Our Generation Bite To Eat Diner Manual De Instrucciones página 2

Battery installation:/Installation des piles :/Einbau der Batterie:/Instalación de las pilas:/Istallazione delle pile :
STEP/ÉTAPE/SCHRITT/ETAPA/PASSO 1:
Use Philips type screw driver (not included) to unscrew
the battery cover./Utiliser un tournevis Philips ou à étoile
(non inclus) pour dévisser le couvercle du compartiment
des piles./Öffne die Batterieabdeckung mit einem
Schlitzschraubendreher (nicht mitgeliefert)/Utilizar un
destornillador Philips o a estrella (no incluido) para
destornillar la tapa del compartimiento de las pilas.
/Utilizzare un cacciavite Philips o a stella (non incluso),
per svitare il coperchio dello scompartimento delle pile.
Open
Visser
Öffnen
Encendido
Acceso
Neat features:/De chouettes fonctionalités:
/Coole Funktionen:/Funzionalidades
Close
Dévisser/Schließen
Cerrado
bonitas:/Funzionalità fantastiche :
Spento
The side counter can be flipped up or down.
Le comptoir de côté peut se relever ou se baisser.
Die seitliche Theke kann hoch-oder heruntergeklappt werden
El mostrador de lado puede levantarse o bajarse.
Il bancone laterale può alzarsi o abbassarsi.
STEP/ÉTAPE/SCHRITT/ETAPA/
PASSO 2:
Remove the battery cover and add 3x AA batteries
into the battery compartment./Enlever le couvercle
du compartiment des piles et y insérer 3 piles
AA./Nimm die Batterieabdeckung ab und lege 3
AA-Batterien in das Batteriefach./Quitar la tapa del
compartimiento de las pilas e insertar allí 3 de pilas
AA./Togliere il coperchio dello scompartimento
delle pile ed inserire
3 pile AA.
3x AA batteries
3 piles AA
3 AA-Batterien
3 de pilas AA
3 pile AA
*Follow the indicated battery polarity.
*Installer les piles selon la polarité indiquée.
*Beachte die angegebene Batterie-Polarität.
*Instalar las pilas según la polaridad indicada.
*Istallare le pile secondo la polarità indicata.
Cake display door can open & close./La porte
du présentoir pour gâteaux peut s'ouvrir et se
refermer./Die Tür der Kuchenvitrine kann
auf- und zugemacht werden./La puerta del
expositor para pasteles puede abrirse ycerrarse./
La porta della vetrina di presentazione dei dolci
Use chalk to draw on the chalkboard.
Utilise une craie pour dessiner au tableau.
Mit Kreide kannst Du auf der Tafel malen.
Telephone receiver
Utiliza una tiza para dibujar al tablero.
can be taken on or
Utilizza il gessetto per disegnare sulla lavagnette.
off the base.
Le récepteur téléphonique
peut être pris sur la base
ou pas.
Den Telefonhörer kannst
Du von der Gabel nehmen
oder wieder auflegen.
El receptor telefónico
puede ser tomado sobre
la base o no.
Il ricevitore telefonico
puo' prendersi sulla
base oppure no.
STEP/ÉTAPE/SCHRITT/ETAPA
/
PASSO 3:
Close the battery cover and
add back screw./Fermer le couvercle du
compartiment des piles et remettre la
visse. / Schraube die Batterieabdeckung
wieder zu./Cerrar la tapa del
compartimiento de las pilas y poner de
nuevo el tornillo/Chiudere il coperchio
dello scompartimento delle pile e
rimettere la vite.
può aprirsi e chiudersi.
Turn the knob to rotate the display
shelves./Tourne le bouton pour faire tourner les
tablettes du présentoir./Mit dem Knopf kannst
Du die Kuchenregale zu drehen/Gira el pomo
para hacer girar las tabletas del expositor./
Gira la manopola per fare girare le mensole
della vitrina di presentazione.
