TEUFELBERGER GRANIT PRO Manual Del Usuario página 17

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39
ATTENTION : Utilisation autorisée
uniquement en combinaison avec une
ceinture abdominale et des bretelles
EN 358 : Cette ceinture maintient l'utilisateur à
son point de travail (maintien au poste de
travail) ou empêche l'utilisateur d'atteindre
un endroit d'où il pourrait chuter (fonction de
retenue).
Une ceinture de maintien au travail
selon EN 358 ne suffit pas à elle seule
pour assurer une fonction anti-chute !
Pour la protection contre les chutes de
hauteur, il peut être nécessaire d'utiliser des
configurations comprenant des équipements
collectifs, comme des filets de sécurité,
ou des équipement de protection
individuelle, comme des système anti-chute
selon EN 363 !
EN 813 : Cette ceinture maintient le corps de
l'utilisateur, qui doit être conscient, en
position assise.
Une ceinture à cuissardes selon EN 813
ne suffit pas à elle seule pour assurer
une fonction anti-chute !
Pour la protection contre les chutes de hau-
teur, il peut être nécessaire d'utiliser des
configurations comprenant des équipements
collectifs, comme des filets de sécurité, ou
des équipements de protection individuelle,
comme des systèmes anti-chute selon
EN 363 ! Avant la première utilisation,
l'utilisateur doit effectuer un test de sus-
pension dans un endroit sûr afin de
contrôler que la ceinture à cuissardes a bien
la bonne taille, que ses possibilités de régla-
ge sont suffisantes et qu'elle offre un confort
suffisant pour l'utilisation prévue.
EN 1497: pour le modèle Granit Light seulement
Les harnais de sauvetage sont utilisés comme des
composantes de systèmes de sauvetage faisant
partie des systèmes anti-chute individuels, main-
tenant le corps d'une personne dans une position
appropriée pendant le sauvetage. Le harnais de
sauvetage peut être intégré dans un harnais pour
apporter une protection anti-chute individuelle (par
ex. dans un harnais de sécurité). Les harnais de
sauvetage qui ne sont pas intégrés dans un harnais
anti-chute individuel ne doivent pas être utilisés
comme dispositif de maintien de position du corps
dans un système anti-chute
1. Choix de la bonne taille de ceinture :
Taille de harnais:
Granit Pro t.1 / Tour de cuisse 50 - 80 cm
UTILISATION
Tour de taille 80 - 120 cm
Taille de corps jusqu'à 185 cm
Granit Pro t.2 / Tour de cuisse 50 - 95 cm
Tour de taille 80 - 140 cm
Taille de corps à partir de 185 cm
Granit Light
Taille universelle
Charge nominale maximale :
140 kg - Granit Pro
130 kg - Granit Light
(= poids maximum de l'utilisateur, outils et équipe-
ment inclus)
ATTENTION : en cas d'utilisation dans un système
anti-chute, respecter impérativement les indications
à ce sujet contenues dans les informations du fabri-
cant des produits utilisés !
2. Utilisation correcte des boucles de fermeture
du harnais et des boucles d'ajustage :
(l'exécution des boucles dépend du type de harnais)
a) Boucle à barrette
Fermer la boucle (Fig. 5/6, page 11)
Faire passer par en-dessous l'extrémité libre de la
sangle avec la boucle de passage dans la boucle à
languette Mettre la boucle de passage parallèlement
à la boucle à languette.
Réglage (ajustement) du harnais
1. Serrer le harnais en tirant sur l'extrémité de la
sangle. (Fig. 7, page 12)
2. Desserrer le harnais en tirant sur la languette.
(Fig. 8, page 12)
b) Boucle Cobra (fig. 9, page 12)- - pour Granit
Pro seulement
Fermer la boucle
Emboîter les deux parties de la boucle jusqu'à
entendre un CLIC, puis vérifier le verrouillage/fonc-
tionnement corrects de la boucle (les deux moitiés
de la boucle fermée bougent librement l'une dans
l'autre, espace de 2 à 3 mm entre les deux moitiés
de la boucle, tirer sur les deux moitiés de la boucle)
Ouvrir la boucle
1. Rapprocher les deux éléments de la boucle et
simultanément
2. appuyer sur les deux boutons de libération en
direction du logo TEUFELBERGER
3. Tirer pour séparer les éléments de la boucle.
3. Points d'attache
17
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Granit light733 0335733 03367 330 338

Tabla de contenido