Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SIARR
06 - 105
PREPARATION
* Déposer la partie centrale du pare-chocs.
* Déposer le support de pare-chocs.
MONTAGE
* Fixer, sans serrer, la traverse d'attelage sur
le véhicule à l'aide du bloc visserie W.
* Fixer, sans serrer, les bras droit et gauche à l'aide des blocs visserie
Y et Z (la contre-plaque ép. 6mm se trouvant sur le plancher).
FINITION
* Serrer l'ensemble de la visserie aux couples indiqués ci-dessous.
* Faire une découpe dans le pare-chocs selon le schéma ci-contre.
* Reposer le pare-chocs.
BLOC VISSERIE
4 vis HM16x45
X
4 écrous HM16
4 rondelles DEC16
2 vis HM10x100
2 écrous HM10
2 rondelles DEC10
Y
2 rondelles 10/22
2 entretoises 12/17 lg.74mm
2 contre-plaques ép.6mm
COUPLES DE SERRAGE :
M16
AC8.8
19,5daNm
M12
M16
AC10.9
27,5daNm
M10
M12
AC8.8
8,1daNm
M10
NOTICE DE MONTAGE
4 vis HM8x40
Z
4 rondelles 8/27
4 rondelles DEC8
2 vis HM8x40
W
2 rondelles 8/27
2 rondelles DEC8
AC10.9 11,4daNm
M8
AC8.8
AC8.8
4,7daNm
M8
AC10.9
AC10.9
6,7daNm
FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDM06\NDM06105-G - FOLIO NDM06105-G
Type
Homologation
de Type n°
Attelage pour
Fiat Doblo
e11*94/20*00*3776
NOTA : Schéma électrique à l'intérieur de nos faisceaux universels ou personnalisés.
ATTENTION : (pour connaître les caractéristiques d'utilisation consulter la carte grise)
2,3daNm
Installé suivant nos recommandations, cet attelage vous donnera entière satisfaction.
3,3daNm
Nous dégageons toute responsabilité en cas de transformation ou d'utilisation illicite
de celui-ci.
306324600001
Poids Total
Poids Total
Charge verti-
remorquable
maxi autorisé
cale maxi
2 100 kg
1 100 kg
Valeur
D
60 kg
7,08 kN
loading

Resumen de contenidos para Westfalia 306324600001

  • Página 1 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDM06\NDM06105-G - FOLIO NDM06105-G SIARR NOTICE DE MONTAGE 06 - 105 306324600001 PREPARATION * Déposer la partie centrale du pare-chocs. * Déposer le support de pare-chocs. MONTAGE * Fixer, sans serrer, la traverse d'attelage sur le véhicule à l'aide du bloc visserie W.
  • Página 2 FILE : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDMWESTFALIA\NDM06105-G - FOLIO NDMANG SIARR ASSEMBLY INSTRUCTIONS 06 - 105 306324600001 PREPARATION * Remove the central part of the bumper. * Remover the bumper support. ASSEMBLY * Fasten the tow bar crosspiece on to the vehicle (without tightening) using fastening kit W.
  • Página 3 SOUBOR : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDMWESTFALIA\NDM06105-G - FOLIO NDMTCHE SIARR MONTÁŽNÍ POSTUP 06 - 105 306324600001 PŘÍPRAVA * Odstraňte stření část nárazníku. * Odstraňte podpěru nárazníku. MONTÁŽ * Pomocí sady šroubů W upevněte příčku tažného zařízení, neutahujte. * Pomocí sad šroubů Y a Z upevněte pravé a levé rameno (přídržná...
  • Página 4 FIL : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDMWESTFALIA\NDM06105-G - FOLIO NDMDANOIS SIARR MONTERINGSVEJLEDNING 06 - 105 306324600001 FORBEREDELSE * Afmonter kofangerens midterdel. * Afmonter beslaget til kofangeren. MONTERING * Fastgør traversen til anhængertrækket uden at tilspænde ved hjælp af befæstelserne ved W. * Fastgør højre og venstre bærearm uden at tilspænde ved hjælp af befæstelserne ved Y og Z (spændepladen har en tykkelse på...
  • Página 5 DATEI : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDMWESTFALIA\NDM06105-G - FOLIO NDMALLE SIARR MONTAGEANLEITUNG 06 - 105 306324600001 VORBEREITUNG * Den Mittelteil der Stoßstange abmontieren. * Die Stoßstangenhalterung abmontieren. MONTAGE * Die Kupplungsstange mit Hilfe des Schraubensatzes W auf dem Fahrzeug befestigen, nicht festziehen. * Den rechten und linken Arm mit Hilfe der Schraubensätze Y und Z befestigen, nicht festziehen (die 6 mm dicke Gegenplatte liegt unten) .
  • Página 6 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDMWESTFALIA\NDM06105-G - FOLIO NDMGREC SIARR ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ 06 - 105 306324600001 ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ * Αποτοποθετήστε το κεντρικό τµήµα του προφυλακτήρα. * Αποτοποθετήστε την βάση του προφυλακτήρα. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ * Στερεώστε, χωρίς να σφίξετε, την τραβέρσα του συστήµατος ρυµούλκησης στο όχηµα µε την βοήθεια του συνόλου κοχλιών W.
  • Página 7: Manual De Montaje

