Página 1
Manual de instrucciones “ „ Antes de utilizar el PF-1000, lea las PRECAUCIONES que debe tener en cuenta en las páginas 3-4. IMPORTANTE Verifique la alimentación de corriente Asegúrese de que tensión de alimentación de CA de su área corresponde con la tensión especificada en la placa de características del panel inferior.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: Purchase Date information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
Yamaha. personal de servicio calificado de Yamaha. ATENCIÓN Siempre obedezca las precauciones básicas indicadas abajo para evitar así la posibilidad de sufrir Ud.
Yamaha no se responsabiliza por daños debidos a uso inapropiado o modificaciones hechas al instrumento, ni tampoco por datos perdidos o destruidos. Siempre apague el instrumento cuando no lo usa.
* Las pantallas de la Guía de funcionamiento tomadas como ejemplo en este Manual se han extraido del PF-1000, y en inglés. * Las fuentes de mapas de bits utilizadas en este instrumento proceden y son propiedad de Ricoh co., Ltd.
Botón de extracción de extracción salte hacia fuera. Luz de la unidad Cuando la alimentación está conectada, la luz de unidad (en la parte inferior izquierda de la unidad) se enciende para indicar que la unidad puede utilizarse. PF-1000...
• Limpie el cabezal de lectura/escritura con regularidad. Copia de seguridad de datos Este instrumento emplea un cabezal de lectura/ • Para la máxima seguridad de los datos, Yamaha escritura magnético de precisión, el cual, tras un largo le recomienda que guarde dos copias de los período de uso, acumulará...
Cuando aparecen estos mensajes, lo único que tiene que hacer es seguir las instrucciones deseado para los mensajes de ayuda (página 49). que se muestran presionando el botón correspondiente. Para este ejemplo, presione el botón [G] (YES) para ejecutar la operación de formato. PF-1000...
Acerca de los mensajes de la pantalla ..... 8 Voces ........54 Índice de aplicaciones ..........11 ¿Qué se puede hacer con el PF-1000? ....14 Selección de una voz..........54 Instalación del PF-1000 .......... 16 Interpretación de piano con una sola pulsación..55 Acerca de la unidad de pedal ..........
Página 10
Ajustes para los pedales y el teclado: (exclusivo del sistema) ........104 Controller ............128 Introducción y edición de letras ......105 Ajustes para los pedales......... 128 Personalización de la lista de eventos: Filter....105 Cambio de la sensibilidad de pulsación y transposición: Keyboard/Panel ......130 PF-1000...
Página 11
Cambio de los ajustes de voz seleccionados Introducción automáticamente: Voice Set .......132 Ajuste de Harmony y Echo........132 Visualización de la pantalla del PF-1000 en un TV: Video Out.......... 133 Guía rápida Ajuste de los parámetros MIDI ......134 Ajustes generales del sistema (Local Control, Clock, etc.): System ..........134...
Escuchar canciones de disco......... “Reproducción de canciones en disco” en la página 76 Escuchar canciones de demostración ....................página 52 Escuchar la demostración de las voces seleccionadas ................. página 54 Escuchar canciones con las voces especiales del PF-1000 ..............página 117 Tocar Interpretación de piano con una sola pulsación .................. página 55 Utilizar los tres pedales para control de interpretación................
Información básica sobre MIDI ..............“¿Qué es el MIDI?” en la página 145 Grabar las interpretaciones ....”Oír los sonidos del PF-1000 a través de un sistema de sonido externo y grabar los sonidos en una grabadora externa (toma AUX OUT)” en la página 142 Elevar el volumen ........
El PF-1000 dispone de una amplia fáciles y puede reproducir las partes grabadas en el ordenador con variedad de voces diferentes sonidos de instrumentos, todo desde un solo PF-1000. excepcionalmente auténticas y dinámicas (más de 800) entre las que se incluyen piano, cuerdas, instrumentos de viento de madera y muchas más.
Instalación del PF-1000 No es necesario instalar el soporte para tocar el PF-1000. No obstante, si desea montarlo, consulte la página 150. Acerca de la unidad Conexión y desconexión de pedal de la alimentación Inserte la clavija de la unidad de pedal, con la flecha Conecte el cable de alimentación.
