Krups XP 4000 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para XP 4000:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

English
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should
always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or
injury to persons including the following :
1. Read all instructions.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
3. To protect against fire, electric shock and injury to persons, do
not place cord, plugs or appliance in water or other liquid.
4. Close supervision is necessary when any appliance is used near
children. Keep appliance out of reach of children.
5. Not intended for use by children.
6. Burns can occur from touching hot plate, hot metal parts, hot
water or steam. Exercise caution.
7. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow
to cool before putting on or taking off parts, before cleaning
the appliance, and before storing.
8. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or
after the appliance malfunctions, or has been damaged in any
manner. Return appliance to the nearest KRUPS Service Center
for examination, repair or adjustment.
9. To reduce the risk of injury do not drape cord over the counter
top or table top where it can be pulled on by children or
tripped over unintentionally.
10. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot
surfaces.
11. The use of accessory attachments not recommended by KRUPS
may result in fire, electric shock or injury to persons.
12. Do not use outdoors.
13. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a
heated oven.
14. To disconnect, turn the control to «off» then remove plug from
wall outlet. Do not yank cord, instead grasp plug and pull to
disconnect.
15. Do not use the appliance for other than intended use.
16. Do not pour liquids other than water and descaling solutions
specified in this manual into the water tank.
8
XP 4000 US/F/E PM6.5
8
13/10/04, 11:03
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Krups XP 4000

  • Página 1 10. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces. 11. The use of accessory attachments not recommended by KRUPS may result in fire, electric shock or injury to persons. 12. Do not use outdoors.
  • Página 2: Short Cord Instructions

    If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way. In the interest of improving products, Krups reserves the right to change specifications without prior notice. XP 4000 US/F/E PM6.5...
  • Página 3: Getting Started

    Espresso Coffee keep you awake all night. Actually, despite its strong flavour, espresso contains less caffeine Your new Krups espresso machine has been than regular coffee; typically 60-80 mg per constructed to make café quality espresso, shot compared to 80-100 mg per cup due to cappuccino, and latte at home.
  • Página 4 As soon as the appliance reaches the correct temperature the orange indicator light will go out. • Then turn the selector to the setting (9) (10). When the cups are full, reset the selector to • the O setting. XP 4000 US/F/E PM6.5 13/10/04, 11:03...
  • Página 5 NOTE: Other pods (such as those sold by The E.S.E. system was designed for making Starbucks ®) can be used in your Krups XP Italian-style “espresso ristretto” or “short 4000 as long as they are E.S.E. standard pods.
  • Página 6 For more thorough cleaning of the cappuccino accessory, please refer to the the steam output. paragraph on maintenance. Once you have obtained the desired • quantity of frothy milk, turn the selector to setting (16) for the following XP 4000 US/F/E PM6.5 13/10/04, 11:03...
  • Página 7: Cleaning The Machine

    However, we would advise you to use the emptied. reference solution as N° F054 that is available from Krups. Descaling depends on . Drip tray the hardness of the water, but also on the This must be emptied after using the frequency of use.
  • Página 8 Fill them with 1/3 espresso coffee. Using the • cappuccino accessory, fill the cup with Quantity of Use the spoon another 1/3 of steamed milk and 1/3 of ground coffee provided to froth. is insufficient. measure out the coffee. XP 4000 US/F/E PM6.5 13/10/04, 11:03...
  • Página 9 For a state of the art latte, the ideal quantities are as follows: 1/3 espresso, 2/3 hot, steamed milk topped with some frothed milk. Prepare a classic espresso in a large cup. • Add steamed milk. • Top with some froth. • XP 4000 US/F/E PM6.5 13/10/04, 11:03...
  • Página 10 LIMITED WARRANTY This Krups product is warranted for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship. During this period, the Krups product that, upon inspection by Krups, is proved defective, will be repaired or replaced, at Krups’ option, without charge to the customer.
  • Página 11 Please note hours are subject to change. Before calling the Consumer Service Department, please have the type number of your Krups appliance available. This will assist in answering your questions. The type number is generally found on the bottom of the machine.
  • Página 12: Importantes Mises En Garde

    été endommagé de quelque manière que ce soit. Retournez tout appareil défectueux au Centre de service KRUPS le plus près afin qu’il soit examiné, ajusté ou réparé. 9. Pour réduire les risques de blessure, ne pas laisser le cordon d’alimentation pendre le long du comptoir ou d’une table, où...
  • Página 13 Si elle ne rentre toujours pas, communiquer avec un électricien qualifié. Ne modifier en aucun cas la prise. Dans le but d’améliorer ses produits, Krups se réserve le droit de modifier les spécifications techniques sans préavis. XP 4000 US/F/E PM6.5...
  • Página 14: Café Espresso

    La première veut qu’il soit amer et qu’il goûte le brûlé. En fait, l’espresso idéal devrait être aromatique, doux-amer (et non Votre nouvelle machine à espresso Krups a été amer), très présent en bouche, avec un goût conçue pour savourer à la maison la même qualité...
  • Página 15: Pour Commencer

