Página 56
¡Bienvenido! Gracias por adquirir este reproductor de discos compactos Sony. Disfrutará incluso más de sus distintas funciones con los siguientes elementos: • Unidades opcionales de CD/MD (cambiadores y reproductores)* • Información CD TEXT (mostrada al reproducir discos CD TEXT* • Accesorio de controlador suministrado Control remoto de tarjeta RM-X110 •...
Página 57
Tabla de contenido Otras funciones Ubicación de los controles....4 Precauciones ......6 Ajuste de las características del sonido.
Ubicación de los controles Control remoto de tarjeta RM-X110 (DISC) (M): para seleccionar hacia arriba OPEN/CLOSE SCRL DISC DSPL (SEEK) (,): (SEEK) (<): SHUF para para SOURCE seleccionar seleccionar – SEEK SEEK hacia la hacia la derecha izquierda – DISC MODE (DISC) (m): para seleccionar hacia abajo...
Página 59
Cara de operaciones RESET DISC SOURCE REP SHUF DISC CLOSE CDX-M730 j Botones DISC +/– (cursor arriba/ Los botones de la unidad realizan las mismas funciones que los del control abajo) Botones SEEK (cursor remoto de tarjeta. izquierda/derecha) k Botón MENU a Botón OPEN 8, 10, 23...
• Posición de cerrado Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la unidad y que este manual no trate, consulte con el proveedor Sony unidad más cercano a su domicilio. Condensación de humedad •...
• Antes de realizar la reproducción, limpie los Notas sobre los discos discos con un paño de limpieza disponible en el mercado. Hágalo desde el centro hacia los bordes. No utilice disolventes como bencina, • Para mantener los discos limpios, no toque la diluyente, limpiadores disponibles en el superficie.
Extracción del panel frontal Procedimientos iniciales Puede extraer el panel frontal de esta unidad para evitar que la roben. Si el panel frontal se encuentra en la posición de Restauración de la unidad visualización secundaria, presione (CLOSE) de la unidad durante 2 segundos. Si un disco está parcialmente insertado, cárguelo correctamente o Antes de utilizar la unidad por primera vez, o extráigalo por completo de la unidad.
Instalación del panel frontal Ajuste del reloj Coloque el panel frontal sobre el lado frontal de la unidad como se indica y, a continuación, ejerza una ligera presión sobre el panel frontal hasta El reloj emplea una indicación digital de encajarlo en su sitio.
Notas • Cuando finalice la última pista del disco, la Reproductor de CD reproducción se reiniciará a partir de la primera pista del disco. Unidad de CD/MD • Con una unidad opcional conectada, la reproducción de la misma fuente continuará en la (opcional) unidad opcional de CD/MD.
Elementos de la pantalla Reproducción repetida de pistas Al cambiar el disco/pista, el título pregrabado* del nuevo disco o pista aparece automáticamente — Reproducción repetida (si la función de desplazamiento automático está Se repetirá una pista o el disco completo de la ajustada en “ON”, los nombres con más de unidad principal cuando llegue al final.
Reproducción de pistas en Asignación de nombres a un orden aleatorio — Reproducción aleatoria — Memorando del disco (Para una unidad de CD con función CUSTOM FILE) Es posible seleccionar: • Shuf 1 — para reproducir las pistas del disco Puede asignar nombres a los discos con un actual en orden aleatorio.
Sugerencias Notas • Para corregir o borrar un nombre, sobrescríbalo o • Cuando se borra el memorando de un disco CD ingrese “ ”. TEXT, aparece la información CD TEXT original. • Existe otro método para comenzar a asignar un •...
Recepción de las emisoras Radio almacenadas La unidad puede almacenar hasta 6 emisoras por banda (FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2). Presione (SOURCE) varias veces para seleccionar la radio. Precaución Presione (MODE) varias veces para Para sintonizar emisoras mientras conduce, seleccionar la banda.