Si lo hace podría sufrir pérdida de audición. CONTRAST Ajuste del volumen Utilice el dial [MASTER VOLUME] para ajustar el volumen a un nivel adecuado. MASTER VOLUME ATENCIÓN No utilice el PF-1000 a un volumen alto durante mucho tiempo o podría afectar a su oído. PF-1000...
MIDI. Botón [ON / OFF] (POWER) ..........P. 16 El PF-1000 es compatible con los formatos SMF 0 y 1, y graba Conectores del micrófono datos de “canciones” con el formato SMF 0).
Reproducción de las canciones de demostración Referencia en la página 52 El PF-1000 cuenta con una amplia gama de canciones de Botón Demo demostración que sirven para mostrar sus voces ricas y auténticas, así como sus dinámicos ritmos y estilos.
Unidad de disquetes Botones BALANCE y CHANNEL Las canciones siguientes pueden reproducirse en el PF-1000. Consulte las páginas 73, 148 para obtener más datos sobre los logotipos. Los discos que llevan este logotipo incluyen datos de canciones para voces definidas en el Es posible que el instru- estándar GM.
Página 22
Reproducción de canciones Presione el botón [A] para acceder a la pantalla Song Open. Si no aparece la pantalla MAIN, pulse el botón [DIRECT ACCESS] seguido del botón [EXIT]. En la pantalla MAIN (la que aparece cuando se vuelve a conectar la alimentación), puede seleccionar canciones, voces, estilos de acompañamiento, etc.
Página 23
Reproducción de canciones Presione uno de los botones [A] a [J] para seleccionar un archivo de canción. Presione el botón SONG [START/STOP] para iniciar la reproducción. • Para rebobinar o avanzar rápidamente hasta el punto de reproducción de la canción, START/STOP presione el botón [REW] o [FF].
Página 24
Reproducción de canciones Por último, ocupe el asiento del director y vea qué tal se le dan las mezclas. Estos controles de balance le permiten ajustar los niveles de las partes individuales: la canción, el estilo, su forma de cantar y su interpretación.
Referencia en la página 54 El PF-1000 dispone de una impresionante selección de más de 800 voces dinámicas, ricas y realistas. Intente tocar algunas de ellas ahora y observe lo que pueden hacer por su música. Aquí aprenderá a seleccionar voces individuales, a combinar dos voces en una superposición y a dividir dos voces entre las manos izquierda y derecha.
Y esto es sólo el principio; compruebe estas otras funciones relacionadas con la voz: • Configuración inmediata del PF-1000 para interpretación de piano, con un solo botón (página 55). • Creación de sus propias voces originales, rápida y fácilmente, cambiando los ajustes de las voces actuales (página 85).
Reproducción de voces Tocar voces diferentes con las manos izquierda y derecha Presione el botón VOICE PART ON/OFF [LEFT] para VOICE PART activar la parte LEFT. ON/OFF LAYER LEFT Presione el botón [H] para seleccionar la parte LEFT. Seleccione un grupo de voces. En este caso seleccionaremos el grupo “STRINGS”...
Referencia en la página 59 El PF-1000 dispone de una enorme variedad de “estilos” musicales que puede utilizar de fondo para su propia interpretación. Estos estilos le ofrecen prácticamente de todo, desde un acompañamiento de percusión o un eficaz fondo de piano hasta una banda u orquesta completa.
Página 29
3 Toque un acorde con la mano izquierda y algunas notas en la sección de mano derecha del teclado. Para obtener más datos sobre El PF-1000 tiene varios tipos de Harmony/Echo (página 132). los tipos Harmony/Echo, consulte el manual Data List.
Reproducción de estilos Secciones del estilo Cada estilo del acompañamiento automático consta de “secciones” que son variaciones rítmicas del estilo básico que pueden utilizarse para añadir vida a su interpretación y combinar los tiempos mientras toca. Preludios, codas, partes principales y cambios, todo está aquí para proporcionarle los elementos dinámicos que necesita para crear arreglos con calidad profesional.
