcurrido, el nombre del disco, el nombre de la pista y los ajustes de sonido.
Página 94
Modo reloj Muestra la información de la reproducción o de la recepción de la radio y el reloj. Mediante el control remoto de tarjeta Mediante la unidad SHUF SCREEN OPEN /CLOSE SCREEN GRAPHIC SCREEN IMAGE SCREEN IMAGE SHIFT DISC Palanca SHIFT SOURCE –...
Borrado automático de los Cambio de la proporción de caracteres de pantalla translucidez de los caracteres — AutoClear (modos analizador de espectros/panorama/protector de pantalla) — BlendLevel (modos analizador de Puede hacer que desaparezcan durante un espectros/panorama/protector de pantalla) momento los caracteres en pantalla en los modos Puede definir la proporción de translucidez analizador de espectros/panorama/protector de (densidad del color) de los caracteres en los...
Ajuste de una placa Ajuste del color de los caracteres — Plaque Si los caracteres se confunden con una imagen de — Color Sel fondo de colores similares, el ajuste de la placa Puede seleccionar uno de los 7 ajustes de color hará...
Ajuste del color del carácter Selección del período de Presione (SOURCE) para seleccionar visualización de las una fuente (radio, CD, MD o AUX). imágenes Presione (GRAPHIC). Presione < o , varias veces para — AutoImage seleccionar “Color Sel” y, a Las imágenes prealmacenadas cambian en continuación, presione (ENTER).
Atenuación rápida del sonido Otras funciones Presione (ATT). Aparecerá “ATT” en la pantalla durante un momento. Ajuste de las características Para recuperar el nivel anterior de volumen, del sonido presione (ATT) de nuevo. Sugerencia Es posible ajustar los graves, los agudos, el Si el cable de interfaz de un teléfono para automóvil balance, el equilibrio y el volumen del está...
SoundTuning Cambio de los ajustes de • EQ7 Tune (página 28) — para ajustar la curva del ecualizador. sonido y la pantalla • HPF (Filtro de paso alto) (página 29) • LPF (Filtro de paso bajo) (página 30) — Menú •...
Ajuste del Organizador de Ajuste del ecualizador (EQ7) sonido de baja frecuencia Puede seleccionar una curva de ecualizador para dinámico (DSO) 7 tipos de música (Xplod, Vocal, Club, Jazz, New Age, Rock y Custom). Puede establecer un ajuste diferente del Si los altavoces están instalados en la parte ecualizador para cada fuente.
Presione M o m varias veces para Ajuste del volumen frontal y seleccionar la curva de ecualizador que desee. posterior Presione (ENTER). Seleccione la frecuencia y el nivel que Presione (SOURCE) para seleccionar desee. una fuente (radio, CD, MD o AUX). 1 Presione <...
Presione (ENTER). Ajuste de la frecuencia de corte para el o los altavoces potenciadores de graves Para hacer coincidir las características de los altavoces potenciadores de graves conectados, puede cortar las señales de alta y media frecuencia no deseadas que ingresan en los Presione M o m varias veces para subwoofers.
Presione < o , varias veces para opcionales de Sony. seleccionar “Setup”. Nota Presione (ENTER). Si conecta una unidad de CD/MD opcional de Sony, no podrá conectar ningún dispositivo portátil ni Presione M o m varias veces para seleccionar “AUX”. seleccionar “AUX Skip”.
Si el fusible se funde de nuevo después de reemplazarlo, es posible que exista alguna falla de funcionamiento interno. En tal caso, consulte a su distribuidor Sony más cercano. Lado + hacia arriba Fusible (10 A) Advertencia Nunca use un fusible cuyo amperaje supere al del suministrado con la unidad, ya que ésta podría...
Extracción de la unidad Extraiga el marco de protección. 1 Fije las llaves de liberación al marco de protección. Oriente la llave de liberación en la dirección correcta. 2 Tire de las llaves de liberación para extraer el marco de protección. Extraiga la unidad.
(mono) Terminal de control del compatible con el sistema BUS de Sony. relevador de la antena motorizada El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
La antena motorizada no se extiende. Solución de problemas La antena motorizada no dispone de una caja de relevador. La siguiente lista de comprobación le ayudará a solucionar los problemas que puedan producirse Reproducción de CD/MD con la unidad. La reproducción no se inicia. Antes de consultarla, compruebe los •...
Recepción de radio Mensajes/indicaciones de No es posible utilizar la sintonización error programada. • Almacene la frecuencia correcta en la memoria. Indicaciones de error • La señal de emisión es demasiado débil. (Para esta unidad y los cambiadores No es posible recibir las emisoras. opcionales de CD/MD) Hay ruidos que obstaculizan el sonido.
Página 109
Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, comuníquese con el distribuidor Sony más cercano. Mensajes Local Seek up/Local Seek down El modo de búsqueda local está activado durante la sintonización automática (página 17). Acerca de la etiqueta ID3 versión 2...