Página 1
El presente manual del usuario contiene información esencial sobre el uso seguro y eficaz de este producto Olympus. Antes de utilizar este producto, lea minuciosamente el presente manual del usuario. Utilice el producto tal como se indica en las instrucciones.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Índice Lista de abreviaciones ..................ix Información importante: léala antes de usar el equipo ......1 Uso previsto ..........................1 Manual de instrucciones ....................... 1 Símbolos de seguridad ......................2 Señales y términos de seguridad ..................2 Términos de prevención .......................
Página 4
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Menú de configuración .................... 19 3.1.1 Íconos del menú de configuración ............... 20 3.1.2 Navegación a través de los cuadros de diálogo y páginas de configuración ....................22 4. Modo de inspección ................... 25 Menú...
Página 5
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 6.2.1 Energía (tensión) .................... 67 6.2.2 Amortiguamiento ................... 68 6.2.3 Tipo de emisor ....................68 6.2.4 Frecuencia del emisor ..................69 6.2.5 Modos de inspección ..................70 6.2.6 Frecuencia de repetición de impulsos (PRF) ..........71 Ajuste del receptor ....................
Página 6
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Páginas de configuración del registrador de datos ..........108 9.4.1 Crear ....................... 109 9.4.2 Archivo ......................112 9.4.3 Admin......................122 9.4.4 Memo......................127 9.4.5 C.seg|Restaur....................133 Cuadrícula ........................ 136 9.5.1 Activación de la cuadrícula ................ 136 9.5.2 Configuración de la cuadrícula ..............
Página 7
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 11.6 Atenuador de eco de eco de fondo ............... 197 11.6.1 Activación de la opción BEA ..............198 11.6.2 Funcionamiento de la opción BEA ............199 11.7 Módulo de corrosión ....................200 11.7.1 Características clave ..................201 11.7.2 Modos del módulo de corrosión ..............
Página 8
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 viii Índice...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Lista de abreviaciones control de ganancia automático ASME American Society of Mechanical Engineers (Sociedad Americana de Ingenie- ros Mecánicos) abstand verstärkung größe American Welding Society atenuador de eco de fondo corrección de la superficie curva corrección de la amplitud en función de la distancia distance gain size (tamaño de ganancia en función de la distancia) ensayos no destructivos...
Página 10
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Lista de abreviaciones...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Información importante: léala antes de usar el equipo Uso previsto El EPOCH 6LT han sido desarrollado para efectuar análisis no destructivos de materiales industriales y comerciales. ADVERTENCIA Utilice el medidor de espesores EPOCH 6LT únicamente para su uso previsto.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 IMPORTANTE Puede que algunos detalles presentes en las imágenes del software, que se ilustran en el manual del usuario, difieran de aquellos instalados en su equipo o de aquellos mostrados en su software. No obstante dicha diferencia, los principios operativos permanecen invariables.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 PELIGRO El término de seguridad PELIGRO indica un peligro inminente. Éste llama la atención sobre un procedimiento, una utilización o una condición similar que, de no seguirse o respetarse adecuadamente, puede causar una lesión corporal grave o, incluso, la muerte.
Información sobre la garantía Olympus garantiza que su producto, tanto a nivel del material como de la fabricación, estará exento de todo defecto durante el período y según las condiciones de Olympus Scientific Solutions Americas Inc. Terms and Conditions, disponibles (solamente en inglés) en la página http://www.olympus-ims.com/es/terms/.
Servicio técnico Olympus se compromete a brindar un servicio de atención y un servicio técnico al cliente de la más alta calidad. Si experimenta dificultades al usar el producto o si éste no funciona como descrito en la documentación, le recomendamos primero consultar el manual del usuario.
Página 16
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Información importante: léala antes de usar el equipo...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Introducción El EPOCH 6LT es un equipo portátil que sirve para efectuar ensayos no destructivos (END) por ultrasonido. Ha sido desarrollado principalmente para realizar inspecciones que precisan un alto grado de portabilidad, en estructuras accesibles mediante cuerdas, y para detectar defectos o fallas en soldaduras, tuberías, álabes de...
Página 18
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Introducción...
1. Generalidades de la interfaz de usuario del hardware Las teclas y la rueda de ajuste presentes en el hardware del EPOCH 6LT son utilizadas para controlar la interfaz de usuario del software. Las teclas del hardware se sitúan en el panel frontal del equipo.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Tecla SHIFT La tecla SHIFT ( ) sirve para activar la segunda función de las teclas; por lo tanto, las funciones de las teclas ESC, ENTRAR y TAB cambian. Tecla ESC La tecla ESC ( ) sirve para desplazar el enfoque al menú...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Rueda de ajuste La rueda de ajuste incrementa o disminuye el valor de los parámetros resaltados que desea ajustar (vea la Figura 1-2 en la página 11). La secuencia de teclas SHIFT ) y ENTRAR ( ), alterna el ajuste de la rueda de ajuste de grueso a fino en el parámetro seleccionado.
Página 22
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Capítulo 1...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 2. Generalidades de la interfaz de usuario del software La pantalla con el A-scan en vivo del EPOCH 6LT se ilustra en la Figura 2-1 en la página 13. Nombre de archivo N.º de identificación de archivo...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Barra de identificación de archivo La barra de identificación de archivo aparece en la parte superior de la pantalla A-scan en vivo, y muestra el nombre y el número de identificación (ID) del archivo abierto (vea la Figura 2-2 en la página 14).
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Lectura 1 Lectura 3 Lectura 5 Lectura 2 Lectura 4 Campo de ajuste de la ganancia Figura 2-3 Ejemplo de los campos de lectura de medición Barra de mensajes La barra de mensajes que se encuentra en la parte inferior de la pantalla muestra algunos mensajes y notificaciones en respuesta a sus acciones (vea el ejemplo en la Figura 2-4 en la página 15).
Figura 2-6 Ejemplo de una representación A-scan con puertas Modos El software del EPOCH 6LT opera en dos modos: modo de configuración y modo de inspección. Cada menú contiene un menú principal. Al menú del modo de configuración se le denomina menú de configuración. Al menú del modo de inspección se le denomina menú...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 2-7 Menú de configuración (izquierda) y menú de barra lateral (derecha) Un grupo de menús contextuales (o de acceso directo) también están disponibles mientras el modo de inspección está activado. Los menús contextuales ofrecen un acceso rápido a parámetros específicos (vea la Figura 2-8 en la página 17).
Página 28
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Capítulo 2...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 3. Modo de configuración El modo de configuración del EPOCH 6LT permite configurar el equipo antes de la inspección, o cambiar los parámetros durante una inspección. Menú de configuración El menú de configuración presenta cuadros de diálogo y páginas de configuración que contienen parámetros importantes para la configuración del equipo.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 3-1 Menú de configuración Para visualizar el menú de configuración En la pantalla A-scan en vivo, pulse la tecla SHIFT ( ) y, a continuación, ESC ( 3.1.1 Íconos del menú de configuración Un ícono del menú...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Tabla 1 Acciones de los íconos del menú de configuración Ícono Descripción Abre el cuadro de diálogo. Abre un submenú de íconos. Cada ícono abre un cuadro diálogo relacionado. Abre un submenú de íconos. Cada ícono abre una página de configuración relacionada.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 3-2 Cuadro de diálogo (izquierda) y página de configuración (derecha) Para desplazarse a través de los íconos del menú de configuración Gire la rueda de ajuste para desplazarse a través de los íconos del menú de configuración.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Descripción del Valor del primer primer parámetro parámetro no no resaltado resaltado Figura 3-3 Página de configuración tal y como es proyectada inicialmente Para resaltar (y seleccionar) el valor del primer parámetro en un cuadro de diálogo o página de configuración En el cuadro de diálogo o la página de configuración, pulse la tecla ENTRAR ) para resaltar y seleccionar el valor del primer parámetro.