Reproducción de estilos Estructura del acompañamiento INTRO (página 66) INTRO (página xx) INTRO A INTRO B INTRO C INTRO D (máx. cuatro patrones) MAIN VARIATION mediante BREAK MAIN VARIATION MAIN MAIN VARIATION VARIATION mediante mediante BREAK BREAK MAIN VARIATION mediante BREAK Presione el botón [ENDING].
(número de voz, etc.) para el estilo seleccionado actualmente con la pulsación de un solo botón. Es una forma estupenda de reconfigurar de forma inmediata todos los ajustes del PF-1000 para que se adapten al estilo que desea tocar. Seleccione un estilo (página 28).
Music Finder le servirá de gran ayuda. Sólo tiene que seleccionar el nombre de la canción en Music Finder y el PF-1000 realiza automáticamente todos los ajustes de panel necesarios para que pueda tocar en ese estilo musical.
Búsqueda de registros de Music Finder Music Finder dispone también de una cómoda función de búsqueda que le permite introducir una palabra clave o título de canción para obtener de inmediato todos los registros que coinciden con los criterios de búsqueda. Presione el botón [MUSIC FINDER].
Cuando copia o mueve un archivo de estilo en un disquete a la unidad de USUARIO (página 41, 42), el registro que se grabó cuando se almacenaba el estilo relevante se añade automáticamente al PF-1000. • En el ejemplo anterior, ha especificado un título de canción, pero también puede buscar registros por palabra clave o género musical, por ejemplo, Latin, 8-beat, etc.
Tocar con el PF-1000 En esta sección, probaremos las funciones de reproducción de canciones del PF-1000 para cancelar o silenciar la melodía de la mano derecha mientras toca usted mismo la parte. Es como contar con otro pianista versátil y con talento que le acompaña en su interpretación.
Tocar y practicar con las canciones Grabación Con el PF-1000 también puede grabar de forma rápida y sencilla. Pruebe ya la función Quick Recording y capture la interpretación al teclado. 1 - 3 Seleccione una voz para la grabación. Utilice las mismas operaciones que en “Reproducción de una voz”...
El PF-1000 utiliza distintos tipos de datos entre los que se incluyen voces, estilos de acompañamiento, canciones y ajustes de memoria de registro. Muchos de estos datos ya están programados y contenidos en el PF-1000, pero también puede crear y editar sus propios datos con algunas de las funciones del instrumento.
Los archivos que se guardan También puede almacenar sus preprogramados e instalados en esta unidad son los que datos originales en disquete. internamente en el PF-1000. contienen sus propios datos Desde aquí puede abrir Puede cargar archivos originales, creados o editados también el software de disco...
Esta pantalla (de apertura y almacenamiento) es una pantalla característica para abrir y almacenar archivos (archivos de voz). El PF-1000 ya contiene varias voces en la sección PRESET. Puede almacenar sus propias voces originales creadas con la función “Sound Creator” en la sección USER o FLOPPY DISK.
ABCDE. S002.MID Identificador Identificador de archivo de icono Extensión Escriba el nombre nuevo (página 45). Pulse el botón [8 ] (OK). Para cancelar, pulse el botón [8 ] (CANCEL). PF-1000...
De esta forma el archivo o carpeta cortados se pegan en el destino. carpeta (para disquete), se puede cortar toda la carpeta; sin embargo, sólo se pegarán los archivos específicos que se puedan manejar en la pantalla de apertura y almacenamiento actual. PF-1000...
Pulse el botón [6 ] (ALL) para seleccionar todos los archivos o carpetas de la página (USER/FLOPPY DISK) que se muestra. Cuando se pulsa el botón [6 ] (ALL), éste cambia a “ALL OFF”, lo que le permite liberar o cancelar la selección. PF-1000...
(página 39) como archivos. Los archivos sólo se pueden La capacidad de memoria guardar en las unidades USER (usuario) y FLOPPY DISK (disquete). interna del PF-1000 es de Si no aparece la pantalla Open/Save (abrir/guardar) para el tipo de datos que desea guardar, unos 580 KB. La capacidad de memoria de los disquetes vuelva en primer lugar a la pantalla MAIN (principal) presionando el botón [DIRECT...
