Sony ODS-L30M Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para ODS-L30M:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 137

Enlaces rápidos

PETASITE MASTER UNIT
ODS-L30M
PETASITE DRIVE EXTENSION UNIT
ODS-L60E
PETASITE CARTRIDGE EXTENSION UNIT
ODS-L100E
OPTICAL DISC ARCHIVE DRIVE UNIT
ODS-D77F
電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、火災や人
身事故になることがあります。
このオペレーションマニュアルには、事故を防ぐための重要な注意事項と製品
の取り扱いかたを示してあります。このオペレーションマニュアルをよくお読
みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見
られるところに必ず保管してください。
OPERATION MANUAL
[Japanese/English/French/German/Italian/Spanish/Chinese]
1st Edition (Revised 4)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony ODS-L30M

  • Página 137 Para los clientes de Europa Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para referencias Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony futuras. Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea...
  • Página 138 Tabla de contenidos Introducción..............139 Ejemplo de configuración del sistema ........ 140 Nombre y función de las piezas........141 ODS-L30M ................. 141 ODS-L60E................144 ODS-L100E................. 146 Manejo de soportes............147 Soportes utilizados para la lectura y la escritura ....147 Notas acerca del manejo............
  • Página 139: Introducción

    óptico. PetaSite puede ampliarse según sus necesidades mediante la adición de varias unidades de extensión a la unidad principal ODS-L30M. Al ofrecer una manera eficiente de lectura y escritura de datos en varios cartuchos de archivo en disco óptico, la ODS-L30M permite optimizar el archivo de datos y la recuperación de...
  • Página 140: Ejemplo De Configuración Del Sistema

    Ejemplo de configuración del sistema Los siguientes tipos de sistemas se pueden construir con la unidad en combinación con equipo relacionado. Ordenador Servidor (con Macintosh Ordenador Windows aplicación MAM) Conmutador Gigabit Ethernet Servidor (con aplicación HSM) Almacenamiento Ethernet Conmutador de Esta unidad canal de fibra Canal de fibra...
  • Página 141: Nombre Y Función De Las Piezas

    • Cierre todas las aplicaciones conectadas antes de apagar Nota la unidad. Al apagar se desconecta la alimentación de la El panel frontal de la ODS-L30M puede extraerse e unidad y cualquier dato que se esté grabando se perderá. intercambiarse con los paneles frontales de las unidades de b Pantalla extensión ODS-L60E/L100E.
  • Página 142: Panel Trasero

    Verde (parpadeando) El bloqueo no puede liberarse porque se está accediendo a la estación I/E. Panel trasero La siguiente ilustración representa la ODS-L30M con dos unidades de disco y dos unidades de alimentación instaladas. Nombre y función de las piezas...
  • Página 143 Conector ODS CONTROL (ADI / fuente de alimentación) Conecte el conector DRIVE al mismo número que la unidad en la ODS-L30M para suministrar alimentación a la unidad de disco y para activar el control de ADI (Automation/Drive Interface). Nombre y función de las piezas...
  • Página 144: Ods-L60E

    ODS-L60E Panel frontal a Botón e indicador I/E STATION Indicador Significado Libera el bloqueo de la estación I/E. El bloqueo puede Naranja El bloqueo puede liberarse. No liberarse cuando el indicador se enciende de color verde o hay ningún cartucho en la naranja.
  • Página 145 00-000). siempre la unidad en el modo en espera con el botón de Parpadeo lento de color verde (intervalo de 1 s): se está encendido/en espera del panel frontal de la ODS-L30M iniciando el disco. antes de apagar estos interruptores.
  • Página 146: Ods-L100E

    Conecte el conector IN 2 a la unidad principal Conecte el conector DRIVE al mismo número que la (ODS-L30M) o a otra unidad de extensión (ODS-L60E/ unidad en la ODS-L60E para suministrar alimentación a la ODS-L100E) con el cable 2 de interconexión de unidades unidad de disco y para activar el control de ADI.
  • Página 147: Manejo De Soportes

    Conector IN 2 (interconexión de unidad) Manejo de soportes Conecte el conector OUT 2 a la unidad principal (ODS-L30M) o a otra unidad de extensión (ODS-L60E/ ODS-L100E) con el cable 2 de interconexión de unidades (suministrado con la unidad de extensión).
  • Página 148: Notas Acerca Del Manejo

    reparación de archivos será más baja que si selecciona 60.000. Notas acerca del manejo Manejo El cartucho de archivo en disco óptico alberga 12 discos en una carcasa, y está diseñado para ofrecer protección contra el polvo y huellas dactilares. Sin embargo, los discos pueden dañarse o rayarse si el cartucho sufre un golpe fuerte como, por ejemplo, si se cae.
  • Página 149: Etiquetas De Códigos De Barras