Página 34
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Repita los dos pasos mencionados anteriormente hasta cambiar los valores de los parámetros deseados. Pulse la secuencia de teclas SHIFT ( ), TAB ( ) para regresar a la pantalla A-scan en vivo. Capítulo 3...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 4. Modo de inspección El modo de inspección del EPOCH 6LT brinda un acceso completo a todas las funciones del modo de inspección, como la visualización de la pantalla completa del A-scan en vivo. Los menús en el modo de inspección incluyen el menú de barra lateral (vea la Figura 4-1 en la página 25) y los menús contextuales (o de acceso...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Menú de barra lateral El menú de barra lateral contiene un grupo de botones que afectarán de inmediato la inspección en curso (vea la Figura 4-1 en la página 25). NOTA Es posible cambiar la permanencia del menú de barra lateral (extraerlo) en la página de configuración de la Pantalla.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Tabla 2 Tipos de botones (continuación) Tipo Ejemplo Descripción Apertura de Este botón abre un submenú de parámetros menú ajustables o botones de función. El puntero ( ) identifica un botón de submenú. 4.1.2 Botones de valor ajustable Tanto el menú...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 4-3 Borde realzado indicando el valor ajustable seleccionado El comportamiento predeterminado del menú de barra lateral o del submenú de barra lateral es que el primer botón es resaltado, pero no seleccionado al abrir el menú o submenú...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 — Si el botón tiene un parámetro de valor ajustable, gire la rueda de ajuste para cambiar el valor y, después, pulse la tecla ENTRAR ( ) para confirmar el nuevo valor. CONSEJO La secuencia de teclas SHIFT ( ), ENTRAR ( ) cambia el ajuste de grueso a fino, o viceversa, de la rueda de ajuste en el valor resaltado.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 CONSEJO La secuencia de teclas SHIFT ( ) y ENTRAR ( ) cambia el ajuste de grueso a fino, o viceversa, de la rueda de ajuste en el valor resaltado. Una línea debajo del valor indicará el ajuste grueso. Pulse la tecla TAB para confirmar el valor del parámetro ajustado y, después, desplácese hacia el siguiente botón y selecciónelo.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 4-4 Menú contextual de identificación de archivo Para utilizar el menú contextual del administrador de archivos En la pantalla del A-scan en vivo, pulse la tecla TAB ( ) para resaltar la barra de identificación de archivo delineada de rojo (vea la Figura 4-5 en la página 31).
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Para obtener más detalles sobre las páginas de configuración del registrador de datos, consulte la sección «Páginas de configuración del registrador de datos» en la página 108. 4.2.2 Menú contextual de lecturas de medición El menú...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 4-7 Barra de lecturas de medición resaltada Pulse la tecla ENTRAR ( ) para abrir el menú contextual. Gire la rueda de ajuste para seleccionar una opción del menú; después, pulse la tecla ENTRAR ( ) para abrir la página de configuración asociada.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 4-8 Menú contextual de ajuste de la ganancia Para usar el menú contextual de ajuste de la ganancia En la pantalla A-scan en vivo, pulse la tecla TAB ( ) para resaltar el campo de ajuste de laGanancia que se encuentra delineado de rojo (vea la Figura 4-9 en la página 34).
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 5. Páginas de configuración El software EPOCH 6LT incluye una cantidad de páginas de configuración para ajustar las funciones y los parámetros del equipo. En la Figura 5-1 en la página 35 se muestra un ejemplo de una página de configuración.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Todas las páginas son accesibles a través del menú Ajustes (vea la Figura 5-2 en la página 36). Algunas páginas de configuración están disponibles a través de los menús contextuales (consulte la sección «Menús contextuales (o de acceso directo)» en la página 30).
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Gire la rueda de ajuste para desplazarse y resaltar el ícono de la sección Ajustes Pulse la tecla ENTRAR ( ) para abrir el menú Ajustes. En el menú Ajustes, gire la rueda de ajuste para desplazarse y resaltar uno de los íconos de la sección Ajustes.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 5-3 Modificación de la página usando el teclado virtual Para introducir un valor alfanumérico con el teclado virtual Pulse la tecla TAB ( ) para seleccionar el campo que desea modificar y, después, pulse la tecla ENTRAR ( En el teclado virtual: a) Gire la rueda de ajuste para desplazarse y resaltar el carácter que desea agregar.
108. Páginas de ajuste de equipo Las páginas de ajuste del equipo son usadas para configurar los aspectos generales de la instrumentación (o hardware) del EPOCH 6LT. 5.4.1 Página de configuración de teclas de usuario Las teclas personalizadas de usuario afectan el comportamiento del menú de barra lateral en el modo de inspección cuando la secuencia de teclas para regresar al inicio...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 5-4 Pantalla de inicio predefinida (A-scan en vivo) Es posible cambiar la acción de la secuencia de teclas SHIFT y TAB en la página de configuración Claves usuar.& inicio. Vea la Figura 5-5 en la página 41. Capítulo 5...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 5-5 Página de configuración Claves usuar.& inicio Por ejemplo, si el parámetro P1Inic es seleccionado, el resultado al pulsar la secuencia de teclas SHIFT y TAB hace que el submenú de barra lateral de la Puert1 sea proyectado con el botón P1Inic seleccionado (vea la Figura 5-6 en la página 42).
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 5-6 Parámetro P1Inic seleccionado como ubicación de inicio Para cambiar la ubicación de inicio Abra la página de configuración Teclas de usuario y de inicio (vea la Figura 5-5 en la página 41) Pulse la tecla TAB para seleccionar el cuadro de diálogo que contiene los siguientes parámetros: —...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 5.4.2 Página de configuración de pantalla La página de configuración Pantalla permite ajustar los parámetros que controlan los aspectos de la pantalla. Para abrir la página de configuración de pantalla Seleccione el ícono Config. pantalla ( ) para abrir la página de configuración Pantalla (vea la Figura 5-7 en la página 43).
Página 54
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 • Modo cuadríc. eje X (vea la Figura 5-8 en la página 45) Sirve para definir el modo de visualización horizontal de cuadrícula del eje X. — Dsact: ninguna cuadrícula — Estándar: 10 divisiones espaciadas uniformemente y etiquetadas de 1 a 10. —...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Cuadrícula estándar: visualización tradicional del detector de defectos con 10 divisiones espaciadas igualmente a través del rango de pantalla; los números del 1 al 10 aparecen debajo de cada división. Trayectoria acústica: mediciones actuales de trayectoria acústica en incrementos espaciados igualmente a lo largo del eje horizontal.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 • Salida video dig. Sirve para controlar la salida hacia el conector de video digital. — Dsact — Act • Iluminación Sirve para ajustar la iluminación de pantalla mediante la selección de uno de los valores predeterminados (0 %, 25 %, 50 %, 75 % o 100 %).
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Información visualizada en los campos de lectura de las mediciones Figura 5-9 Página Conf. de mediciones Los parámetros disponibles son: • Selección de lectura Sirve para configurar el modo de selección de los campos de lecturas de medición. —...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 NOTA Los indicadores que aparecen en la esquina superior derecha de la pantalla muestran las unidades (consulte la sección U.medida en la página 51 y la sección «Indicadores» en la página 219), los modos de medición de puertas (consulte la sección «Modos de medición de puerta»...
Página 59
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Tabla 3 Lecturas de medición disponibles(continuación) Indic Lecturas de medición Descripción ador Puerta2: Profundidad a Es la profundidad hasta el reflector en reflector la Puerta 2. Es usada con la configuración de Áng. Puerta1: Distancia superficial Es la distancia de proyección horizontal hasta el reflector en la Puerta 1.
Página 60
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Tabla 3 Lecturas de medición disponibles(continuación) Indic Lecturas de medición Descripción ador Puerta1: Amplitud en curso Es la medida de amplitud en la Puerta 1. Está representada en porcentaje conforme a la altura de la pantalla completa. Puerta2: Amplitud en curso Es la medida de amplitud en la Puerta 2.
Página 61
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Tabla 3 Lecturas de medición disponibles(continuación) Indic Lecturas de medición Descripción ador Puerta2: dB a curva Es la medida de amplitud en la Puerta 2. Muestra el eco como intensidad sonora (dB) en proporción a la altura de la curva, allí...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 — X — X.X — X.XX — X.XXX • Modo A-scan Determina el modo A-scan. — Compuestos — Máx. 1% — Máx. 2% — Mín. 1D — Mín. 2D • Curva conectada a cero Sirve para crear una línea horizontal que conecta la parte lateral izquierda del A-scan al primer punto adquirido mientras se forma la curva DAC.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 5-11 Página Config. de equipo Las opciones disponibles del parámetro son las siguientes: • Idioma Sirve para seleccionar el idioma de la interfaz (Inglés, Japonés, Alemán, Francés, Italiano, Español, Portugués, Ruso, Chino, Polaco, o Personalizado). •...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 parámetros se encuentran tachados cuando la función de Bloq. calibr. es ajustada a Activ.. • Sep.decimal Sirve para seleccionar el formato que deberá ser usado por el equipo para mostrar los valores numéricos (decimal) y la fecha. •...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 5.4.6 Página de configuración Reloj La página de configuración del Reloj, que se muestra en la Figura 5-12 en la página 55, permite configurar los ajustes de fecha y hora para el reloj interno del equipo.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Sirve para determinar el mes. — Día Sirve para determinar el día del mes. — Modo Sirve para determinar el modo de visualización (12 horas o 24 horas). — Hora Sirve para determinar la hora. —...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 5-13 Página de configuración Reinicios 5.4.8 Página de configuración Redes Wi-Fi Esta página es usada para configurar una conexión LAN inalámbrica. Consulte la sección «Redes inalámbricas» en la página 151 para obtener detalles sobre cómo utilizar la página de configuración Wi-Fi Networks (Conexión inalámbrica).
