CD TEXT* aparezcan en este manual, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Es posible conectar un cambiador de MD, un cambiador de CD, un reproductor de MD o un Condensación de humedad...
Página 67
No es posible reproducir discos compactos de Notas sobre el manejo de 8 cm (3 pulgadas). discos Notas sobre los discos Si emplea los discos descritos a continuación, Un disco sucio o defectuoso puede causar el residuo adherente puede causar que el disco pérdidas de sonido durante la reproducción de deje de girar y producir fallos de CD.
Página 68
Indice Localización de los controles ......... 5 Otras funciones Etiquetado del mando rotativo ....... 19 Procedimientos iniciales Uso del mando rotativo ........20 Restauración de la unidad ......... 8 Ajuste de las características de sonido ... 22 Activación/desactivación de la unidad ... 8 Atenuación del sonido ........
Localización de los controles OPEN/CLOSE control remoto D-BASS de tarjeta MENU DISC LIST SEEK SEEK SOURCE SOUND DISC ENTER DSPL MODE Consulte las páginas indicadas para obtener más información. qa Botones M/m (PRST/DISC +/–) 1 Botón OFF 8, 10 8, 9, 11, 12, 13, 14, 15, 17, 18, 19, 23, 24 2 Botón MENU Durante la reproducción de CD/MD: 9, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 23, 24, 25, 27...
Localización de los controles Lado de seguridad Lado de utilización DISC SOURCE D-BASS SHUF DISC CLOSE CDX-M610...
Página 71
Los botones correspondientes de la Advertencia sobre la instalación en unidad controlan las mismas funciones un automóvil que no disponga de que los del control remoto de tarjeta. posición ACC (accesorios) en el interruptor de la llave de encendido 1 7 Botón de restauración 8 Asegúrese de presionar (OFF) en la 2 Visualizador principal unidad durante dos segundos para...
Procedimientos Activación/desactivación iniciales de la unidad Activación de la unidad Presione (SOURCE) o inserte un disco en la Restauración de la unidad unidad. Para obtener más información sobre el funcionamiento, consulte las páginas 10 (CD/ Antes de utilizar la unidad por primera vez o MD) y 16 (radio).
Nota Ajuste del reloj Con el ajuste inicial, la indicación del reloj aparece mientras la unidad está apagada. Si selecciona el ajuste “on” del elemento “D.Info” El reloj dispone de una indicación digital de 12 (página 22), podrá ver la índicación del reloj en la horas.
Si el título del tema de un disco CD TEXT o MD no está previamente registrado, el visualizador Número de tema Indicación de CD mostrará “NO T.Name” momentáneamente. Nota Para reproducir un CD de 8 cm (3 pulgadas), utilice el adaptador opcional para discos compactos sencillos de Sony (CSA-8).
Una vez seleccionado el elemento deseado, el Nota Con algunos discos CD TEXT con un gran número visualizador cambiará automáticamente al de caracteres, pueden producirse las siguientes modo de desplazamiento de indicaciones situaciones: después de unos segundos. — Algunos de los caracteres no se muestran. En el modo de desplazamiento de —...
Reproducción repetida de Reproducción de temas en temas orden aleatorio — Reproducción repetida — Reproducción aleatoria El CD de la unidad principal se repetirá automáticamente al llegar al final. Para la Es posible seleccionar: reproducción repetida, es posible seleccionar: •Shuf 1 – para reproducir los temas del disco •Repeat 1 –...
3 Repita los pasos 1 y 2 para Asignación de títulos a los introducir el título completo. discos compactos Para volver al modo normal de reproducción de CD, presione (ENTER) — Memorando de discos durante dos segundos. (unidad de CD con función de archivo personalizado) Consejos •...
Borrado del memorando de discos Localización de discos Presione (SOURCE) varias veces para mediante el título seleccionar “CD”. — Función de listado (unidad de CD con función de Presione (MODE) varias veces para archivo personalizado o unidad de MD) seleccionar la unidad de CD con función de archivo personalizado.
Reproducción sólo de temas Selección de temas específicos Es posible seleccionar: específicos para su • “Bank on” – para reproducir los temas con el reproducción ajuste “Play”. • “Bank inv” (Inverso) – para reproducir los — Función de banco (unidad de CD con temas con el ajuste “Skip”.
Notas • La unidad no almacena emisoras de señales débiles. Si sólo pueden recibirse unas pocas Radio emisoras, algunos botones numéricos conservarán sus ajustes anteriores. • Si el visualizador muestra algún número, la unidad almacenará las emisoras a partir del mostrado en el visualizador.
Si la recepción de FM en estéreo es Recepción de emisoras de mala calidad — Modo monofónico memorizadas Durante la recepción de la radio, presione (MENU) y, a continuación, M o Presione (SOURCE) varias veces para m varias veces hasta que aparezca seleccionar el sintonizador.