(alfabeto en minúsculas de la mitad de tamaño). A continuación, mantenga pulsado el botón apropiado, [2 ] - [7 ] y [2 ] - [5 ], durante un rato o púlselo varias veces hasta que se seleccione el número que desee. PF-1000...
[ENTER]. DATA ENTRY En el ejemplo de la pantalla VOICE (voz), puede seleccionar el archivo de voz que desee con el dial [DATA ENTRY] y activar el elemento seleccionado mediante la pulsación del botón [ENTER] del panel. PF-1000...
Consulte el gráfico de acceso directo (página 48) para ver una lista de las pantallas que se pueden abrir con la función de acceso directo. Éste es un método sencillo de volver a la pantalla MAIN desde cualquier otra pantalla: Simplemente pulse el botón [DIRECT ACCESS] y, a continuación, el botón [EXIT]. PF-1000...
Página 48
REGISTRATION BANK REGISTRATION EDIT (Edición de RAGISTRATION) [MEMORY] REGISTRATION SEQUENCE (Creación de REGISTRATION SEQUENCE) PEDAL RIGHT Asignación de función RIGHT PEDAL CENTER FUNCTION Asignación de función CENTER PEDAL CONTROLLER LEFT Asignación de función LEFT PEDAL Asignación de función AUX PEDAL PF-1000...
Operaciones básicas: organización de los datos Mensajes de ayuda Los mensajes de ayuda facilitan explicaciones y descripciones de todas las funciones y características principales del PF-1000. HELP CONTRAST BACK NEXT MENU DEMO VOICE PART ON/OFF LAYER HELP LEFT FUNCTION MUSIC...
Para restablecer los ajustes por defecto pantalla TEMPO. (iniciales) del tempo, pulse simultáneamente los – botones TEMPO [ ]. Consulte también “Indicaciones de tempo, pantalla MAIN” (página 51) para obtener más información acerca del tempo. PF-1000...
Este tempo se utiliza para grabar una canción o estilo de acompañamiento. Indica el ajuste predeterminado (inicial) de tempo para el acompañamiento seleccionado, a menos que se haya cambiado el tempo manualmente. PF-1000...
Reproducción de las canciones de demostración El PF-1000 es un instrumento sofisticado y extraordinariamente versátil que incluye una amplia gama de voces y ritmos dinámicos, así como un gran número de funciones avanzadas. Se han preparado tres tipos distintos de canciones de demostración para exhibir el asombroso sonido y las magníficas prestaciones del PF-1000.
Página 53
Seleccione la palabra o elemento que desee utilizando el mando [DATA ENTRY] y, a continuación, presione el botón [ENTER] o los botones de números ([1 ], [2 ], etc.) para acceder a ella. Las explicaciones pertinentes aparecen en la pantalla. EXIT Vuelva a la pantalla MAIN. PF-1000...
Voces El PF-1000 le ofrece una enorme selección de voces auténticas, incluyendo varios instrumentos con teclado, de cuerda y metálicos, entre muchas otras. PIANO & ORGAN & HARPSI. E.PIANO ACCORDION PERCUSSION GUITAR BASS BRASS WOODWIND STRINGS CHOIR & PAD SYNTH.
Interpretación de piano con una sola pulsación Esta función útil y fácil de utilizar reconfigura completa y automáticamente todo el PF-1000 para obtener una interpretación óptima del piano. Independientemente de los ajustes que haya realizado desde el panel, puede activar inmediatamente los ajustes de piano con una sola pulsación de botón.
Voces Superposición/Izquierda: interpretación simultánea de varios sonidos El PF-1000 le permite definir tres voces para su interpretación simultánea: MAIN (principal), LAYER (superposición) y LEFT (izquierda). Mediante la combinación efectiva de estas tres voces, puede crear configuraciones de varios instrumentos con ricas texturas para que las interprete.
La reverberación es un efecto que recrea el ambiente acústico de un espacio de actuación, desde un pequeño club de jazz hasta una sala de conciertos. El PF-1000 ofrece varios efectos digitales dinámicos integrados que permiten procesar el Los tipos de efecto DSP y sonido de varias formas.