) para abrir la página de configuración Acerca. 5.5.2 Página de configuración Actualiz. Esta página sirve para actualizar el software del sistema EPOCH 6LT. Es posible actualizarlo con ayuda de una conexión LAN inalámbrica, una unidad flash USB, o una conexión USB al PC.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 5-14 Página de configuración Actualiz. 5.5.3 Página de configuración Normas Esta página muestra la información y etiquetas relativas a las normas y reglamentaciones. Para abrir la página de configuración Normas Seleccione el ícono Normas ( ) para abrir la página de configuración Normas.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Para abrir la página de configuración Licencia Seleccione el ícono Licencia ( ) para abrir la página de configuración Licencia. 5.5.5 Página de configuración Legal Esta página muestra información relativa a las patentes. Para abrir la página de configuración Legal ...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 6. Ajustes emisión/recepción Este capítulo describe la manera de ajustar el emisor y receptor del EPOCH 6LT. Ajuste de ganancia (sensibilidad del sistema) Para ajustar la ganancia En la pantalla A-scan en vivo, pulse la tecla TAB para seleccionar el campo de ajuste Ganancia (vea la Figura 6-1 en la página 63).
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 de establecer el nivel de ganancia del equipo. Consulte la sección «Ajuste de la ganancia de referencia y la ganancia de inspección» en la página 64 para obtener más información. El ajuste predeterminado para el parámetro Auto XX% es del 80 % de la altura de la pantalla completa.
Página 75
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 La ganancia se lee: Ref XX.X + 0.0 dB. La ganancia de escaneo ahora puede ser agregada o sustraída. Gire la rueda de ajuste para ajustar la ganancia de escaneo. Pulse la tecla ENTRAR para visualizar los botones de ganancia de escaneo (vea la Figura 6-2 en la página 66).
Gire la rueda de ajuste para resaltar un botón; después, pulse la tecla ENTRAR para ejecutar la función. Selección y ajuste del Emisor Las configuraciones del emisor en el EPOCH 6LT están disponibles en el cuadro de diálogo Emisor. Para seleccionar un emisor En el menú...
6.2.1 Energía (tensión) El EPOCH 6LT puede ajustar la energía del impulso de 0 V a 400 V en incrementos de 100 V. Es posible ajustar la energía del impulso al valor mínimo para aumentar la autonomía de la batería, o ajustar la energía del impulso a un valor muy alto en el caso de los materiales más complejos.
El control de amortiguamiento le permite optimizar la forma de la onda para obtener mediciones de alta resolución con un circuito de resistencia. Existen dos ajuste de amortiguamiento en el detector de defectos por ultrasonido EPOCH 6LT: 50 Ω y 400 Ω.
«pico». NOTA El EPOCH 6LT usa la tecnología PerfectSquare para lograr alcanzar una óptima respuesta desde el emisor de onda cuadrada ajustable. La tecnología PerfectSquare maximiza la energía usada para controlar la sonda conectada mientras proporciona una excelente resolución de superficie cercana.
T/R como el conector de transmisión. NOTA Para compensar la trayectoria acústica de un camino en el modo de transmisión directa (Transmi.), el EPOCH 6LT no divide el tiempo de tránsito por dos al calcular las mediciones de espesor. Para seleccionar el modo de ensayo ...
A-scan completo se realiza con cada impulso (disparo), en vez de efectuar múltiples disparos de adquisición para reproducir la forma de onda completa. El índice de medición en el EPOCH 6LT es siempre igual al índice PRF a menos de usar un multiplexor.
6.3.1 Filtros digitales del receptor El EPOCH 6LT cuenta con un ancho de banda total de 0,2 a 26,5 MHz en incrementos de −3 dB. También, el equipo ofrece 8 filtros digitales estándares fijos desarrollados para mejorar la relación entre señal y ruido mediante el filtrado de ruidos de frecuencia altos o bajos indeseados.
Filtro; después gire la rueda de ajuste para cambiar el valor. 6.3.2 Rectificación de la forma de onda El EPOCH 6LT puede operar en uno o cuatro modos de rectificación diferentes: Completa; Media+; Media- o RF (sin rectificación). NOTA El modo RF (radiofrecuencia) no se encuentra activo mientras se opera en los modos de las funciones software especiales (p.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 6.3.3 Parámetro de rechazo El parámetro Rechazo permite eliminar las señales de nivel bajo indeseadas en la pantalla. Esta función es lineal y ajustable entre el 0 % y el 80 % de la altura de la pantalla completa.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 7. Puertas Este capítulo describe la manera de usar las puertas estándares del detector de defectos por ultrasonido EPOCH 6LT. Activación de puertas Para activar las puertas En el menú de configuración, gire la rueda de ajuste para seleccionar el ícono Puerta 1 ( ) o el ícono Puerta 2 (...
Figura 7-1 Estado de Puerta (P1) activado Puertas de medición 1 y 2 El EPOCH 6LT ofrece dos puertas estándar independientes. En el A-scan, una puerta es representada por una línea horizontal con puntos de inicio y fin fijos. La longitud y la posición horizontal de la puerta identifica el rango de la trayectoria acústica,...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Puerta 1 (color rojo) Puerta 2 (color azul) Figura 7-2 Puerta 1 y Puerta 2 (con la función eco a eco activada) Ambas puertas pueden ser usadas para lo siguiente: • Medir el espesor con las sondas de haz recto •...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 NOTA Antes de poder acceder a un menú de puerta, la puerta debe estar activada. Consulte «Activación de puertas» en la página 75. Figura 7-3 Submenú de Puerta1 Los parámetros disponibles son los siguientes: Inicio Sirve para ajustar la posición de inicio de la puerta.
«Acercamiento de una puerta» en la página 85 para obtener más detalles). Modos de medición de puerta Las dos puertas del detector de defectos por ultrasonido EPOCH 6LT brindan medidas de un defecto de puerta basándose en uno de los cuatro modos de medición posibles.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Cuando una medición está en curso con una de las puertas de medición, aparece un pequeño triángulo en la puerta para indicar a partir de cuál eco/punto de medición la medida ha sido adquirida (vea la Figura 7-5 en la página 80 y la Figura 7-6 en la página 81).
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 1er Pico Sirve para adquirir las lecturas de medición basadas en la posición del primer pico para travesar el umbral de la puerta entre la región controlada (vea la Figura 7-6 en la página 81). Flanc.J Sirve para adquirir las lecturas de medición de espesor basadas en la posición del primer punto transversal de una señal de puerta controlada y, también...
NOTA El EPOCH 6LT no adquiere lecturas de medición a menos que el defecto de interés se encuentre entre la región controlada de la pantalla. Debe asegurarse de ajustar el Inicio, el Ancho, y el Nivel de una puerta de medición para que el único defecto de...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Seguimiento de puerta y medición eco a eco La función de seguimiento de puerta permite efectuar ediciones de tipo eco a eco cuando la aplicación lo requiera. Las mediciones eco a Eco pueden ser efectuadas entre la Puerta 2 y la Puerta 1.
Figura 7-7 Ejemplo de una medición eco a eco Modo de tiempo de vuelo El EPOCH 6LT es capaz de proyectar los datos de la trayectoria acústica basada en el modo de tiempo de vuelo para un defecto controlado. El tiempo de vuelo es la ubicación del reflector en términos de microsegundos.