3 Repita los pasos 1 y 2 para Almacenamiento de introducir el nombre completo. nombres de emisora Para volver a la recepción de radio normal, presione (ENTER). — Memo de emisora Es posible asignar un nombre a cada emisora Consejo de radio y almacenarlo en la memoria.
Localización de una Otras funciones emisora por nombre — Listado Esta unidad también puede controlarse con el mando rotativo (opcional). Presione (LIST). El nombre asignado a la emisora sintonizada aparece en el visualizador. Etiquetado del mando rotativo En función de cómo monte el mando rotativo, adhiera la etiqueta adecuada como se muestra Presione M o m varias veces hasta que en la siguiente ilustración.
Mediante el giro del control Uso del mando rotativo (SEEK/AMS) El mando rotativo funciona presionando los botones y/o girando los controles. También es posible controlar una unidad opcional de CD/MD con el mando rotativo. Mediante la presión de los botones (SOURCE y MODE) Gire el control momentáneamente y suéltelo para:...
Otras operaciones Cambio de la dirección de Gire el control VOL para funcionamiento ajustar el volumen. La dirección de funcionamiento de los Presione (ATT) controles está ajustada de fábrica como se para atenuar el muestra a continuación. sonido. Para aumentar Presione (OFF) para desactivar la unidad.
Ajuste de las Cambio de los ajustes de características de sonido sonido y visualización Es posible ajustar los graves, los agudos, el Es posible ajustar los siguientes elementos: balance y el equilibrio entre altavoces. Set (Ajuste) Es posible almacenar los niveles de graves y •Clock (Reloj) (página 9) agudos de forma independiente para cada •Beep —...
Snd (Sonido) Refuerzo de los graves •HPF (Filtro de paso alto para la presalida) — que permite seleccionar la frecuencia de corte — D-bass de la presalida. •LPF (Filtro de paso bajo para la salida de Es posible disfrutar de graves intensos y nítidos. potenciación de graves) —...
Con equipo opcional Selección del analizador TV/Video de espectro El nivel de señal de sonido se muestra en un Es posible conectar un sintonizador y monitor analizador de espectro. Es posible seleccionar de TV opcionales con esta unidad. un patrón de visualización de 1 a 6 o el modo de visualización automática.
Memorización automática Memorización únicamente de canales de TV de determinados canales de TV La unidad selecciona los canales de TV de señal más intensa y los memoriza según el Es posible almacenar un máximo de 12 canales orden de frecuencia. (6 de TV1 y 6 de TV2) en los botones numéricos en el orden que desee.
Almacenamiento de los Visualización de la nombres de los canales de información almacenada en discos Realice los pasos de la sección Presione (LIST) durante la reproducción “Almacenamiento de los nombres de las de CD/MD. emisoras” (página 18). Ejemplo: Si está seleccionada la unidad 1 de Visualización de los nombres de las emisoras de TV o de radio CD 1...
Regreso al modo normal Visualización de la TV o de Para cancelar el CD o MD, siga los pasos anteriores y seleccione “– – –” en el video mientras se escucha paso 4. un CD o un MD Para cancelar la TV o video, siga los pasos anteriores y seleccione “–...
Si una vez sustituido vuelve a fundirse, es posible que exista un funcionamiento defectuoso interno. En este caso, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Lado + hacia arriba Fusible (10 A) Notas sobre la pila de litio Advertencia •Mantenga la pila de litio fuera del alcance de...
Si el panel frontal no se abre Desmontaje de la unidad debido a que el fusible se ha fundido Con el panel frontal abierto Presione el clip del interior de la cubierta Presione (OPEN) en la unidad y, a frontal con la llave de liberación continuación, presione el clip del interior (suministrada), y libere la cubierta de la cubierta frontal con un...
Especificaciones Sección del reproductor de CD General Sistema Audiodigital de discos Salidas Salidas de audio (3) compactos Cable de control de relé de Relación señal-ruido 90 dB antena motorizada Respuesta de frecuencia 10 – 20.000 Hz Cable de control de Fluctuación y trémolo Inferior al límite medible amplificador de potencia...
Guía de solución de problemas La siguiente lista de comprobaciones resulta útil para solucionar los problemas que puedan producirse al utilizar la unidad. Antes de consultar la lista que aparece a continuación, compruebe los procedimientos de conexión y funcionamiento. Generales Problema Causa/Solución Ausencia de sonido.
Recepción de radio Problema Causa/Solución No es posible realizar la • Memorice la frecuencia correcta. sintonización programada. • La emisión es demasiado débil. No es posible recibir la emisora. Conecte un cable de control de antena motorizada (azul) o un Los ruidos obstaculizan el cable de fuente de alimentación auxiliar (rojo) al cable de sonido.
Página 97
Si se produce un error durante la reproducción de un MD o de un CD, el número del MD o del CD no aparecerá en el visualizador. El visualizador mostrará el número del disco que causa el error. Si el problema no se soluciona con las sugerencias anteriormente enumeradas, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo.