schmalz EVE 3 Instrucciones De Servicio página 3

Installations- und Betriebsanleitung / Operating Instructions EVE 3 / 6
Instruction de Service / Instrucciones de instalación y servicio EVE 3 / 6
Status: 05.2003
BA 30.10.03.00063
Bei Bestellungen folgendes angeben: Typ, Fabrikations-Nr., Positions-Nr., Motor (kW, V, Hz)
To order please indicate: model, serial-no., item-no., motor (kW, V, Hz)
En cas de commande préciser: type d'appareil, no. de position des pièces, moteur (kW, V, Hz)
Para los pedidos, indique lo siguiente: modelo, nr. de serie, nr. de posición., motor (kW, V, Hz)
Página / Page 3/3
Grundteile
1
Gehäuse
2
Rotor
3
V Lamelle
4
Gehäusedeckel
5
V Filterpatrone
6
D Dichtring
7
D Dichtscheibe
8
Scheibe
9
Federscheibe
10
Sechskantschraube
11
Distanzscheibe
20
Motor mit Anschlußdeckel Motor with connection
50
Schraube
51
Schraube
Anbauteile
30
Schlauchanschluss
33
Verschlussschraube G 1 /8 Lock plug
34 D Dichtring
36
Ausblasschalldämpfer
Zubehör
38
Vakuum-Regulierventil
ZRV
Schilder
40
Datenschild
41
Motordatenschild
42
Firmenschild mit
Fabrikations-Nr.
V = Piezas sometidas al desgaste
V = Wearing parts
V = Pièces d'usure
V = Parti usurabili
J. Schmalz GmbH
Aacher Straße 29
D - 72293 Glatten
Tel +49 +7443 / 2403 - 0
Fax +49 +7443 / 2403 - 259
http://www.schmalz.de
Basic parts
Eléments de base
Housing
Corps
Rotor
Rotor
Blade
Palette
Housing cover
Couvercle de corps
Filter cartridge
Cartouche du filtre
Sealing ring
Anneau d'étanchéité
Sealing disc
Disque d'étanchéité
Disc
Rondelle
Spring shim
Rondelle ressort
Hexagon head screw
Vis six pans
Spacer shim
Rondelle entre-toise
Moteur avec couvercle
cover
raccordement
Screw
Vis
Screw
Vis
Assembly parts
Eléments de montage
Hose connection
Raccord tuyau
Bouche obturateur
Sealing ring
Anneau d'étanchéité
Exhaust silencer
Silencieux refoulement
Optional extras
Accessoires
Vacuum regulating
Valve réglage vide
valve
Labels
Plaques signalétiques
Data plate
Etiquette caractéristique
Motor name plate
Etiquette caractérist.moteur Placa de datos del motor
Company label with
Etiquette compagnie avec
serial-no.
numéro de série
D = Juntas
D = Seals
D = Joints
D = Guarnizioni
Piezas básicas
Carcasa
Rotor
Laminilla
Tapa de la carcasa
Cartucho de filtro
Junta anular
Arandela obturadora
Arandela
Arandela elástica
Tornillo hexagonal
Arandela distanciadora
Motor con tapa de
conexión
Tornillo
Tornillo
Piezas de montaje
Conexión de tubo flexible
Tornillo de cierre R 1 /8
Junta anular
Silenciador de soplado
Accesorios
Válvula de regulación de
vacío ZRV
Placas
Placa de datos
Placa de la empresa con
número de serie
loading

Este manual también es adecuado para:

Eve 6