Figura 7-8 Medición del tiempo de vuelo Acercamiento de una puerta El EPOCH 6LT puede aumentar rápidamente el zoom del rango de la pantalla para ofrecer una óptima resolución de una zona de inspección específica. Cuando el aumento del zoom está activado, el equipo desplaza automáticamente el punto que corresponde al inicio de la puerta hacia el lado izquierdo de la pantalla y ajusta el rango visualizado para que corresponda con el ancho de la puerta.
En el modo sin rectificación (RF), las alarmas de las puertas pueden ser usadas en los modos de puerta positivo, negativo y dual. El EPOCH 6LT emite por defecto un indicador acústico audible cuando una condición de alarma es disparada. El equipo también activa el indicador rojo correspondiente a la puerta cuya alarma ha sido disparada.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 7.9.1 Alarmas de umbral Las alarmas de umbrales de tolerancia pueden ser configuradas para la Puerta 1 o la Puerta 2. Una alarma lógica positiva se activa cuando una señal excede el umbral de la puerta. Una alarma de lógica negativa se activa cuando una señal desciende por debajo del umbral de la puerta.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Seleccione P(1 o 2): Alarma; después, seleccione la condición de alarma, ya sea Positiva o Negativa. 7.9.2 Alarma de profundidad mínima La alarma de profundidad mínima se activará donde la lectura de la medida de espesor en curso descienda por debajo del nivel definido.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Gire la rueda de ajuste para determinar el valor de Prof. mín. El valor de profundidad mínima debe ser mayor que el valor de inicio de la puerta e inferior que el valor de ancho de la puerta. NOTA La alarma de profundidad mínima no está...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 A-scan actual en tiempo real (línea verde) Envolvente de señal en la memoria de picos (área azul) Marca de Memoria de picos Figura 7-11 Ejemplo de envolvente de señal en la memoria de picos Esta función es útil para hallar el pico a partir de un defecto durante la inspección por haz angular.
7.12 Congelación La función de congelación retiene o congela la información en la pantalla en el momento que es activada, y el emisor/receptor del EPOCH 6LT se desactiva. No es posible adquirir más datos. La marca de congelación ( ) aparece para indicar que la función está...
Página 102
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 • Ganancia • Rango y retardo • Rectificación • Registros de datos Cuando la función de congelación está activa, no es posible cambiar o acceder a los siguientes parámetros: • Compensación de cero • Rango (no se puede aumentar).
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 8. Calibración La calibración del equipo EPOCH 6LT es un proceso que permite ajustar la unidad para medir adecuadamente un material en particular mediante el uso de una sonda específica o bajo condiciones de temperaturas definidas.
Página 104
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Si se desconoce el valor de la ganancia apropiada, defina la ganancia inicial a 20 dB y, si es necesario, ajústela durante la calibración. En el menú de configuración, seleccione el ícono UT ( ) y, después, pulse la tecla ENTRAR para abrir el cuadro de diálogo UT (vea la Figura 8-1 en la página 95).
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 8-1 Cuadro de diálogo UT Si usa una sonda de haz angular, seleccione el ícono Ángulo ( ); después, pulse la tecla ENTRAR para abrir el cuadro de diálogo Áng. (vea la Figura 8-2 en la página 96): a) Seleccione el parámetro Áng.;...
Las calibraciones de haz recto pueden ser efectuadas empleando uno de los dos modos. Para los fines de calibración del EPOCH 6LT, el haz recto hace referencia a todas las sondas de cero grados, que incluyen sondas de contacto, duales, con líneas de retardo, de inmersión, etc.
Para efectuar mediciones precisas, primero se debe verificar el ángulo de refracción de la sonda, debido a que el EPOCH 6LT calcula los valores de profundidad en función de la trayectoria acústica y al ángulo de refracción conocido.
0,200 pulg. y 0,400 pulg. de un bloque de calibración estándar de 5 espesores de Olympus. NOTA Si el EPOCH 6LT está configurado para utilizar unidades métricas, el proceso de calibración es igual, excepto por las entradas que se encuentran milímetros, en lugar de pulgadas.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 8-3 Calibración: Configuración inicial Ajuste la P1Inic hasta que la puerta se encuentre sobre el primer eco de fondo. Pulse la tecla TAB para resaltar el campo de ajuste Ganancia y completar el procedimiento Auto 80% (vea la Figura 8-4 en la página 100). Consulte la sección «Uso de la función AUTO–XX%»...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 8-4 Calibración: Listo para el procedimiento Auto 80% en el eco tenue Pulse la tecla TAB para resaltar el botón Reunir y, después, pulse la tecla ENTRAR para capturar el eco tenue (vea la Figura 8-6 en la página 102). Capítulo 8...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 8-5 Calibración: Listo para reunir el eco tenue 10. Sitúe la sonda en el espesor de 0,400 pulgadas del bloque de calibración. 11. Repita el procedimiento Auto 80% para este espesor en el bloque de calibración. 12.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 8-6 Calibración: Listo para reunir el eco grueso 13. Pulse la tecla ENTRAR para capturar el eco grueso. Después de haber completado la calibración, aparece brevemente el siguiente mensaje en la parte inferior del cuadro de diálogo de calibración: ¡Exitoso! Después, el cuadro de diálogo de calibración es reemplazado por el menú...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 9. Registrador de datos Olympus ha desarrollado un registrador de datos para facilitar su uso junto con una amplia variedad de funciones. El registrador de datos tiene dos finalidades básicas: • Administrar los datos de ensayos y de configuración •...
Tipos de archivos de datos Los detectores de defectos por ultrasonido EPOCH 6LT le permiten crear varios tipos de archivos en función a los requisitos de una aplicación específica. Existen dos tipos de archivos estándares (calibración e incremental), y un tipo de archivo avanzado (2D o bidimensional).
ID que representa la última columna (o fila). Capacidad de almacenamiento del registrador de datos El registrador de datos EPOCH 6LT puede almacenar hasta 100 000 números de identificación en la memoria interna de 2 GB. Registrador de datos...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Almacenamiento de datos en archivos activos El EPOCH 6LT permite guardar datos siempre que haya un archivo activo abierto con un número de identificación activo. Si el archivo no cuenta con un número de identificación activo y desea guardar datos, el equipo proyectará...
En la pantalla A-scan en tiempo real del EPOCH 6LT, el número de identificación del archivo abierto es mostrado en la barra de identificación de archivo.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Para crear archivos de calibración o incrementales NOTA Los campo obligatorios en la página de configuración Crear se encuentran marcados con un asterisco. Figura 9-2 Crear página de configuración En la página de configuración Crear, pulse la tecla ENTRAR para seleccionar el valor del tipo de archivo;...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 9-3 Modificación del nombre del archivo NOTA Los caracteres especiales como los espacios, separadores decimales, barras inclinadas, y puntuación no están permitidos en el campo Nomb arch. En los siguientes campos opcionales (Descripción, ID inspector,Nota de lugar) pulse la tecla TAB y repita el paso 3 para introducir información.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Después de haber completado la configuración del archivo, pulse la tecla TAB para resaltar el botón Crear. Pulse la tecla ENTRAR para crear el archivo y salir de la página de configuración. NOTA Después de haber creado un archivo, debe usar la página de configuración Admin. para abrir y modificar el archivo.
9.4.2.1 Selección de un archivo como ubicación de almacenamiento activa El EPOCH 6LT mantiene una lista de todos los archivos en el equipo. Para guardar información en un archivo, debe seleccionar primero el archivo y, después, la ubicación de almacenamiento activa.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 El nombre del archivo y el número de identificación del archivo aparecen en la barra de identificación de archivo en la pantalla A-scan en tiempo real (vea la Figura 9-5 en la página 114). Al seleccionar el botón Guardar en el menú...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 9-6 A-scan de archivo almacenado Pulse la tecla TAB para seleccionar el botón Config. Pulse la tecla ENTRAR para visualizar los parámetros de configuración completa para el número de identificación en curso (vea la Figura 9-7 en la página 116). Registrador de datos...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 9-7 Datos de archivo almacenados Para cambiar a un número de identificación de archivo diferente NOTA Los archivos de calibración (CAL) solo presentan un número de identificación. Pulse la tecla ENTRAR para resaltar el valor del número de identificación. Gire la rueda de ajuste para desplazarse a través de los números de identificación almacenados en el archivo.
Página 127
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Para seleccionar varios números de identificación (ID) NOTA Los archivos de calibración (CAL) solo presentan un número de identificación. En la página de los parámetros de configuración (vea la Figura 9-7 en la página 116), pulse la tecla TAB para resaltar el botón Seleccionar ID; después, pulse la tecla ENTRAR para abrir la página de configuración Selec.ID (vea la Figura 9-8 en la página 117).
