Kärcher LMO 18-36 Battery Manual De Instrucciones

Kärcher LMO 18-36 Battery Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para LMO 18-36 Battery:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47

Enlaces rápidos

LMO 18-36 Battery
Register
your product
www.kaercher.com/welcome
001
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνικά
Türkçe
Русский
Magyar
Čeština
Slovenščina
Polski
Româneşte
Slovenčina
Hrvatski
Srpski
Български
Eesti
Latviešu
Lietuviškai
Українська
Қазақша
日本語
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
59688490 (07/20)
7
15
22
31
39
47
55
63
71
78
86
93
102
109
119
127
135
143
151
159
167
174
182
191
199
207
215
224
233
241
loading

Resumen de contenidos para Kärcher LMO 18-36 Battery

  • Página 47: Niveles De Peligro

    nuales para su uso posterior o Toegepaste conformiteitswaarderingsprocedure 2000/14/EG en gewijzigd door 2005/88/EG: Bijlage VI para futuros propietarios. Geluidsvermogensniveau dB(A) Gemeten: 91,0 Además de las instrucciones in- Gegarandeerd: 94 cluidas en el manual de instruc- Naam en adres van de betrokken aangemelde in- stantie ciones, debe respetar las Société...
  • Página 48: Seguridad En El Lugar De Trabajo

    co si se encuentra muy Permanezca siempre en una cansado. postura segura y mantenga el equilibrio en todo momento, so- ADVERTENCIA ● Este equi- bre todo al trabajar en pendien- po no puede ser utilizado por ni- tes. ● Peligro de accidente por ños ni por personas que no resbalones.
  • Página 49 plicación de niños. Los niños xión y desconexión en la posi- pueden sentirse atraídos por el ción de ON; esto es muy equipo y su actividad. Vigile a peligroso. ● Únicamente despla- los niños, ya que puede que no ce el equipo hacia atrás si es ab- se encuentren en el último sitio solutamente imprescindible.
  • Página 50 actividades de montaje, sustitu- implica un riesgo elevado de ción, limpieza o comprobación resbalones y accidentes. Evite de apriete de los tornillos. cualquier bache, zanja, desni- ● Sustituya las piezas desgasta- vel, piedra u otros objetos es- das o dañadas en bloque, para condidos.
  • Página 51: Riesgos Residuales

    ● Si el equipo empieza a vibrar Reducción del riesgo de forma anómala. Comprue- PRECAUCIÓN be el equipo inmediatamente: ● Utilizar el equipo durante un En busca de piezas sueltas. – período de tiempo prolongado Apriete las piezas sueltas si puede producir trastornos cir- las hay.
  • Página 52: Accesorios Y Recambios

    Descripción del equipo Los equipos eléctricos y electrónicos contienen materiales reciclables y, a menudo, componen- En este manual de instrucciones se describe el equipa- tes, como baterías, acumuladores o aceite, que miento máximo. Existen diferencias en el alcance del suponen un riesgo potencial para la salud de las suministro según el modelo (véase el embalaje).
  • Página 53: Transporte

    Montaje del recipiente colector de césped En caso de usar el recipiente colector de césped, debe vaciarlo regularmente, ya que en caso contrario, el con- El accesorio colector de césped se usa para recoger el ducto de salida puede obstruirse con césped cortado césped cortado para su eliminación.
  • Página 54: Conservación Y Mantenimiento

    Ayuda en caso de fallos 3. Coloque el recipiente colector de césped sobre la empuñadura y el equipo. A menudo, las causas de los fallos son simples y pue- Figura T den solucionarse con ayuda del siguiente resumen. En 4. Almacene el equipo en un lugar seco y bien ventila- caso de duda o fallos no mencionados aquí, póngase do.
  • Página 55: Declaración De Conformidad Ue

