Petzl NEWTON Manual Del Usuario página 16

Arnés anticaídas en 361 : 2002
Ocultar thumbs Ver también para NEWTON:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
CZ
Dovolené jsou pouze způsoby užívání zobrazené na
nepřeškrtnutých obrázcích a/nebo u kterých není symbol
lebky. Pravidelně sledujte webové stránky www.petzl.com, kde
naleznete nejnovější verze těchto dokumentů.
V případě pochybností nebo neporozumění návodu kontaktujte
firmu Petzl nebo zástupce výrobce.
Zachycovací postroj dle EN 361: 2002
1. Rozsah použití
Zachycovací postroj.
Zatížení tohoto výrobku nesmí překročit uvedenou hodnotu
pevnosti; výrobek nesmí být používán jiným způsobem, než pro
který je určen.
UPOZORNĚNÍ
Činnosti zahrnující používání tohoto výrobku jsou z
podstaty nebezpečné.
Jste zodpovědní za své jednání a rozhodování.
Před používáním tohoto vybavení je nutné:
- Přečíst si a prostudovat celý uživatelský návod.
- Nacvičit správné používání výrobku.
- Seznámit se s možnostmi výrobku a s omezeními jeho použití.
- Pochopit a přijmout riziko činnosti související s jeho
používáním.
Opomenutí či porušení některého z těchto pravidel může
vést k vážnému zranění nebo smrti.
Zodpovědnost
UPOZORNĚNÍ: Před použitím výrobku je nezbytný nácvik
používání.
Tento výrobek smí používat pouze způsobilé a odpovědné
osoby, nebo osoby pod přímým vedením a dohledem těchto
osob.
Za zvládnutí příslušných postupů a způsobů ochrany jste
zodpovědní sami.
Osobně zodpovídáte za veškeré škody, poranění nebo smrt,
které by mohly nastat během nebo v důsledku nesprávného
používání tohoto výrobku. Jestliže nechcete nebo nemůžete
toto riziko a zodpovědnost přijmout, výrobek nepoužívejte.
2. Popis jednotlivých částí
(1) Dvě hrudní lanová oka (označená A/2) tvoří přední kotvící
připojovací bod, (1b) kovové oko je zádový kotvící připojovací
bod, (2) ramenní popruhy, (2b) připojovací smyčky pro hrazdu
LIFT, (3) nožní popruhy, (4) nastavovací přezky DoubleBack, (5)
rychlospony FAST, (6) posuvná poutka na konce popruhů, (7)
poutko na materiál, (8) vesta JAK (NEWTON FAST JAK).
Hlavní materiály
Postroj: polyester, ocel (nastavovací přezky), slitina hliníku
(připojovací body).
3. Kontrolní body
Před každým použitím
Zkontrolujte stav popruhů v místech připojovacích bodů, u
nastavovacích přezek a bezpečnostních švů.
Prohlédněte opotřebení lanových ok: pokud jsou viditelná
červená vlákna, úvazek vyřaďte.
Zaměřte se na řezy v popruhu, opotřebení a poškození vzniklé
používáním, vysokou teplotou či kontaktem s chemikáliemi
apod. Zvláštní pozornost věnujte přetrženým nitím.
Ujistěte se, že všechny rychlospony FAST správně fungují.
Během používání
Je důležité stav výrobku pravidelně kontrolovat. Vždy si ověřte,
jsou-li jednotlivé součásti systému spojeny a jsou-li vůči sobě ve
správné pozici.
Podrobnosti o periodických prohlídkách jednotlivých osobních
ochranných prostředků najdete na webových stránkách www.
petzl.com/ppe nebo na speciálním CD-ROMu. Máte-li jakékoli
pochybnosti o stavu výrobku, kontaktujte Vertical Sport.
4. Slučitelnost
Ověřte si, zda je tento výrobek slučitelný s ostatními součástmi
vaší výbavy (slučitelnost = dobrá spolupráce jednotlivých prvků
systému).
Slučitelnost připojovacích bodů a spojek
Spojení neslučitelných výrobků může způsobit náhodné
rozpojení prvků, jejich poškození, nebo může ovlivnit bezpečné
fungování dalších součástí vybavení.
UPOZORNĚNÍ: Připojovací body vašeho postroje mohou působit
jako páka na západku spojky. Pokud by došlo k nečekanému
napnutí lana a/nebo byl na západku nesprávně umístěné spojky
vyvinut tlak, pojistka zámku se může zlomit a západka otevřít.
Pro snížení tohoto rizika:
1. Stiskem ruky zkontrolujte, zda je západka spojky bezpečně
uzavřena a zajištěna pojistkou zámku.
2. Vždy před každým zatížením systému zkontrolujte správnou
polohu spojek (spojovací prostředek, slaňovací brzda, apod.).