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 9.4.2.3 Captura de pantalla de un A-scan Es posible capturar un A-scan en la pantalla de datos A-scan. Para capturar un A-scan En la página de datos A-scan proyectada, gire la rueda de ajuste para resaltar el botón Capt.inst.
Página 129
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 NOTA Los archivos de calibración (CAL) solo presentan un número de identificación. Para recuperar un número de identificación (ID) de archivo en la página Conten. En la página Conten. (contenidos) activa, gire la rueda de ajuste para resaltar el botón Recup.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Para recuperar un número de identificación (ID) de archivo en la página de configuración de Archivo En la página de configuración de Archivo gire la rueda de ajuste y, después, pulse la tecla ENTRAR para seleccionar el archivo que desea recuperar. Pulse la tecla TAB para seleccionar el botón Conten..
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 9-11 Página de configuración de Detalles 9.4.2.6 Resumen de todos los datos almacenados Después de haber completado el almacenamiento de los datos en un archivo, puede que desee visualizar un resumen de las diversas medidas que han sido almacenadas en diferentes números de identificación dentro de un archivo.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 9-12 Página de configuración de Resumen 9.4.3 Admin. En la página de configuración Admin. se pueden realizar las siguientes tareas (vea la Figura 9-13 en la página 123): • Modif. • Copiar • Eliminar •...
Página 133
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 9-13 Página de configuración Admin. 9.4.3.1 Modif. El botón Modif. es usado para cambiar/modificar la información en archivos almacenados. Para modificar la información de los archivos En la página Admin., gire la rueda de ajuste para resaltar un archivo. Pulse la tecla TAB para seleccionar el botón Modif.
Página 134
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 9-14 Páginas de configuración Modif. 9.4.3.2 Copiar El botón Copiar es usado para duplicar un archivo almacenado en el equipo. Para copiar un archivo En la página Admin., gire la rueda de ajuste para resaltar un archivo. Pulse la tecla TAB para seleccionar el botón Copiar Pulse la tecla ENTRAR para abrir la página Copiar (vea la Figura 9-15 en la página 125).
Página 135
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 9-15 Página de configuración Copiar 9.4.3.3 Eliminar El botón Eliminar es usado para borrar/eliminar archivos almacenados en el equipo. El nombre del archivo y todos los datos y números de identificación almacenados dentro del mismo archivo serán eliminados. Para eliminar un archivo Pulse la tecla TAB para seleccionar el botón Eliminar.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 9-16 Cuadro de diálogo Eliminar 9.4.3.4 Borrar El botón Borrar es usado para borrar todos los datos dentro de un archivo almacenado; pero, no será eliminado del equipo. Para borrar un archivo de datos Pulse la tecla TAB para seleccionar el botón Borrar.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Para seleccionar un número de identificación (ID) en un archivo En la página Admin., gire la rueda de ajuste para resaltar un archivo. Pulse la tecla TAB para resaltar el botón Selec.ID; después, pulse la tecla ENTRAR para seleccionar el archivo resaltado y abrir la página de configuración Selec.ID.
Página 138
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 un archivo abierto y activo (consulte la sección «Selección de un archivo como ubicación de almacenamiento activa» en la página 113). Para agregar un memorando en un archivo de datos en particular, abra ese archivo antes de crearlo. Para incluir un memorando en el archivo con un valor de lectura de medición específico, introduzca el memorando antes de guardar dicha lectura.
Página 139
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Para agregar un memorando con un diccionario Pulse la tecla TAB para seleccionar el botón Diccion. Pulse la tecla ENTRAR para abrir la página de configuración Diccion. Pulse la tecla TAB para seleccionar la opción Perso.; después, gire la rueda de ajuste para seleccionar una o dos etiquetas personalizadas (vea la Figura 9-20 en la página 129).
Página 140
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 9-21 Página Diccion. del memorando: Modificación de una etiqueta Pulse la tecla TAB para desplazarse al botón Actual. y, a continuación, pulse la tecla ENTRAR. Para asociar más información a las etiquetas personalizadas En la página Memo., pulse la tecla TAB para resaltar la opción Memo.
Página 141
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Primer espacio vacío Figura 9-22 Página Diccion. del memorando: introducción de la información en una etiqueta Pulse la tecla TAB para resaltar la opción Diccion. y, después, pulse la tecla ENTRAR. Pulse la tecla TAB para seleccionar la opción Perso. y, después, gire la rueda de ajuste para seleccionar una o dos etiquetas personalizadas.
Página 142
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 9-23 Página Diccion. del memorando: información introducida Pulse la tecla TAB para resaltar la opción Actual. y, después, pulse la tecla ENTRAR. Después de haber finalizado la creación del memorando, pulse la tecla TAB para resaltar el botón Guardar;...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 9.4.5 C.seg|Restaur. NOTA La unidad flash USB debe ser conectada a un conector HOST para acceder a la página de configuración C.seg|Restaur. La página de configuración C.seg|Restaur. permite efectuar las siguientes operaciones: • Copiar los archivos de compatibilidad de lenguaje (idioma) de o a una unidad flash USB.
Página 144
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 9-24 Página de configuración C.seg|Restaur. Es posible efectuar las siguientes acciones: — Copiar archivo de leng. BIN a partir de USB de almacen. masivo Sirve para importar un archivo de lenguaje (idioma) de una unidad flash USB a la memoria interna del equipo para actualizar las traducciones de la interfaz de usuario.
Página 145
Aparecerá un cuadro de diálogo, solicitando si desea confirmar la transferencia de ficheros. Pulse la tecla ENTRAR para confirmar la transferencia. IMPORTANTE La función de restauración reemplaza permanentemente los datos existentes en el EPOCH 6LT con aquellos que provienen de una unidad flash USB. Registrador de datos...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Cuadrícula La visualización de la cuadrícula permite observar las medidas guardadas en varios números de identificación de un archivo activo que se proyecta en la pantalla A-scan en vivo. Esta función puede ser utilizada para cualquier tipo de archivo; pero, generalmente, es usada para realizar una inspección de espesor mediante patrones de inspección predefinidos.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 9-25 Cuadro de diálogo Cuadrícula 9.5.2 Configuración de la cuadrícula Use el cuadro de diálogo Cuadrícula para configurar las opciones de visualización de la cuadrícula. • Dim. cuadríc. Controla la amplitud del A-scan en vivo dedicado a la visualización de la cuadrícula dentro de la pantalla.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Todas las medidas que se encuentran debajo de este valor están codificadas para el color rojo. — Espesor rango alto Todas las medidas que se encuentran sobre este valor están codificadas para el color verde. Todas las medidas entre el valor de Espesor de rango bajo y el valor de Espesor de rango alto se encuentran de color amarillo.
Página 149
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 El ID del archivo es incrementado, los datos son guardados en esa ubicación y se crea una nueva línea en la cuadrícula para mostrar los datos recientemente guardados. Figura 9-26 Visualización de la cuadrícula con el A-scan en vivo Para usar los botones de dirección Pulse la tecla TAB para desplazar la selección de un botón de dirección al otro.
Página 150
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 — El botón de dirección derecha ( ) desplaza la selección de celda hacia la derecha de la celda seleccionada en curso, y cambia el ID del archivo activo al de la celda recientemente seleccionada. —...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Para activar el video En el menú de configuración, gire la rueda de ajuste para resaltar el ícono Herram. ( ); después, pulse la tecla ENTRAR para abrir el submenú de Herram. Gire la rueda de ajuste para resaltar el ícono Video ( Pulse la tecla ENTRAR para abrir el cuadro de diálogo Video;...
Página 153
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Para grabar un video NOTA Mientras se graba un video en vivo, los ajustes de la puerta y la ganancia pueden ser modificados. Ningún otro parámetro puede ser ajustado durante la grabación. Active el video (consulte la sección «Para activar el video» en la página 142). Pulse la tecla ENTRAR para iniciar la grabación.
Página 154
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 — Para finalizar la grabación y almacenar el video en un archivo, seleccione el botón Guardar (consulte la sección «Para guardar un video» en la página 144 para obtener más detalles). — Para borrar el video en curso, seleccione el botón Borrar. Para indicar o marcar un punto en el video, seleccione el botón Indicador;...