    ARCHIVO : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDMWESTFALIA\NDM06105-G - FOLIO NDMESP SIARR MANUAL DE MONTAJE 06 - 105 306324600001 PREPARACIÓN * Retirar la parte central del parachoques. * Retirar el soporte del parachoques. MONTAJE * Fijar, sin apretar, la traviesa de enganche en el vehículo con ayuda del bloque de tornillería W.
  • Página 8 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDMWESTFALIA\NDM06105-G - FOLIO NDMFIN SIARR ASENNUSOHJEET 06 - 105 306324600001 VALMISTELU * Irrota puskurin keskiosa. * Irrota puskurin tuet. ASENNUS * Kiinnitä kiristämättä vetokoukun poikkipuomi ajoneuvoon kiinnityskokonaisuuden W avulla. * Kiinnitä kiristämättä oikea ja vasen varsi kiinnityskokonaisuuksien Y ja Z avulla (vastalevy, paksuus 6mm, on lattialla).
  • Página 9: Avvertenze Per Il Montaggio

    FILE : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDM07\NDM06105-G - FOLIO NDMIT SIARR AVVERTENZE PER IL MONTAGGIO 06 - 105 306324600001 PREPARAZIONE * Deporre la parte centrale del paraurti. * Deporre il supporto del paraurti. MONTAGGIO * Fissare, senza stringere, la traversa del gancio di traino sul veicolo per mezzo del blocco viteria W.
  • Página 10 BESTAND : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDMWESTFALIA\NDM06105-G - FOLIO NDMNL SIARR MONTAGEHANDLEIDING 06 - 105 306324600001 VOORBEREIDING * Haal het middendeel van de bumper weg. * Haal de bumperdrager weg. MONTAGE * Bevestig de dwarsligger van de koppeling op het voertuig met behulp van schroefblok W, zonder vast te draaien.
  • Página 11 BRUKSANVISNING : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDMWESTFALIA\NDM06105-G - FOLIO NDMNORV SIARR MONTERINGSVEILEDNING 06 - 105 306324600001 FORBEREDELSE * Legg frem midtre del av støtdemperen. * Finn frem støtten til støtfangeren. MONTERING * Fest tverrstangen på bilens tilhengerfeste med skruesettet W uten å stramme det.
  • Página 12 KARTA : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDMWESTFALIA\NDM06105-G - FOLIO NDMPOLO SIARR INSTRUCKCJA MONTAŻU 06 - 105 306324600001 PRZYGOTOWANIE * Zdjąć środkową część zderzaka. * Zdjąć wspornik zderzaka. MONTAŻ * Zamocować, bes dokręcania, poprzeczną listwę dyszla holowniczego do pojazdu za pomocą śrub W. * Zamocować, nie doręcając, ramiona prawe i lewe używając śrub Y i Z (podkładka o grubości 6 mm ma znajdować...
  • Página 13 FIL : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDWESTFALIA\NDM06105-G - FOLIO NDMSUED SIARR MONTERINGSANVISNING 06 - 105 306324600001 FÖRBEREDELSE * Ta bort stötdämparens huvuddel. * Ta bort stötdämparstöden. MONTERING * Fäst, utan att dra åt, kopplingsanordningens tvärbalk på fordonet med skruvblock W. * Fäst, utan att dra åt, höger och vänster arm med skruvblock Y och Z ( motbrickan som är 6mm tjock finns på...
  • Página 14 Dispositivo di traino tipo : 06 - 105 Per autoveicolo : Fiat Doblo Tipo funzionale : Classe e tipo di attacco : A50-X Omologazione : e11*94/20*00*3776 Valore D : 7,08 kN Carico verticale max. S : 60 kg Massa rimorchiabile : vedi carta di circolazione dell'autoveicolo In base alla Direttiva europea 94/20, la massa massima rimorchiabile del dispositivo di traino è...