3. Dbejte také na to, aby se použité spojovací prvky slučovaly s
připojovacími body (velikostí, tvarem, apod.). Vyměňte veškeré
spojky, které mají tendenci zůstávat v nesprávné poloze.
Všechny prvky systému připojené k vašemu postroji (jistící
pomůcky, karabiny s pojistkou zámku, tlumiče pádu, apod.)
musí odpovídat normám EN.
Máte-li pochybnosti o slučitelnosti výrobků, kontaktujte firmu
Vertical Sport.
5. Postup nasazení postroje
Rozepněte přezky na nožních popruzích, podržte postroj za
ramenní popruhy a oblečte si jej jako vestu.
5A. Zapněte přezky nožních popruhů a nastavte
jejich velikost.
- NEWTON: přezky DoubleBack.
- NEWTON FAST JAK: rychlospony FAST. Pozor na cizí předměty,
které mohou bránit funkci rychlospon FAST (kamínky, písek,
oděv...). Zkontrolujte jejich správné uzavření.
Volné konce popruhů založte naplocho do poutek na pásu.
5B. Nastavte ramenní popruhy.
technical notice NEWtoN 2
Volný konec popruhu založte naplocho do poutka na ramenním
popruhu.
5C. Spojte prsní nosná oka postroje.
VŽDY spojte obě připojovací oka postroje spojkou s pojistkou
zámku.
Nastavení a zkouška zavěšením
Postroj jby měl pohodlně padnout, aby snížil riziko poranění v
případě pádu.
Zavěste se v postroji s vaším vybavením, použijte postupně
všechny připojovací body, vyzkoušejte si pohyby všemi směry
a ve všech polohách, ověřte si zda vám postroj dobře padne a
poskytuje dostatečné pohodlí pro požadovaný způsob použití a
že je optimálně nastaven.
6. Zachycení pádu
6A. Přední kotvící připojovací bod
6B. Zádový kotvící připojovací bod
Tyto kotvící připojovací body (označené písmenem A) slouží k
připojení systému zachycení pádu:
- buď ve spojení s pohyblivým zachycovačem pádu na laně,
tlumičem pádu, atd. (systémy uvedené v normě EN 363).
- nebo ve spojení s lanem. Přední kotvící připojovací bod
vytvoříte provázáním obou připojovacích ok postroje lanem
pomocí osmičkového uzlu.
Minimální bezpečná výška: volný prostor pod uživatelem
Prostor volné hloubky pod uživatelem musí být dostatečný,
aby v případě pádu nedošlo k nárazu na jakoukoliv překážku.
Specifické informace o výpočtech minimální bezpečné hloubky
jsou uvedeny v návodech k použití ostatních prvků systému
zachycení pádu (tlumiče pádu, pohyblivý zachycovač pádu a
pod.).
7. Příslušenství pro zaujmutí pracovní
polohy
Pro přidání možnosti pracovního polohování nabízíme dva
doplňky:
7A. Příslušenství LIFT L54: Hrazda.
7B. Příslušenství PAD C89: Pás pro pracovní polohování a
zadržení.
8. Poutka na materiál
Poutka na materiál mohou být používána pouze pro připojení a
nošení materiálu.
POZOR, NEBEZPEČÍ! Poutka na materiál nikdy nepoužívejte k
jištění, slaňování, navazování ani připojování do kotvícího bodu.
9. Informace o normách
Některé požadavky normy EN 365 jsou vysvětleny v těchto
odstavcích: Slučitelnost, Sledovatelnost.
Záchranný plán
Musíte mít záchranný plán a prostředky pro jeho rychlou
realizaci v případě obtíží vzniklých při používání tohot vybavení.
To zahrnuje mimo jiné odpovídající školení v oblasti nutných
záchranných technik.
Kotvící body: Práce ve výškách
Kotvící bod by měl být umístěn nejlépe nad hlavou uživatele;
musí splňovat požadavky normy EN 795; jeho minimální
pevnost musí být alespoň 10 kN.
Různé
- POZOR, NEBEZPEČÍ! Vyvarujte se odírání tohoto výrobku o
drsné povrchy a ostré hrany.
- UPOZORNĚNÍ: Jestliže používáte dohromady různé
druhy výstroje, může nastat nebezpečná situace, pokud je
zabezpečovací funkce jedné části narušena funkcí jiné části
výstroje.
- Pro aktivity ve výškách musí být uživatelé v dobrém
zdravotním stavu. UPOZORNĚNÍ: Nehybné zavěšení v sedacím
úvazku může způsobit vážné zranění nebo smrt.
- Jste povinni si ověřit, zda je daný výrobek určen pro činnost,
kterou hodláte vykonávat, s ohledem na příslušné normy a
standardy týkající se bezpečnosti práce.