Consultar los videos almacenados en el A-scan en vivo. • Exportar los videos a través de un dispositivo USB o la nube. • Importar archivos de video a partir de otro detector de defectos por ultrasonido EPOCH 6LT. Registrador de datos...
Página 156
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 9-31 Página de configuración de archivos de video Para abrir los ajustes de video Seleccione el ícono de video ( ) en el menú Ajustes para abrir la página de configuración de Arch. video. Consulte la sección «Navegación a través de los cuadros de diálogo y páginas de configuración»...
Página 157
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 9-32 Página de configuración de consultación/revisión de videos Pulse la tecla TAB para desplazarse al siguiente botón desde el botón resaltado en curso en la parte inferior de la página. Después de haber seleccionado el botón deseado, pulse la tecla ENTRAR para ejecutar la función deseada, tal como se describe a continuación: —...
Página 158
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Para exportar un archivo de video NOTA Antes de exportar un video a la nube, verifique que la conexión LAN inalámbrica esté configurada correctamente. NOTA El conector HOST incorpora una unidad flash USB o un adaptador para establecer la conexión inalámbrica LAN.
Página 159
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Para importar el archivo seleccionado con un nombre diferente, introduzca un nombre de archivo diverso (hasta de 32 caracteres) mediante el teclado virtual, la rueda de ajuste y la tecla ENTRAR (vea la Figura 9-33 en la página 149). Figura 9-33 Página de configuración Importar (para archivo de video) Pulse la tecla TAB para resaltar el botón Importar.
Página 160
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Capítulo 9...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 10. Redes inalámbricas Las páginas de configuración de conexión LAN inalámbrica son usadas para configurar el equipo con el fin de conectarlo a una red LAN inalámbrica mediante un adaptador de conexión LAN inalámbrica. NOTA Es posible conectarse a la nube mediante una conexión inalámbrica.
Página 162
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Para conectarse a una red LAN inalámbrica Si el parámetro Enable (Activar) es determinado a Off (Dsact) efectúe los siguientes pasos: a) Pulse la tecla TAB para seleccionar el parámetro Enable. b) Gire la rueda de ajuste para determinar el valor del parámetro Enable a Act. Pulse la tecla TAB para desplazarse a la lista de redes inalámbricas disponibles.
Página 163
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 10-2 Página de acceso de seguridad a red inalámbrica Después de establecer la conexión inalámbrica, aparecerá una página mostrando el estado, la calidad, el tipo de seguridad y la dirección IP de la conexión (vea la Figura 10-4 en la página 155). b) Si la red inalámbrica que ha seleccionado no requiere una contraseña, pulse la tecla ENTRAR para conectarse a dicha red (vea la Figura 10-3 en la página 154).
Página 164
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 10-3 Página de acceso a red inalámbrica no segura Se abrirá una página mostrando el estado, la calidad, el tipo de seguridad y la dirección IP de la conexión (vea la Figura 10-4 en la página 155). Capítulo 10...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 10-4 Página de estado de conexión inalámbrica 10.2 Adición de una red LAN inalámbrica Si una red LAN inalámbrica no aparece en la lista de redes dentro de la página de configuración Redes Wi-Fi, es posible agregar la información necesaria para conectarse a dicha red.
Página 166
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Introduzca el nombre de red SSID (consulte la sección «Uso del teclado virtual» en la página 37). Pulse la tecla TAB para desplazarse hacia el campo Password (Contraseña). Puede que aparezcan otros parámetros en la página según el tipo de seguridad. Introduzca la contraseña;...
EPOCH 6LT. 11.1 Definición de las funciones del software con o sin licencia El EPOCH 6LT es suministrado con muchas funciones informáticas que aumentan las capacidades del equipo más allá de la detección de defectos estándar.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 11.2 Activación de las opciones de software Las opciones de software son activadas en la página de configuración Opc. software. Para activar una opción de software En el menú de configuración, seleccione el ícono Ajustes ( );...
Seleccione una opción Sin licencia y anote el número de serie de 16 caracteres de su equipo que aparece en el parámetro N/S equipo. Póngase en contacto con Olympus para comprar la opción software que desea y brinde el número de serie de su equipo para que pueda ser identificado.
Cuando una curva DAC es creada en el detector de defectos por ultrasonido del EPOCH 6LT, se crea de forma paralela una configuración de ganancia corregida en función del tiempo (TCG). La TCG sirve para compensar los mismos factores que la curva DAC, pero su presentación es diferente.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Para activar la función DAC/TCG En el menú de configuración, seleccione el ícono Dimens. ( ) y, después, pulse la tecla ENTRAR para abrir el submenú Dimens. (consulte la sección «Modo de configuración» en la página 19 para obtener más detalles sobre los íconos y submenús).
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Gire la rueda de ajuste para activarlo (Act) o desactivarlo (Dsact). Pulse la tecla TAB para desplazarse hasta el parámetro Tipo de curva. Gire la rueda de ajuste para seleccionar la opción Recto o Curva. De haber seleccionado el modo DAC/TCG Perso., desplácese hasta el parámetro N.º...
Página 173
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 • El modo ASME III (o ASME-3) traza tres curvas DAC: una curva principal de pico a pico en los reflectores de referencia, y dos curvas de advertencia de −6 dB y −14 dB con respecto a la curva principal. El ejemplo usado en esta sección para determinar y crear la curva DAC asume que el modo ASME-3 está...
Página 174
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Para crear una curva DAC Con el submenú de barra lateral DAC/TCG, pulse la tecla ENTRAR para seleccionar la opción P1: Inicio; después, gire la rueda de ajuste para centrar la Puerta 1 sobre el primer eco. Pulse la tecla TAB para resaltar el botón Agregar;...
Página 175
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Pulse la tecla TAB para resaltar el botón Agregar; después, pulse la tecla ENTRAR para agregar el segundo punto (vea la Figura 11-5 en la página 165). Figura 11-5 Segundo punto DAC Gire la rueda de ajuste para desplazar el indicador de activación de puerta al siguiente eco.
Página 176
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 11-6 Curva DAC completa 10. Seleccione el botón Terminar para finalizar con la adquisición de la curva y pasar al modo de inspección DAC. En la Figura 11-7 en la página 167, el equipo ha trazado una curva DAC con tres niveles desde el primer punto hasta el segundo.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 11-7 Curva DAC parcial ajustada con cada eco al 80 % de altura de la pantalla completa 11.3.3.1 Ajustes adicionales para crear una curva DAC Es posible aumentar el rango de visualización o incrementar el retardo de visualización del equipo para aumentar la cantidad de ecos visualizados en la pantalla.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Para ajustar los valores del ángulo, espesor y corrección de la superficie curva En el menú de barra lateral, pulse la tecla SHIFT; después, pulse la tecla ESC para dirigirse al menú de configuración. Gire la rueda de ajuste para seleccionar el ícono Áng.
Página 179
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Gan. DAC Sirve para manipular la altura/ganancia de la curva DAC/TCG y de los ecos en la pantalla. Esto permite comparar la amplitud en función de la curva en niveles de pantalla conforme a los estándares a través de la base de tiempos. Visualiz.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Modif. Sirve para regresar al modo de adquisición DAC, otorgando el acceso a las funciones: Agregar, Borrar; Eliminar y Terminar. El parámetro Modif. no está disponible en el modo TCG. Guardar Sirve para guardar la curva DAC en la memoria interna. Auto XX% Sirve para regresar al modo de adquisición DAC, otorgando el acceso a las funciones: Agregar, Borrar;...
Ganancia de escaneo Para encontrar e identificar rápidamente defectos potenciales, se requiere por la normativa aplicable incrementar la ganancia (ganancia de escaneo) en el EPOCH 6LT a partir de ganancia de referencia (calibración) para propósitos de escaneo. Sin embargo, después de haber identificado un defecto potencial, dicha ganancia es generalmente eliminada para poder visualizar el reflector en el nivel de ganancia de referencia (Ref), según la calibración en curso.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 11-11 Curva DAC estándar con ganancia de escaneo 6 dB Use el botón Esc. dB para cambiar la ganancia de base (referencia) a la ganancia de escaneo ajustada y viceversa. Por ejemplo, seleccione el botón +6 dB y, a continuación, resalte el botón Esc. dB; pulse la tecla ENTRAR para alternar entre la opción +6,0 dB y la opción +0,0 dB.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 11-12 Curva DAC estándar fuera de la ganancia de escaneo Cuando la corrección de referencia está activada, la comparación digital entre un reflector capturado y la curva DAC es precisa incluso al aplicar la ganancia de escaneo a la inspección, siempre y cuando el eco controlado en la puerta no esté...