Shutters flip open and closed by moving the center rod up or down./
Les volets s'ouvrent et se referment en bougeant la tige centrale vers
le haut ou vers le bas./
Die Fensterläden kannst Du anhand des Stabs in der Mitte öffnen
und schließen./
Los postigos se abren y se cierran moviendo la varilla central hacia
arriba o hacia abajo./
Le anti si aprono e si chiudono muovendo l'asta centrale verso l'alto
od il basso.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
CONFORMS TO /
CONFORME AU ASTM D-4236
Battery advice:
Requires 3 x AA (1.5v). Batteries included. Batteries should only be replaced by
an adult. Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard or rechargeable batteries. Do not
re-charge non-rechargeable batteries. Rechargeable batteries are only to be charged under adult
supervision. Rechargeable batteries are to be removed from the product before being charged. Ensure
batteries are inserted with the correct polarity. Exhausted batteries should always be removed. The
terminals should not be short circuited.
Conseils d'utilisation des piles:
Fonctionne avec 3 piles AA (1.5v). Piles requises
incluses. Les piles ne doivent être remplacées que par un adulte. Ne pas mélanger piles usagées et piles
neuves. Ne pas mélanger les piles de type alcalin, les piles standard et les piles rechargeables. Ne pas
recharger les piles non rechargeables. Recharger les piles rechargeables seulement en présence d'un adulte
qui surveille. Enlever les piles rechargeables du produit avant de les recharger. S'assurer que les piles sont
mises en place en respectant la polarité. Toujours enlever les piles usées. Ne pas court-circuiter les bornes.
Batterieinformationen:
Benötigt 3 x AA (1.5v). Batterien enthalten. Batterien sollten nur
von Erwachsenen ersetzt werden. Alte und neue Batterien nicht vermischen. Alkalische, normale und
aufladbare Batterien nicht vermischen. Nicht aufladbare Batterien nicht wiederaufladen. Wiederaufladbare
Batterien nur unter Aufsicht eines Erwachsenen laden. Wiederaufladbare Batterien müssen aus dem
Produkt entfernt werden, bevor sie geladen werden. Batterien müssen mit richtiger Polarität eingelegt
werden. Leere Batterien sollten sofort entfernt werden. Pole sollten nicht kurzgeschlossen werden.
Consejos de utilización de las pilas:
Funciona con 3 pilas AA (1.5v). Pilas
requeridas - incluidas. Las pilas han de ser reemplazadas por un adulto. No mezclar las pilas nuevas con las
pilas usadas. No mezclar pilas alcalinas con pilas estándar o con pilas recargables. No recargue pilas no
recargables. Las pilas recargables sólo deberán ser recargadas bajo la supervisión de un adulto. Las pilas
recargables deben extraerse del artículo antes de ser recargadas. Asegurarse de que las pilas están
insertadas con la polaridad correcta. Siempre retirar las pilas gastadas. No cortocircuitar los terminales.
Consigliper la batteria:
Richiede 3 pile (da essere specificate) AA (1.5v). Batterie incluse.
Le pile dovrebbero essere sostituite solamente da un adulto. Non mescolare le vecchie pile con le nuove.
Non mescolare pile alcaline, standard o ricaricabili. Non ri-ricaricare pile non-ricaricabili. Le pile ricaricabili
devono essere ricaricate solamente sotto soprintendenza adulta. Le pile ricaricabili saranno rimosse dal
prodotto prima di essere ricaricate. Assicurati che le pile siano inserite con la giusta polarità. Le pile scariche
dovrebbero essere sempre rimosse. I terminali non dovrebbero essere messi in corte circuito.
Informatie over de batterijen:
Gebruik 3 x AA (1.5v). Batterijen bijgesloten. Batterijen
mogen alleen door een volwassene aangebracht worden. Oude en nieuwe batterijen niet door elkaar
gebruiken. Gebruik geen alkaline, normale of oplaadbare batterijen door elkaar. Batterijen die niet
oplaadbaar zijn niet opladen! Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van een volwassene
worden opgeladen. Oplaadbare batterijen eerst uit het product halen voordat deze opnieuw worden
opgeladen. Batterijen dienen met de goede polariteit ( + / - ) aangebracht te worden. Lege batterijen
dienen onmiddellijk verwijderd te worden. De polen ( b.v. + / +) mogen geen kortsluiting veroorzaken.
Press the heart shape button on the jukebox to play music.
Appuie sur le bouton en forme de cœur se trouvant
sur le juke-box pour faire jouer de la musique.
Drücke auf den Herz-Knopf an der
Juke-Box, um Musik zu spielen.
Aprieta el botón cordiforme
que se encuentra sobre la
máquina de discos para
hacer tocar la música.
Premi sul pulsante a
forma di cuore che
si trova sul jukebox
per fare suonare
la musica.
loading