CAME GARD Serie Manual De Instrucciones página 4

Ocultar thumbs Ver también para GARD Serie:
ITALIANO »
- Intervenire ora nella seconda asta necessaria
per raggiungere la lunghezza desiderata.
8) Rispettare la distanza indicata e forare come
precedentemente.
9) Infi lare il giunto nell'asta, fi no all'arresto
di battuta.
10) Avvitare le viti UNI 6956 Ø4,8 x 38
sull'asta.
11) Bloccare defi nitivamente le due viti UNI
5931 M8 x 30.
DEUTSCH »
- Zwecks Erreichung der gewünschten Länge
jetzt auf die zweite Stange eingreifen.
8) Den angegebenen Abstand einhalten und
wie vorher bohren.
9) Das Verbindungsstück in die Stange bis
zum Anschlag einführen.
10) Die Schrauben UNI 6956 Ø4,8 x 38 auf
der Stange anschrauben.
11) Zuerst die beiden Schrauben UNI 5931
M8 x 30.
8
10
Tut ti i dati sono sta ti con trol la ti con
All data checked with the maximum care.
la mas si ma cura. Non ci as su mia mo
However, no liability is accepted for any
co mun que al cu na re spon sa bi li tà per
error or omission.
even tua li errori od omissioni.
A
T
SSISTENZA
ECNICA
N
V
UMERO
ERDE
800 295830
W
EB
www.came.it
E-
MAIL
CAME CANCELLI AUTOMATICI S.P .A.
D
C
(TREVISO)
OSSON DI
ASIER
(+39) 0422 4940
(+39) 0422 4941
ENGLISH »
- Now work on the second rod necessary to
reach the desired length.
8) Observe the recommended distance and
bore holes as above.
9) Insert the joint in the rod until the stop le-
dge.
10) Screw on the UNI 6956 Ø4.8 x 38 screws
on the rod without tightening them.
11) Secure the UNI 5931 M8 x 30 screws.
ESPAÑOL »
- Ahora trabaje sobre el segundo mástil para
alcanzar la longitud deseada.
8) Respete la distancia indicada y taladre
como antedicho.
9) Introduzca el acoplamiento en el mástil ha-
sta que haga tope.
10) Enrosque los tornillos UNI 6956 Ø 4,8 x
38 en el mástil.
11) Fije defi nitivamente los dos tornillos UNI
5931 M8 x 30.
Toutes les données ont été contrôlées
très soigneusement. Nous n'assumons de
toute façon aucune responsabilité pour les
erreurs ou omissions éventuelles.
CAME LOMBARDIA S.R.L._____C
SISTEMA QUALITÀ
CERTIFICATO
(+39) 02 26708293
CAME SUD S.R.L. ___________________NAPOLI
(+39) 081 7524455
CAME (AMERICA) L.L.C.________MIAMI (FL)
(+1) 305 5938798
CAME AUTOMATISMOS S.A__________MADRID
(+34) 091 5285009
CAME BELGIUM__________________LESSINES
(+32) 068 333014
FRANÇAIS »
- Intervenir à présent sur la seconde lisse né-
cessaire à atteindre la longueur voulue.
8) Respecter la distance indiquée et percer
comme fait précédemment.
9) Enfi ler le joint dans la lisse jusqu'à la bu-
tée.
10) Visser les vis UNI 6956 Ø 4,8 x 38 sur la
lisse.
11) Bloquer défi nitivement les deux vis UNI
5931 M8 x 30.
NEDERLANDS »
- Zorg er nu voor dat de gewenste lengte beko-
men wordt via de tweede boom.
8) Breng de twee halve verankeringsringen
bij e5) Respecteer de aangeduide afstand en
doorboor zoals hoger beschreven wordt.
9) Plaats het koppelstuk in de boom tot tegen
de aanslag.
10) Draai de schroeven UNI 6956 Ø4,8 x 38
aan op de boom.
11) Blokkeer defi nitief de twee schroeven UNI
5931 M8 x 30.
9
11
Die
Daten
wurden
mit
höchster
De
gegevensin
Sorgfalt geprüft. Für eventuelle Fehler
werden zorgvulding gecontroleerd. Wijn
oder Auslassungen übernehmen wir
niet verantwoordelijk voor eventuele
keine Haftung.
drukfouten.
M. (MI)
CAME FRANCE S.A.____N
OLOGNO
(+39) 02 25490288
(+33) 01 46130505
CAME GMBH________K
(+39) 081 7529109
(+49) 07 15037830
CAME GMBH ____________S
(+1) 305 5939823
(+49) 03 33988390
CAME PL SP .ZO.O______________WARSZAWA
(+34) 091 4685442
(+48) 022 8365076
CAME UNITED KINGDOM LTD___NOTTINGHAM
(+32) 068 338019
(+44) 0115 9210430
deze
handleiding
Todos los datos se han controlado con
la máxima atención. No obstante no
nos responsabilizamos de los posibles
errores u omisiones.
(PARIS)
ANTERRE CEDEX
(+33) 01 46130500
(STUTTGART)
ORNTAL BEI
(+49) 07 150378383
(BERLIN)
EEFELD BEI
(+49) 03 339885508
(+48) 022 8369920
(+44) 0115 9210431
loading

Este manual también es adecuado para:

G06803