A-scan en vivo y de la curva DAC si desea continuar la inspección. Esto se puede efectuar en el EPOCH 6LT con la ganancia de la curva (ganancia de ajuste de la curva DAC). Para ajustar la ganancia de la curva En el submenú...
DAC calibrada. El EPOCH 6LT puede ser ajustado específicamente para tratar esta diferencia potencial mediante la adición de la corrección de transferencia en la ganancia de base, después de completar la configuración de la curva DAC.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Para agregar una corrección de transferencia a una curva DAC completada Resalte el campo de ajuste de la ganancia. Gire la rueda de ajuste para determinar la ganancia de escaneo al nivel deseado para aplicar la corrección de transferencia. Pulse la tecla ENTRAR para abrir el menú...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 11-15 Modo JIS Pulse la secuencia de teclas SHIFT y TAB para regresar a la pantalla A-scan en vivo. Ajuste el valor de P1: Inicio y use el botón Agregar para introducir puntos y trazar la curva DAC deseada (vea la Figura 11-16 en la página 178).
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 11-16 Curvas de tipo JIS Cuando la curva ha sido completada, seleccione el botón Terminar; después, pulse la tecla ENTRAR. Use la rueda de ajuste para resaltar el parámetro Sgte. DAC y, a continuación, pulse la tecla ENTRAR para navegar a través de las curvas DAC disponibles.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Para activar y configurar las curvas personalizas Active la función DAC/TCG (consulte la sección «Activación de la función DAC/TCG» en la página 160). En el cuadro de diálogo DAC/TCG, gire la ruda de ajuste para determinar el Modo DAC/TCG a Perso.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 11-18 Curva DAC completada Cuando los puntos de la curva DAC personalizada han sido capturados y completados, es posible alternar con toda libertad entre la visualización DAC y la TCG para modificar los parámetros de Rango, Retardo, Cal. cero y Áng., o para agregar la ganancia de escaneo, el ajuste de la ganancia de la curva o la corrección de transferencia necesarios.
PC GageView Pro y, posteriormente cargarlas al equipo EPOCH 6LT. Las sondas que han sido cargadas al equipo aparecerán en la biblioteca de sondas bajo la sección de sondas personalizadas.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Seleccione el ícono DGS ( ) para abrir el cuadro de diálogo DGS/AVG (vea la Figura 11-19 en la página 182). Consulte la sección «Navegación a través de los cuadros de diálogo y páginas de configuración» en la página 22 para obtener más detalles sobre cómo usar los cuadros de diálogo.
Página 193
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Sirve para determinar el tipo de reflector que debe ser usado para adquirir el defecto de referencia que permitirá crear la curva DGS/AVG. Para sondas de haz recto o sonda duales, los reflectores disponibles son los siguientes: ○...
Página 194
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 — Cal. ACV Es el valor de atenuación en dB/m para el bloque de calibración. En algunos casos, es necesario calcular la atenuación relativa dentro del bloque de calibración, e ingresar el valor en esta etapa. Después de efectuar las selecciones necesarias en el cuadro de diálogo DGS/AVG, pulse la secuencia de teclas SHIFT y TAB para visualizar el submenú...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 11-20 Reflector de referencia antes de ser capturado Después de haber capturado el reflector de referencia, el EPOCH 6LT calcula automáticamente la(s) curva(s) DGS/AVG y la(s) proyecta con la amplitud correcta del nivel de registro en la pantalla (vea la Figura 11-21 en la página 186).
11.4.2 Opciones de ajuste de curva Después de que el EPOCH 6LT haya calculado la curva DGS/AVG, es posible ajustar dicha curva durante una inspección. Entre los ajustes que pueden ser realizados se incluyen el ajuste de ganancia, para escanear apropiadamente el defecto y dimensionarlo conforme a las normas, y el ajuste de los reflectores de referencia.
A-scan en vivo y de la curva DGS/AVG si desea continuar la inspección. Estas operaciones pueden realizarse en el EPOCH 6LT con la ganancia de ajuste de la curva DGS/AVG.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 11-22 Campo de ajuste de la ganancia (de referencia) NOTA Los ajustes efectuados en la ganancia de la curva DGS/AVG se aplican a la altura del eco y de la curva para mantener el índice de amplitud y, por consiguiente, las comparaciones de dimensionamiento.
La altura de la curva representa la amplitud a partir del taladro de fondo plano con un diámetro relativo al nivel de registro en profundidades diferentes. Generalmente, esta es igual al tamaño del defecto crítico para la aplicación. El EPOCH 6LT permite ajustar este nivel de registro durante una inspección.
α = ∆ Vs / 2d * 1000 [dB/m] 11.5 Opción de software de clasificación de soldadura AWS D1.1/D1.5 La opción informática AWS D1.1 para el EPOCH 6LT has sido desarrollada para asistirlo durante las inspecciones cubiertas por la norma de soldadura estructural de D1.1 (o D1.5) de la American Welding Society.
El EPOCH 6LT puede transferir los datos de inspección a su PC a través del software GageView Pro para generar informes. GageView Pro permite visualizar los parámetros de configuración del equipo, el A-scan generado por una discontinuidad, la trayectoria de sonido y la información sobre la ubicación de dicha discontinuidad,...
Pulse la tecla TAB para resaltar la opción Ref Level (Nivel ref.) y, a continuación, determine el nivel deseado (el valor predeterminado es 50 %). El EPOCH 6LT también permite definir el nivel de referencia para cumplir con los mejores procedimientos y prácticas. Generalmente, el reflector de referencia es un taladro lateral en el bloque de calibración que sirve para realizar las calibraciones...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 NOTA En el modo AWS, el valor del Ref Level determina el valor Auto XX%. Figura 11-25 AWS activo con nivel de referencia del 50 % Pulse la tecla TAB para resaltar la opción Ref B (B ref.); después, pulse la tecla ENTRAR para determinar un valor Ref B para comenzar la inspección (vea la Figura 11-26 en la página 194).
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 11-26 Cuadro de diálogo del valor Ref Level (B ref.) según AWS Después de almacenar el valor Ref Level, el equipo muestra una clasificación D en vivo de cada defecto controlado en una puerta (vea la Figura 11-27 en la página 195). Este valor D en vivo, que representa la clasificación del defecto según las tablas «AWS Acceptance - Rejection Criteria»...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 11-27 Función AWS activa con la clasificación D 11.5.2 Ganancia de escaneo La opción AWS requiere la aplicación de una ganancia de escaneo para el valor de ganancia Ref B (B ref.) Esta operación permite ubicar los defectos más pequeños o más profundos que el defecto de referencia, en la pieza bajo ensayo.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 NOTA Mientras usted usa el EPOCH 6LT con la función software AWS D1.1, es necesario considerar cualquier condición de inspección que cause variaciones en la clasificación del defecto (valor D), también debe interpretarse adecuadamente el significado a las indicaciones de los ecos y de los valores D proporcionados para dichas indicaciones/defectos.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 11.6.1 Activación de la opción BEA La opción BEA se activa en el cuadro de diálogo Puert2. Para activar la función BEA En el menú de configuración, gire la rueda de ajuste para seleccionar el ícono Puerta 2 ( ).
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 11.6.2 Funcionamiento de la opción BEA La opción BEA muestra una ganancia de eco de fondo independiente en el parámetro P2: G.BEA del cuadro de diálogo Puerta 2. Este control reemplaza el parámetro P2: Profund. mín. mientras la opción BEA está activada. Esta ganancia es aplicada dentro del rango de la pantalla de la Puerta 2.
Puerta 1. 11.7 Módulo de corrosión El módulo de corrosión del EPOCH 6LT proporciona una solución rápida y simple para los usuarios de este detector de defectos ya que efectúa inspecciones básicas de corrosión.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 El módulo de corrosión EPOCH 6LT incluye la corrección de la trayectoria en V para todas las sondas duales en su biblioteca de sonda estándar. Las sondas duales típicamente presentan un ángulo de incidencia en los elementos de emisión y recepción, conocido como «ángulo de tejado/techo».
Pantalla de modo de escaneo La pantalla del EPOCH 6LT, en el modo de escaneo, es similar a la pantalla estándar del detector de defectos. El modo en curso y la sonda conectada se encuentran indicadas en la barra de mensajería, que se halla en la parte inferior de la pantalla (vea...