Sugerencias • Para escuchar siempre las emisiones estéreo de FM Almacenamiento de nombres en estéreo, puede cambiar el ajuste IF Auto y ampliar la recepción de la señal de la frecuencia. de emisoras Consulte “Cambio de los ajustes de sonido y de la pantalla”...
Sugerencias • Para corregir o borrar un nombre, sobrescríbalo o Sintonización de emisoras ingrese “ ”. • Existe otro método para comenzar a almacenar mediante una lista nombres de emisoras: Presione (LIST) durante 2 segundos en lugar de realizar los pasos 2 y 3. —...
Atenuación rápida del sonido Otras funciones Presione (ATT) en el control remoto de tarjeta. “ATT on” aparece momentáneamente en la Ajuste de las características pantalla. del sonido Para recuperar el nivel anterior de volumen, presione (ATT) de nuevo. Puede ajustar las características de sonido. Sugerencia Los niveles de graves y agudos pueden Si el cable de interfaz de un teléfono para automóvil...
Sound (sonido) Cambio de los ajustes de • HPF (filtro de paso alto) – para ajustar la frecuencia de corte en sonido y de la pantalla “78 Hz”, “125 Hz” u “off”. • LPF (filtro de paso bajo) — Menú –...
Ajuste de la curva de ecualizador Ajuste del ecualizador (EQ7) Presione (MENU). Puede seleccionar una curva de ecualizador para Presione M o m varias veces hasta que 7 tipos de música (Xplod, Vocal, Club, Jazz, New aparezca “EQ7 Tune” y, a Age, Rock y Custom) y off (ecualizador continuación, presione (ENTER).
Ajuste del Organizador de Selección del analizador de sonido de baja frecuencia espectros (SA) dinámico (DSO) El nivel de señal de sonido se muestra en un analizador de espectros. Puede seleccionar una Si los altavoces están instalados en la parte visualización para 6 patrones (Auto, A-1, A-2, inferior de las puertas, el sonido se recibirá...
Presione (ENTER). Asignación de nombres a Sugerencias • Para corregir o borrar una frase, sobrescríbala o una indicación del ingrese “ ”. • Para borrar todas las frases, presione (ENTER) visualizador durante 2 segundos después del paso 4. Puede asignar nombres a una indicación del visualizador con un máximo de 64 caracteres para que aparezca cuando la unidad se apaga.
Sustitución de la pila de litio Extracción de la unidad En condiciones normales, las pilas duran aproximadamente 1 año. (La duración puede ser menor en función de las condiciones de uso.) Con el panel frontal abierto Cuando la pila dispone de poca energía, el alcance del control remoto de tarjeta se reduce.
Página 78
Si el panel frontal no se abre debido a que el fusible se ha fundido Extraiga la cubierta frontal 1 Ejerza presión sobre el clip del interior de la cubierta frontal con la llave de liberación (suministrada), y libere dicha cubierta. Llave de liberación (suministrada) Nota Para proteger la superficie de la unidad, coloque...
Especificaciones Generales Sección del reproductor de CD Salidas Salidas de audio (frente/ Relación señal-ruido 90 dB posterior) Respuesta de frecuencia de 10 a 20 000 Hz Salida de altavoz Fluctuación y trémolo Inferior al límite medible potenciador de graves (mono) Sección del sintonizador Terminal de control de relé...
Reproducción de CD/MD Resolución de problemas No es posible insertar un disco. • Ya hay un CD insertado. La siguiente lista de comprobaciones le ayudará • El CD se ha insertado a la fuerza al revés o a solucionar los problemas que puedan de forma incorrecta.
No es posible utilizar la sintonización Indicaciones de error/ automática. • El modo de búsqueda local está ajustado en Mensajes “on”. t Ajuste el modo de búsqueda local en “off” (página 18). Indicaciones de error • La señal de emisión es demasiado débil. (Para esta unidad y cambiadores t Utilice la sintonización manual.
Página 82
Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, consulte con el proveedor Sony más cercano. Mensajes LCL Seek +/– El modo de búsqueda local está activado durante la sintonización automática (página 14). “ ” o “ ” Ha llegado al principio o al final del disco y no...