(página 128). Controlador de pie/pedal Un controlador de pie (FC7) o pedal (FC4 o FC5) opcional Yamaha se puede conectar a la toma AUX PEDAL (pedal auxiliar) y utilizarse para controlar distintas funciones asignadas en la página FUNCTION (página 128).
Estilos El PF-1000 dispone de estilos (patrones de acompañamiento) para una serie de géneros musicales entre los que se incluyen el pop, jazz, música latina y de baile. Todo lo que tiene que hacer para utilizarlos es tocar los acordes con la mano izquierda a medida que interpreta y el estilo de acompañamiento seleccionado que mejor se adapte a su música...
Página 60
Estos estilos especiales proporcionan acompañamiento únicamente de piano, que reproducen eficazmente la interpretación de la mano izquierda de un piano afinado. Con tan sólo tocar los acordes adecuados con la mano izquierda, puede añadir automáticamente complicados arpegios y patrones graves/acordes, como las partes de piano intermedias difíciles de interpretar. PF-1000...
OFF] y desactive después el instrumento que desee cancelar. Para Estilo de acompañamiento 9 - 16 escuchar sólo un instrumento por separado, mantenga presionado el botón correspondiente al canal para establecerlo en SOLO. Para cancelar la función SOLO, presione de nuevo el botón del canal. PF-1000...
Inteligencia artificial AI FULL KEYBOARD Cuando se utiliza este avanzado modo de acompañamiento automático, el PF-1000 crea automáticamente el acompañamiento adecuado mientras usted toca prácticamente cualquier cosa en cualquier parte del teclado y utilizando ambas manos. No tiene que ocuparse de especificar los acordes de acompañamiento. Aunque este modo está...
Página 63
• También puede hacer que Séptima y quinta bemol [7 1 - 2 - 3 - (5) - 7 el PF-1000 le “enseñe” a Séptima y decimotercera bemol 1 - 3 - 5 - 6 - 7 tocar acordes digitados.
Disposición del patrón de estilo (SECCIONES: MAIN , A/B/C/D, INTRO, ENDING, BREAK) El PF-1000 dispone de varios tipos de secciones de acompañamiento automático que le permiten variar la disposición del estilo: Intro (preludio), Main (principal), Break (cambio) También puede utilizar esta función para tocar sólo ritmos...
Full Keyboard/AI keyboard Al tocar un acorde con la mano izquierda, el acompañamiento automático se o si el acompañamiento reinicia de forma inmediata. automático está desactivado en el panel. Presione de nuevo el botón [SYNC. STOP]/[SYNC. START] para interrumpir el acompañamiento. PF-1000...
Main. Puede desactivar temporalmente la función Auto Fill In durante una interpretación presionando Para cancelar la función Auto Fill, presione de nuevo el botón [AUTO dos veces rápidamente el FILLIN]. botón de la siguiente sección Main. PF-1000...
Setting, consulte Data List. Detenga el acompañamiento automático. ACMP AUTO FILL IN OTS LINK BREAK INTRO MAIN ENDING/rit. SYNC.STOP SYNC.START START/STOP STYLE CONTROL Pruebe otras configuraciones de One Touch Setting. También puede crear sus propias configuraciones (página 68). ONE TOUCH SETTING PF-1000...
A menos que guarde aquí los ajustes del panel, Seleccione “YES” para que aparezca la pantalla STYLE y guarde después los ajustes registrados los ajustes de panel (páginas 38, 44). se eliminarán cuando seleccione un estilo de acompañamiento diferente. PF-1000...
El ajuste activado/desactivado afecta a todas las botones [ ] para desplazar el cursor al primer páginas (ALL/FAVORITE/SEARCH 1/SEARCH 2). cursor al primer registro.. registro. Los registros pueden Toque el estilo (página 60). seleccionarse utilizando el mando [DATA ENTRY] y presionando el botón [ENTER]. PF-1000...
Seleccione el género musical específico para la búsqueda. El rango disponible incluye todos los géneros (ANY), los géneros predeterminados y todos los que haya introducido usted (página 61). [8 ] CANCEL Presione este botón para cancelar la operación y volver a la pantalla anterior. PF-1000...