    Dispositivos de segurança ........acordadas en la máquina, esta declaración pierde su validez. Descrição do aparelho ........Producto: Cortacésped con batería Montagem ............Tipo: LMO 18-36 Battery 1.444-4xx.0 Colocação em funcionamento......Directivas UE aplicables Operação ............2000/14/CE (+2005/88/CE) Transporte ............
  • Página 241 ‫اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد إﻧﺴﺪادات ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺔ اﻟﺈﺧﺮاج. إزاﻟﺔ‬ .‫إزاﻟﺔ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ .‫اﻟﺎﻧﺴﺪادات إذا ﻟﺰم اﻟﺄﻣﺮ‬ .‫ﻏﻠﻖ ﻏﻄﺎء اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ .‫إﻣﺎﻟﺔ اﻟﺠﻬﺎز ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ‬ ‫ﺗﻔﺮﻳﻎ ﺳﻠﺔ ﺟﻤﻊ اﻟﻌﺸﺐ‬ ‫اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد إﻧﺴﺪادات ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻬﺔ اﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﻟﻠﺠﻬﺎز‬ ‫إذا اﻣﺘﻠﺌﺖ ﺳﻠﺔ ﺟﻤﻊ اﻟﻌﺸﺐ، ﻳﺘﻢ إﻏﻠﺎق ﻏﻄﺎء ﺑﻴﺎن ﻣﺆﺷﺮ ﻣﻞء ﺳﻠﺔ‬ ‫واﻟﺸﻔﺮة.
  • Página 242 ‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺳﻠﺔ ﺟﻤﻊ اﻟﻌﺸﺐ ﺑﻔﺘﺤﺔ اﻟﺈﺧﺮاج. ﻟﺬﻟﻚ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﻏﻄﺎء‬ .‫ﻓﺘﺤﺔ اﻟﺈﺧﺮاج ﺗﻐﻠﻖ ﺳﻠﺔ ﺟﻤﻊ اﻟﻌﺸﺐ‬ ،‫ﻳﺘﻢ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬا ﺷﺮح اﻟﺘﺠﻬﻴﺰات اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ. وﻓ ﻘ ًﺎ ﻟﻠﻤﻮدﻳﻞ‬ ‫ﺻﻮرة إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ‬ .(‫ﺳﺘﻜﻮن ﻫﻨﺎك اﺧﺘﻠﺎﻓﺎت ﻓﻲ ﻧﻄﺎق اﻟﺘﻮرﻳﺪ )اﻧﻈﺮ اﻟﻌﺒﻮة‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ...
  • Página 243 ‫اﺳﺘﺨﺪم اﻟﻤﻘﺒﺾ اﻟﻤﺨﺼﺺ ﻟﺬﻟﻚ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﺒﻴﺌﺔ‬ .‫وﺣﺪد ﻓﺘﺮة اﻟﻌﻤﻞ واﻟﺘﻌﺮض‬ ‫اﻟﻤﻮاد اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﺈﻋﺎدة اﻟﺘﺪوﻳﺮ. ﻳﺮﺟﻰ‬ .‫اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﻣﻮاد اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺗﺤﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻴﺌﺔ‬ ‫ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﺆدي اﻟﻀﻮﺿﺎء اﻟﻰ أﺿﺮار‬ ● ‫ﺗﺤﺘﻮي اﻟﺄﺟﻬﺰة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ واﻟﺈﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ ﻣﻮاد ﻗ ﻴ ّﻤﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﺴﻤﻊ.
  • Página 244 ‫أن ﻟﺎ ﺗﻜﻮن ﻓﺘﺤﺔ اﻟﺈﺧﺮاج ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ، ﺑﻞ‬ ‫اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ ﻣﻤﺎ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻫﺬا ﺑﺼﻌﻘﺔ‬ ● ‫أن ﺗﻜﻮن ﻣﺤﻤﻴﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺳﻠﺔ‬ .‫ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ .‫ﺟﻤﻊ اﻟﻌﺸﺐ أو ﻏﻄﺎء ﻓﺘﺤﺔ اﻟﺈﺧﺮاج‬ ‫ﺷﻔﺮات اﻟﺠﻬﺎز ﺣﺎدة. ارﺗﺪ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬  ● ‫ﻋﺪم وﺟﻮد أﻳﺎدي أو أﻗﺪام ﺑﺎﻟﻘﺮب‬ ● ‫ﻗﻔﺎزات...
  • Página 245 ‫ﻳﻜﻮﻧﻮا ﺗﺤﺖ رﻗﺎﺑﺔ ﺷﺨﺺ راﺷﺪ وأن ﻟﺎ‬ ‫ﺑﺎﻟﻤﺸﻲ ﺑﻞ اﻣﺸﻲ ﺑﺒﻂء ﻋﻨﺪ اﻟﻌﻤﻞ‬ ‫ﻳﻜﻮن ﻫﺬا اﻟﺸﺨﺺ ﻣﺸﻐﻞ ﻟﻠﺠﻬﺎز وﻛﻦ‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﻬﺎز. ﻗﻢ ﺑﺘﺄﻣﻴﻦ ﻣﻜﺎن‬ ‫أﻳﻀﺎ ﻣﺘﻴﻘﻈﺎ وﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف اﻟﺠﻬﺎز ﻋﻨﺪ‬ ‫وﻗﻮﻓﻚ ﺑﺸﻜﻞ آﻣﻦ وﺛﺎﺑﺖ وﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ‬ ‫وﺟﻮد أﺣﺪ اﻟﺄﻃﻔﺎل ﻓﻲ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﻤﺮاد‬ ‫اﻟﺘﻮازن...
  • Página 246 ‫اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫إﺷﺎرة إﻟﻰ ﻣﻮﻗﻒ ﻗﺪ ﺗﺤﻔﻪ اﻟﻤﺨﺎﻃﺮ‬ ............‫إرﺷﺎدات اﻟﺴﻠﺎﻣﺔ‬  ● ........‫اﻟﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻄﺎﺑﻖ ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬ .‫وﻗﺪ ﻳﺆدي إﻟﻰ ﺣﺪوث أﺿﺮار ﻣﺎدﻳﺔ‬ ............. ‫ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﺒﻴﺌﺔ‬ ........‫اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﺘﻜﻤﻴﻠﻴﺔ وﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر‬ ‫إرﺷﺎدات اﻟﺴﻠﺎﻣﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ............‫ﻣﺤﺘﻮى اﻟﺘﺴﻠﻴﻢ‬ ‫ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﺘﺴﺒﺐ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﺧﻄﺮ‬...
  • Página 248 THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.