EINHELL NLW 180 Manual De Instrucciones página 9

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
Anleitung NLW 180 SPK2
1. Description (figure 1)
1 unité laser
2 base aspirante
3 base pour les surfaces rugueuses
4 base de nivellement de précision
5 lunettes laser
6 appareil cible laser
2. Consignes de sécurité
Achtung
Laserstrahlung
Nicht in den Strahl blicken!
Laserspezifikation nach
EN 60825-1: 1994+A1: 2002+A2: 2001
Laser Klasse 2
JG9-635-5L
P: ≤ 5 mW
Ï: 635 nm
Attention :
Rayon laser
Ne pas regarder en direction du
rayon ! Classe de laser 2
Protégez-vous et votre environnement contre les
risques d'accidents en prenant des mesures
adéquates de précaution.
Ne fixez pas le rayon laser des yeux sans
protection.
Ne regardez jamais directement dans le faisceau
des rayons.
Le rayon laser ne doit jamais être dirigé sur des
surfaces réverbérantes, ni sur des animaux ou
personnes. Même un rayon laser de faible
puissance peut occasionner des dommages aux
yeux.
Attention - si vous procédez d'autre manière que
celle indiquée ici, cela peut entraîner une
exposition dangereuse au rayon.
Ne jamais ouvrir le module du laser.
Retirez les batteries de l'appareil s'il reste
longtemps inutilisé.
3. Utilisation (figure 2a - 2d)
Ce laser 180° projette une lignée laser rotative de
180°. Il peut être utilisé de diverses manières ; À
commencer par les petits travaux comme par
exemple pendre des tableaux, jusqu'à installer une
cuisine. On peut guider le laser manuellement, le
faire viser sur la base de nivellement de précision, le
placer -grâce à sa base aspirante- sur des surfaces
lisses, comme par exemple des carreaux, ou sur des
surfaces rugueuses avec sa base normale, tout
comme également sur des parois en bois ou des
08.09.2006
8:50 Uhr
Seite 9
murs de construction secs.
4. Caractéristiques techniques
Précision
Température de service
Classe de laser
Longueur d'onde du laser
Puissance du laser
Alimentation en courant du laser
Alimentation en courant de la base aspirante
5. Mise en service de l'unité laser
(figure 3/4)
Mettre les piles en place et les remplacer (figure
3/4)
Attention ! Assurez-vous toujours, avant de
mettre les piles en place, que le laser est bien
hors circuit !
Ouvrez le couvercle du compartiment à pile (1),
comme montré en figure 4, et introduisez les piles
fournies avec la livraison. Veillez à ce que la polarité
des piles soit correcte.
Utilisez exclusivement des piles alcali au
manganèse. N'utilisez pas de piles de différents
producteurs lorsque vous en changez. Veillez à ce
que les piles aient la même capacité.
Mise en service (figure 3) : Pour mettre laser en
circuit, appuyez sur l'interrupteur Marche / Arrêt.
Mise hors service (figure 3) : Pour mettre le laser
hors circuit, appuyez deux fois sur l'interrupteur
Marche / Arrêt (2).
Fonctionnement (figure 3)
Le laser projette une ligne qui peut être tournée en
continu de 180°. Pour ce faire, tournez la roue de
réglage (3) dans ou contre le sens des aiguilles
d'une montre, jusqu'à ce que l'angle désiré s'affiche
sur l'échelle (4). Dans les zones 0°, ±45° et ±90°,
des encoches ont été creusées, puisque le se sont
les angles les plus courants.
La plaque de base magnétique de l'unité laser
F
± 0,6 mm/m
-1-40°C
2
635 nm
≤ 5 mW
2 x 1,5 V (AAA)
2 x 1,5 V (AA)
9
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido