Limitador De Temperatura - GRAFF GX-6170-LM3F Instrucciones De Instalación

TEMPERATURE LIMITING DEVICE
The ring (TR) around the cartridge (2) allows the maximum output
temperature to be limited in order to avoid the accidental scalding.
The ring is factory pre-set to the highest setting allowing the
greatest flow of hot water (fig.
temperature:
1.
Cut off the supply of hot and cold water to the faucet.
2.
If the lever comes with a cap, remove the cap and then loosen the
bolt (B)
with an Allen key (K) and remove the lever from the
mixer shaft.
3.
Unscrew the decorative shroud (4) and using a socket wrench
remove the nut (3) .
Remove the temperature limiter (TR) and install it again, selecting
4.
the appropriate setting:
turning the limiter anti-clockwise (Fig. 5.3) reduces the cold
water outflow,
turing the limiter clockwise (Fig. 5.4) reduces the hot
water outflow.
Set the limiter according
smaller or greater angle.
Re-install the device performing the operations in a reverse order,
5.
tighten the nut with a torque of 12-13 Nm (106-115 Ibf/in).
6.
Open the supply of hot and cold water, check the facet for correct
operations and the set temperature limitations.
Cartige replacement
If there is a need to replace a used cartige, dismantle it following the
steps 1-3, and then replace the old cartige and re-install it
according to steps 5 and 6.
IOG 2335.007
43
42
4
5
.2).
To set the r equired
to individual
needs, turning it by a
SHOWER SET WITH A HOLDER
1)
Drill two holes Ø1/4" (Ø6mm) to the right of the shower mixing tap at
the required height and insert the wall plugs (36).
2)
Fix the mounting point (35) onto the wall using screws (37). Cover with
the decorative cap (38).
3)
Screw the shower hose nut (41) onto the connector in the switch body
(13). Screw the second conic shower hose nut onto the handset connector
pipe (39). Remember to fit the flat washer (40), flow regulator (42),
check
valve
(43)
inside
4)
Place the handset (39) on the mounting point (35).
INSTALACIÓN DEL JUEGO DUCHA
Por el lado derecho de la batería ducha taladre 2 huecos de Ø1/4"
1)
(Ø6mm) en la altura correspondiente y meta dentro los pasadores (36).
2)
Fije el mango único (35) en la pared mediante los tornillos (37). Ponga
el tapón ornamento (38).
3)
Enrosque la tuerca del manguito de ducha (41) en el racor situado en el
cuerpo del conmutador (13). Enrosque la otra tuerca (cónica) del mangu-
ito en el racor del auricular de ducha (39). Recuerde poner las juntas
planas
(40)
regulador
(43) en ambas tuercas del manguito de ducha.
4)
Coloque el auricular de ducha (39) en el mango único (35).

LIMITADOR DE TEMPERATURA

El anillo (TR) alrededor del cartucho (2) limita la temperatura
máxima del agua de salida con el fin de evitar quemaduras casuales.
El
anillo
está
preajustado
salida del flujo máximo de agua caliente (fig. .2).
temperatura deseada:
1.
Hay que cortar la entrada de agua caliente y fría a la batería.
2.
Cuando la palanca tenga tapón hay que quitarlo y, luego, por medio
de la llave Allén (K) soltar el tornillo (B)
del perno del mezclador.
3.
Destornille tapacubos decorativo (4) y, por medio de la llave de
vaso destornillar la tuerca (3) .
Quitar el limitador de temperatura (TR) y volver a ponerlo seleccio-
4.
nando el valor adecuado:
la revolución del limitador en sentido contrario a las agujas del
reloj (fig. 5.3) ocasiona la limitación de la salida del agua fría,
la revolución del limitador en sentido de las agujas del reloj
(fig. 5.4) ocasiona la limitación de la salida del agua caliente.
Hay que poner el limitador
ales moviéndolo del ángulo menor o mayor.
5.
El montaje del todo deberá realizarse en orden inverso y hay que
atornillar la tuerca con el par de torsión 12-13 Nm (106-115 Ibf/in).
6.
Abrir la alimentación de agua fría y caliente, comprobar el
funcionamiento de grifo y las delimitaciones de temperatura.
Cambio de mezclador
En caso del reemplazo del mezclador gastado hay que realizar el desmonta-
je según los puntos: 1, 2, 3; luego, hay que reemplazar el mezclador
gastado y volver a realizar el montaje según los puntos 5 y 6.
7
SHOWER ASSEMBLY
CONJUNTO DE DUCHA
the
both
nuts
of
the
de
caudal
(42),
valvula
en
la
fabrica
para
5
y quitar la palanca (5)
según las necesidades
3.1
shower
hose.
3.2
de
antirretorno
4
permitir
la
Para ajustar la
individu-
Rev. 1 May 2017
loading