(consulte la sección «Cuadrícula» en la página 136). Pantalla de modo de precisión La pantalla del EPOCH 6LT, en el modo de precisión, presenta un diseño distinto en comparación con la pantalla estándar del detector de defectos. Algunas funciones del detector de defectos están limitadas o inhabilitadas cuando el equipo se encuentra...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Es la región definida por la puerta, en la parte superior del A-scan. • Indicador de medición Es el triángulo a lo largo de la parte inferior del A-scan, que sirve para indicar el punto donde se adquiere la medida.
Si la sonda dual para medición de espesores de Olympus no es conectada al equipo cuando el módulo de corrosión se encuentra activado, la página de Config. sonda aparece.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 11-34 Cuadro de diálogo de Corrosión Pulse la tecla ENTRAR para resaltar el campo del parámetro Corrosion. Gire la rueda de ajuste para determinar el modo Corrosion a On (Act) Determine la Gate2 (Puerta 2) y la Grid Enable (Cuadríc. activ) a On (Act). Determine User Key to FD-CM Toggle a Yes (Sí) de ser necesario Pulse dos veces la tecla ESC para terminar con la activación y salir del modo precisión.
Puede mejorar la precisión de sus mediciones, en función de la compensación cero, al calibrar el espesor del haz recto mientras el módulo de corrosión se encuentra activo. Para obtener mejores resultados, Olympus recomienda que efectúe una calibración separada en los dos modos de precisión y escaneo; ya que, cada uno usa un grupo distinto de datos de calibración.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 con una sonda dual para mediciones de espesor de Olympus. Consulte la sección «Calibración» en la página 93 para consultar las instrucciones sobre cómo realizar una calibración de espesor. 11.7.3.2 Ajuste básicos para medir Los ajustes básicos que generalmente se aplican en los modos de escaneo y de...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 11-37 Medición ejecutada incorrectamente Para ajustar la ganancia en el modo de precisión manualmente En el menú de barra lateral del modo de corrosión de precisión, pulse la tecla TAB para seleccionar el elemento del menú ACG. Gire la rueda de ajuste para determinar el parámetro AGC a Act.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 11-38 AGC activo en el modo de precisión Seleccione el parámetro Gain (Ganancia) y gire la rueda de ajuste para determinar el valor de ganancia (vea la Figura 11-39 en la página 212). Funciones y opciones del software...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 11-39 Ajuste del valor de ganancia en el modo de precisión Para controlar la supresión extendida (posición de inicio de Puerta 1) Seleccione el parámetro P1Inic, a partir del menú de barra lateral, y gire la rueda de ajuste para incrementar o reducir la posición de la puerta 1 hasta que la medición se ejecute correctamente (vea la Figura 11-40 en la página 213).
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 11-40 Medición correctamente ejecutada 11.7.3.3 Mediciones eco a eco (Echo-to-Echo). El modo eco a eco del módulo de corrosión mide la distancia entre un eco en la Puert2 y otro eco en la Puert1. Las mediciones eco a eco son usadas por lo general para determinar el espesor de materiales revestidos debido a que la medida del primer eco de fondo comprende el espesor del revestimiento.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 11-41 Cuadro de diálogo de Corrosión En el cuadro de diálogo del receptor ( ), ajuste la opción Rect a RF (vea la Figura 11-42 en la página 215). El ajuste Rect permite visualizar los valores de amplitud positivo y negativo. Capítulo 11...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 11-42 Cuadro de diálogo Receptor Pulse dos veces la tecla ESC para omitir el menú de configuración y visualizar la medida eco a eco en el A-scan (vea la Figura 11-42 en la página 215). Funciones y opciones del software...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 11-43 Medida Eco a Eco Errores de onda transversal en modo eco a eco Durante inspecciones con el módulo de corrosión en modo Eco a Eco y una sonda dual, se pueden generar frecuentemente ondas transversales indeseadas debido al ángulo de techo de la sonda dual.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 11-44 Error de medición de onda transversal Para ajustar la posición de inicio de la ventana de medición En el menú de barra lateral de Corrosión, resalte la opción P2Inic (vea la Figura 11-45 en la página 218). Gire la rueda de ajuste para cambiar la posición de inicio de la ventana de medición.
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Apéndice: Indicadores La Tabla 4 en la página 219 describe los principales indicadores. Tabla 4 Descripción de indicadores Indicador Descripción Unidades de longitud en pulgadas. Unidades de longitud en milímetros. Unidades de longitud en microsegundos. Indica que la tecla SHIFT (segunda función) ha sido pulsada.
Página 230
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Tabla 4 Descripción de indicadores (continuación) Indicador Descripción La Puerta 1 está en el modo de medición del primer pico. La Puerta 2 está en el modo de medición del primer pico. La Puerta 1 está en el modo de medición del flanco de surco en J (Flanc.J).
Página 231
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Tabla 4 Descripción de indicadores (continuación) Indicador Descripción El eco de referencia para el mantenimiento de picos está activo. Indica si una unidad flash USB está instalada. Una red de conexión LAN inalámbrica está conectada. Ocurrió...
Página 232
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Apéndice...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Lista de figuras Figura 1-1 Panel frontal del EPOCH 6LT ................9 Figura 1-2 Rueda de ajuste ....................11 Figura 2-1 Elementos de la pantalla A-scan en vivo ............13 Figura 2-2 Barra de identificación de archivo con ejemplo de número de identificación ....................
Página 234
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 5-8 Opciones de modo de cuadrícula del eje X ............ 45 Figura 5-9 Página Conf. de mediciones ................47 Figura 5-10 Ejemplo de los campos de lectura de las mediciones con íconos ....48 Figura 5-11 Página Config.
Página 235
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 9-8 Números de identificación (ID) en un archivo ..........117 Figura 9-9 A-scan y datos de archivo almacenados ............118 Figura 9-10 Datos de archivo almacenado ................ 119 Figura 9-11 Página de configuración de Detalles ............. 121 Figura 9-12 Página de configuración de Resumen ............
Página 236
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Figura 11-10 Rango DAC reducido ..................170 Figura 11-11 Curva DAC estándar con ganancia de escaneo 6 dB ........172 Figura 11-12 Curva DAC estándar fuera de la ganancia de escaneo ......173 Figura 11-13 Curva DAC con ganancia de escaneo de 6 dB— Corrección de referencia activa ..............
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Lista de tablas Tabla 1 Acciones de los íconos del menú de configuración ......... 21 Tabla 2 Tipos de botones ....................26 Tabla 3 Lecturas de medición disponibles ..............48 Tabla 4 Descripción de indicadores ................219 Lista de tablas...
Página 238
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Lista de tablas...
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Índice alfabético atenuador de eco de fondo 197 Auto XX%, función 54, 64 acerca, página de configuración 57 AWS D1.1, opción de software 190 activación indicador para puerta 80 mantenimiento de picos 91 barra lateral, menú de 25, 26 memoria de picos 90 barra lateral, submenús de 27 opciones de software 158...
Página 240
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 defecto en puerta, nota relativa al 82 indicadores DGS/AVG, opción de software 180 alimentación por batería 221 activación 181 AWS 220 atenuación relativa 189 barra de identificación de archivo 14 corrección de transferencia 186 barra de mensajes 15 finalización de configuración de curva 184 carga de baterías 221...
Página 241
16 rendimiento de baterías 68 menú de configuración 16, 19 sensibilidad 110 dB 63 menús sobrescritura de datos en el EPOCH 6LT 135 barra lateral 25, 26 tecnología PerfectSquare 69 botones 26 términos de prevención 3 contextuales (o de acceso directo) 17 tiempo de tránsito en la transmisión directa...
Página 242
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 equipo 52 registrador de datos esquema general 35 activación 141 inf. del equipo 57 administrar legal 60 borrar 125, 126 licencia 59 copiar 124 medición 46 modificar 123 normas 59 almacenamiento de datos 108 opciones software 54 archivos pantalla 43...
Página 243
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 ENTRAR 10 trayectoria acústica, modo de cuadrícula de 45 ESC 10 rueda de ajuste 11 uso previsto 1 SHIFT 10 TAB 10 técnico, servicio 5 video 141 términos de prevención uso 142 CONSEJO 4 visualización IMPORTANTE 3 cuadrícula, configuración de 137...
Página 244
DMTA-10084-01ES, Rev. 2, Febrero de 2019 Índice alfabético...