    • Il est recommandé de rincer le système 2 fois avant la première utilisation. Pour profiter pleinement des avantages de votre nouvelle machine à espresso Krups, veuillez lire attentivement et en entier les Le filtre-tige (article no F088) est un directives ci-dessous avant d’utiliser l’appareil.
  • Página 16 Starbucks ®) peuvent être allongé. utilisées dans votre appareil Krups XP 4000 si Nous vous conseillons de prendre soin de ne elles sont de format standard E.S.E. pas déformer les dosettes E.S.E. lorsque vous illy ®...
  • Página 17 • replacez le sélecteur en position (17) • Immergez l’accessoire à cappuccino dans le lait à réchauffer (utilisez de préférence un pour enlever les résidus du liquide. récipient en acier inoxydable d’environ 0,5 litres de capacité). XP 4000 US/F/E PM6.5 13/10/04, 11:03...
  • Página 18: Nettoyer L'appareil

    • Dissolvez un paquet de solution de détar- tage et la grille avec de l’eau et un peu de trage KRUPS dans 17 onces / 510 ml d’eau savon liquide non abrasif, rincez-les et séchez- tiède et versez cette solution dans le les.
  • Página 19: Dépannage

    à créer de pression. L’eau ne coule pas. Il n’y a pas d’eau Remplissez le réser- dans le réservoir voir d’eau. d’eau. XP 4000 US/F/E PM6.5 13/10/04, 11:03...
  • Página 20 : 1/3 d’espresso et 2/3 de lait réchauffé à la vapeur garni de lait mousseux. • Préparez un espresso classique dans une grande tasse. • Ajoutez le lait chaud. • Garnissez-le de lait mousseux. XP 4000 US/F/E PM6.5 13/10/04, 11:03...
  • Página 21 à compter de la date d’achat. Au cours de cette période, un produit Krups présumé défectueux sera examiné et s’il est re- connu comme tel par Krups, il sera réparé ou remplacé, à la discré- tion de Krups, sans aucuns frais pour le client. Si un produit de remplacement est envoyé, la durée de la garantie reste celle four-...
  • Página 22 Lorsque vous communiquez avec notre Centre de service à la clientèle, assurez-vous d’avoir avec vous le numéro correspondant au type de pro- duit de votre appareil KRUPS. Il est essentiel d’avoir ce renseignement lorsque vous communiquez avec l’un des représentants de notre Centre de service à...
  • Página 23: Advertencias Importantes

    Espere a que el aparato se enfríe antes de limpiarlo. 6 No utilice el aparato si el cable de alimentación o el enchufe están dañados. Entregue el aparato en un centro autorizado KRUPS (véase la lista en el folleto de servicio).
  • Página 24: Avisos Importantes

    • Este aparato ha sido diseñado para un uso únicamente doméstico. Cualquier intervención distinta a la limpieza y el cuidado habitual debe ser efectuada en un centro autorizado KRUPS. • No sumerja el aparato en agua. • No desmonte el aparato. Las reparaciones se deben efectuar en un centro autorizado KRUPS.
  • Página 25: Descripción

    Rejilla únicamente en un centro de asistencia de Charola escurridora Krups. En ningún caso deberá abrir usted el Portafiltro aparato. Filtro para una o dos tazas (café No deje el aparato al alcance de niños sin •...
  • Página 26: Antes De La Primera Utilización

    Precaución: si el contenedor de agua está vacío y la bomba está en marcha, Ud. ON CAFÉ MOLIDO escuchará un sonido distinto, el cual es Le aconsejamos que, para obtener mejores resultados, caliente previamente los XP 4000 US/F/E PM6.5 13/10/04, 11:03...
  • Página 27 Starbucks pueden ser usadas café espresso y le evitará las operaciones de en su cafetera Krups XP 4000 mientras sean dosificación y preparación de las tazas, dosis estandarizadas para el portafiltros E.S.E. además de mantener la limpieza del aparato.
  • Página 28: Mantenimiento

    • . La charola escurridora para quitar los restos de leche. Deberá vaciarse después de utilizar el aparato gire el selector hasta la posición O. • y haber quitado la rejilla (19). Es conveniente XP 4000 US/F/E PM6.5 13/10/04, 11:03...
  • Página 29: Desincrustación

    Krups, húmedo. referencia F054, disponible en los centros de La junta del cabezal Contacte con un servicio postventa de Krups. Este accesorio es defectuosa. centro de asis- incluye, además de dos dosis de tencia de Krups.
  • Página 30 Seguramente todavía existen numerosas Recetas posibilidades más para “ennoblecer” el café espreso. La imaginación es ilimitada. Disfrute de su café espresso tal como a usted le gusta: cuando desee relajarse o para culminar una buena comida. XP 4000 US/F/E PM6.5 13/10/04, 11:04...
  • Página 31 . Pudin a la moca 2 tazas de café espresso, 1/2 litro de leche, 1 sobre de preparado en polvo de pudin de vainilla, 3 yemas de huevo, 1/8 litro de nata azucarada, 150 g de azúcar. XP 4000 US/F/E PM6.5 13/10/04, 11:04...
  • Página 32 01-800-112-TFAL lada sin costo Lunes a Viernes 7:00 am - 4:30 pm Antes de llamar al Centro de Servicio a Clientes, por favor tenga a la mano el modelo de su aparato Krups. Usted debe tener esta información antes de llamar al Centro de Servicio a Clientes para poder ofrecerle una mejor atención y una pronta respuesta a sus dudas.
  • Página 33 XP 4000 US/F/E PM6.5 13/10/04, 11:04...

Tabla de contenido