YES ....Presiónelo para registrar el registro y cerrar la pantalla. NO ....Presiónelo para cerrar la pantalla sin registrar el registro. CANCEL... Presiónelo para cerrar el cuadro de mensaje y volver a la pantalla anterior. PF-1000...
Página 72
Para mantener los datos grabados y editados, asegúrese de guardar todas las grabaciones de Music Finder como un archivo (página 140). De lo contrario, los datos se perderán cuando se active otro archivo de Music Finder o se restablezcan los ajustes programados de fábrica (página 140). PF-1000...
DOC (Disk Orchestra Collection) de Yamaha. Los discos que tienen esta marca de logotipo incluyen datos de canciones compatibles con el formato de archivo MIDI original de Yamaha. • Canciones que haya grabado (página 90) y guardado en el PF-1000 o en disco. PF-1000...
Active idioma del instrumento SONG CHAIN PLAY (reproducción (página 140) es el mismo que el encadenada de canciones) en la del nombre de archivo de la pantalla SONG SETTING (ajuste de canción que se está canciones) (página 126). reproduciendo. PF-1000...
Página 75
El estilo se detiene automáticamente cuando la canción acaba o se interrumpe de algún modo. Algunas de las canciones internas se han creado con los estilos de acompañamiento. En el caso de estas canciones, los estilos de acompañamiento se activan cuando se inicia la reproducción de la canción. PF-1000...
El método de reproducción es el mismo que en las instrucciones “Reproducción de las Algunos datos de canciones canciones internas” (página 74), excepto que debe seleccionar la página FLOPPY DISK para el PF-1000 se han gra- en la pantalla SONG. bado con ajustes especiales de “tempo libre”.
Para cancelar la función de cionar un número de canción REPEAT diferente, al cancelar la fun- repetición, presione de nuevo el botón ción Repeat o al seleccionar un modo de repetición diferente, como Phrase Repeat o repetición en Song Chain Play (página 126). PF-1000...
MAIN (a la izquierda), (página 74, 76). presione el botón [DIRECT ACCESS] seguido del botón [EXIT]. El PF-1000 genera la notación que aparece en pantalla en función de los datos de la canción. En consecuencia, es posible que no sea exactamente...
Página 79
Resolución de notas: fusa, semifusa, corchea, semicorchea, tresillo de fusa, tresillo de semifusa, tresillo de corchea, tresillo de semicorchea1/4 note, 1/8 note, 1/16 note, 1/32 note, 1/4 note triplet, 1/8 note triplet, 1/16 note triplet, 1/32 note triplet PF-1000...
Página 80
(una antes y otra después) utilizando los botones [8 ] CANCEL [BACK]/[NEXT] o el pedal Cierra la pantalla de ajustes detallados sin cambiar los ajustes. También puede (página 128). ejecutarlo presionando el botón [EXIT] o [RECORD] del panel. PF-1000...
Las letras START/STOP REPEAT Las letras pueden aparecen en cambiarse (página 105). NEW SONG SYNC.START vídeo inverso SONG a la vez que se reproduce Detenga la canción. la canción. Para volver a la EXIT página anterior, presione el botón PF-1000...
Guardar y recuperar ajustes personalizados del panel: Registration Memory Registration Memory (memoria de registro) es una potente función que le permite configurar el PF-1000 a su gusto seleccio- nando voces, estilos, ajustes de efectos concretos, etc. y guardar la configuración personalizada para utilizarla en el futuro.
El resultado de la operación Name/Delete (nombrar/borrar) se perderá cuando se desconecte la alimentación, a menos que vuelva a la pantalla REGISTRATION BANK (banco de registro) presionando el botón [8 ] (UP) (arriba) y guarde los datos (página 44). PF-1000...
Freeze se mantendrán sin cambios aunque se cambien los preajustes de la memoria de registro. FREEZE MEMORY REGISTRATION MEMORY Presione el botón REGISTRATION MEMORY adecuado (cualquiera cuyo indicador sea verde) para recuperar los ajustes deseados. FREEZE MEMORY REGISTRATION MEMORY PF-1000...