    Etiquetas de códigos de barras Inicio y apagado El lector de código de barras de la unidad es compatible con códigos de barras CODE39. A continuación se proporcionan las especificaciones de las etiquetas de Nota códigos de barras compatibles. Cierre siempre la estación I/E para iniciar o apagar la unidad.
  • Página 150: Importación Y Exportación De Cartuchos

    Registro en la base de datos Importación y Después de insertar un cartucho y cerrar la estación I/E, la exportación de cartuchos información sobre cada cartucho se registra automáticamente en la base de datos de la unidad. Si inserta varios cartuchos, el registro en la base de datos puede tardar algún tiempo en completarse.
  • Página 151: Configuración De La Red

    Configuración de la red Una vez que haya configurado la dirección IPv4 en la Utilice los botones J y j para seleccionar [IPv4 pantalla del panel frontal de la unidad, conecte la unidad al Setting] y pulse el botón ENTER. ordenador que tiene instalado el navegador web, configure los ajustes de la unidad y compruebe su estado mediante la Aparece la siguiente pantalla.
  • Página 152 Pulse el botón j. Nota Aparece la siguiente pantalla. Para configurar la dirección DNS automáticamente, seleccione [Auto]. Confirme la configuración con el mismo método empleado para [Static], y vaya al paso Pulse el botón ENTER. Pulse el botón ENTER. Aparece la pantalla [IPv4 Primary DNS]. El primer dígito de la dirección IP parpadea para indicar que la dirección puede cambiarse.
  • Página 153: Visualización De La Pantalla Web

    A continuación, aparece la pantalla de autenticación. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña siguientes. Usuario: admin, Contraseña: ods-l30m Después de la autenticación, aparece la pantalla Library Maintenance Web UI. Para obtener más información acerca de las operaciones de Library Maintenance Web UI, consulte la ayuda de Library Maintenance Web UI.
  • Página 154: Instalación Del Software En Servidores

    Descargue este software del sitio web de productos de Sony Professional (página 161). Instalación Notas Descargue el software del sitio web de productos de Sony Professional (página 161) e instálelo. • Instale el software antes de conectar los servidores a las unidades.
  • Página 155: Utilización Del Menú

    configurado previamente volverá a su ajuste Utilización del menú predeterminado. • Si instala una nueva versión del Optical Disc Archive Software después de desinstalar una versión anterior, cualquier elemento configurado previamente volverá a Utilice el menú que aparece en el panel frontal de la unidad su ajuste predeterminado.
  • Página 156: Lista De Menús

    Network 1 / Network 2: Configura los ajustes de los dos puertos de red de Utilice los botones J y j para mover el cursor (>). ODS-L30M. IPv4 Enabled / IPv6 Enabled: Panel de control Habilita o deshabilita IPv4 o IPv6.
  • Página 157: Mensajes

    Si aparece un mensaje, consulte la siguiente información naranja (advertencia), y aparece un mensaje en la pantalla. para resolver el problema. Si el mensaje sigue apareciendo, No se muestran mensajes durante las operaciones del consulte con su representante local de Sony. Mensaje Descripción POWER OFF REQUEST El sistema debe reiniciarse.
  • Página 158 Cierre la estación I/E, o compruebe los controles de la aplicación. UNIT CONFIG CHANGE Se ha detectado un cambio en la configuración de la unidad. REQUEST: Consulte con su representante de Sony local. DIAGNOSTIC LIBRARY Se requieren diagnósticos de la biblioteca. REQUEST Consulte con su representante de Sony local.
  • Página 159: Notas Importantes Sobre El Funcionamiento

    Si experimenta problemas con la unidad, póngase en pueden ir apareciendo espontáneamente debido a las contacto con su representante de ventas o servicio de Sony. características de la pantalla de cristal líquido. Esto no significa que la unidad funcione mal.
  • Página 160: Precauciones Para Las Unidades De Disco

    No someta la unidad de disco a golpes cuando el cartucho Licencias de software libre esté insertado. En función de los contratos de licencia entre Sony y los Transporte de la unidad de disco titulares de los derechos de autor del software, este producto utiliza software libre.
  • Página 161: Especificaciones

    REALIZADAS POR USUARIOS DE ESTA del 20% al 80% (humedad relativa) UNIDAD O POR TERCEROS. Humedad de almacenamiento • SONY NO SE HACE RESPONSABLE DE LA Menos del 75% FINALIZACIÓN NI DE LA INTERRUPCIÓN, POR Peso 30 kg (sin incluir las unidades ni los...
  • Página 191 El material de este manual contiene informacion que es EE. UU. y otros paises. propiedad de Sony Corporation y se destina al uso por parte • Mac OS y Safari son marcas comerciales o marcas de los compradores del equipo descrito en este manual.

Este manual también es adecuado para:

Ods-l60eOds-l100eOds-d77f

Tabla de contenido