- Je nutné dodržovat pokyny pro použití všech výrobků
používaných ve spojení s tímto výrobkem.
- Všichni uživatelé tohoto výrobku musí mít k dispozici návod k
jeho použití. Je-li výrobek dále prodán mimo zemi původního
určení, prodejce je povinen zajistit návod k použití v jazyce
země, v níž bude výrobek používán.
10. Všeobecné informace
Životnost výrobků
UPOZORNĚNÍ: Ve výjimečných případech může být životnost
výrobku omezena jen na jeho jediné použití, například: vlivem
působení chemikálií, extrémních teplot, ostrých hran, těžkého
pádu, velkého zatížení, apod.
Potenciální životnost výrobků Petzl je do 10 let od data výroby
pro plastové a textilní výrobky, neomezená pro kovové výrobky.
Skutečná životnost výrobku končí při splnění některé z
podmínek, uvedených níže (viz „Kdy vyřadit vaše vybavení"),
nebo když se výrobek jako součást systému stane pro používání
zastaralým.
Na skutečnou životnost mají vliv různé faktory jako je např.:
intenzita a četnost používání, okolní prostředí, zkušenost
uživatele, skladovací podmínky, údržba, atd.
Periodické prohlídky OOP, poškození a/nebo chátrání
výbavy.
Kromě kontroly před a během používání výrobku musí být
alespoň jednou za 12 měsíců provedena důkladná periodická
prohlídka odborně způsobilou osobou. Tato kontrola musí
být provedena nejméně jednou každých 12 měsíců. Četnost
důkladných periodických prohlídek musí být dána způsobem a
intenzitou používání výrobku. Pro efektivnější vedení záznamů
o vašem vybavení je vhodnější, aby každý jednotlivý pracovník
měl přiděleny vlastní prostředky osobní ochrany a znal jejich
minulost. Výsledky prohlídek by měli být dokumentovány v
záznamech o prohlídkách. Tyto záznamy musí obsahovat: druh
prostředku, model, název a kontaktní údaje na výrobce nebo
dodavatele, identifikační údaje (sériové nebo individuální
výrobní číslo), rok výroby, datum prodeje, datum prvního
použití, jméno uživatele, případně další relevantní údaje,
např. o údržbě, četnosti používání, o průběhu předchozích
periodických kontrol (datum / komentář a zjištěné nedostatky
/ jméno a podpis odborně způsobilé osoby, která kontrolu
provedla / předpokládané datum příští kontroly). Viz. příklady
podrobného zápisu o periodických prohlídkách a další
informace na www.petzl.com/ppe
Kdy vaše vybavení vyřadit
Okamžitě vyřaďte jakékoliv prostředky, pokud:
- nevyhověly požadavkům prohlídky (prohlídky před a během
používání a důkladné periodické prohlídky),
- byly vystaveny těžkému pádu nebo velkému zatížení,
- neznáte úplnou historii jejich používání v minulosti,
- jsou starší než 10 let a vyrobeno z plastu nebo z textílií,
- máte jakékoliv pochybnosti o jejich neporušenosti.
Znehodnocením vyřazeného vybavení zabráníte jeho dalšímu
použití.
Stárnutí výrobku
Existuje mnoho důvodů, proč smí být výrobek posuzován jako
zastaralý a z tohoto důvodu vyřazen dříve, než je jeho skutečná
životnost. Například změny v příslušných normách, předpisech,
nařízeních a stanovách či v legislativě; vývoj nových technik;
neslučitelnost s ostatními součástmi vybavení, atd.
Úpravy, opravy
Jakákoliv změna, úprava nebo oprava výrobku jiným způsobem,
než který povoluje výrobce Petzl, je zakázána z důvodu
možného snížení funkčnosti výrobku.
Doprava a skladování
Postroj uchovávejte ve vaku nebo jiném obalu, aby byl chráněn
před UV zářením, vlhkostí, chemikáliemi, apod.
Sledovatelnost a značení
Neodstraňujte všité cedulky s pokyny a označením. Ujistěte
se, že označení výrobku zůstane čitelné po celou dobu jeho
životnosti.
Záruka
Na tento výrobek se vztahuje tříletá záruka na výrobní vady
či vady materiálu. Záruka se nevztahuje na: vady vzniklé
běžným opotřebením, oxidací, změnami a úpravami výrobku,
nesprávnou údržbou a skladováním, poškozením při nehodě či
z nedbalosti a způsoby použití, pro něž výrobek nebyl určen.
PETZL není odpovědný za následky přímé, nepřímé nebo
náhodné ani za škody
vzniklé v průběhu používání tohoto výrobku.
c735080D (190514)
16
loading

Este manual también es adecuado para:

Newton fastNewton fast jakC73000C730f0C73jf0