Edición de voces: Sound Creator El PF-1000 dispone de una función de creador de sonidos que le permite crear sus propias voces mediante la edición de algunos parámetros de las voces existentes. Una vez creada • La voz se puede editar la voz, puede guardarla como voz de usuario para recuperarla posteriormente.
Natural Voices y Regular Voices El PF-1000 dispone de dos fuentes de generación de tonos diferentes integradas, natural y XG. La fuente de generación de tonos natural y sus voces ofrecen una Las voces que suenan con la...
Left, está disponible sea cual sea la fuerza el parámetro LEFT. de interpretación (fijo) SOUND (sólo para voz Regular) Estas explicaciones se aplican al paso 3 de la página 85. Determina los ajustes de filtro, EG y vibrato (consulte a continuación). PF-1000...
Página 88
• DELAY....Determina la cantidad de tiempo que transcurre entre SPEED Nivel la pulsación de una tecla y el inicio del efecto de vibrato (consulte el diagrama). Los ajustes más altos DEPTH aumentan el retardo del inicio del vibrato. DELAY Tiempo PF-1000...
Página 89
HARMONY Estas explicaciones se aplican al paso 3 de la página 85. Los parámetros son los mismos que los de la pantalla HARMONY/ECHO (armonía/eco) de FUNCTION (función). Para obtener detalles, consulte la página 133. PF-1000...
Edición de canciones (página 100) una voz para la interpretación al piano durante la grabación, Con el PF-1000 también puede editar las canciones que haya grabado con los puede grabar selecciones de métodos de grabación rápida, grabación de varias pistas y por pasos.
Puede editar los datos de canción grabados desde las pantallas SONG CREATOR (1 - 16) asegúrese de guardarla en la memoria interna (unidad ( página 103 ). USER) o en un disquete Presione el botón [6 ] de la pantalla Open/Save (abrir/guardar) para guardar los (página 38, 44). datos grabados (página 38, 44). PF-1000...
REC ......Activa la grabación para el canal “REC” al mismo tiempo. ON ......Activa la reproducción del canal OFF......Silencia el canal Para cancelar o desactivar la grabación, presione de nuevo el botón [REC]. PF-1000...
Página 93
Puede editar los datos de canción grabados desde las pantallas SONG interna (unidad USER) o CREATOR (1 - 16) (página 103). en un disquete Presione el botón [6 ] de la pantalla Open/Save (abrir/guardar) para (página 38, 44). guardar los datos grabados (página 38, 44). PF-1000...
CHD (acorde). Las voces en las páginas USER y FLOPPY DISK no se pueden seleccionar para grabar pasos. Puede seleccionar voces de la página PRESET; sin embargo, pueden sonar algo diferentes con respecto a la voz original. PF-1000...
Tiempo entrada Están disponibles los parámetros siguientes: Normal ....... Tenuto ......Staccato...... Staccatissimo ....Manual .......El tiempo de duración (longitud de la nota) se puede especificar como un porcentaje mediante el control [DATA ENTRY] (entrada de datos). PF-1000...
) para desplazar el cursor al principio de la canción y presione el botón SONG [START/ STOP] para escuchar las notas que acaba de introducir. Para introducir realmente los datos grabados, presione el botón [EXIT]. Los datos introducidos pueden editarse desde la pantalla SONG CREATOR (1 - 16) (página 103). PF-1000...
Presione el botón [BREAK] para especificar la sección Break e introduzca los acordes como se muestra a la derecha. MAIN A BREAK 002:3:000 BREAK INTRO 002:4:000 Seleccione este valor de nota y toque los acordes indicados a la derecha. PF-1000...
finalización. Cuando se introduce una sección que no sea la de finalización, la marca de fin se ajusta dos compases por detrás de la sección final. La marca de fin puede ajus- tarse en cualquier posición que se desee. PF-1000...
PUNCH IN AT=003 PUNCH OUT Datos grabados previamente Inicio/ Inicio de Interrupción de grabación de sobrescritura/ reproducción datos originales grabación de sobrescritura reproducción datos originales PUNCH IN AT=003 Datos recién grabados PUNCH OUT AT=006 Datos borrados PF-1000...
“sensación de tresillo”. Sin embargo, si utiliza el ajuste corchea + tresillo de corcheas, las corcheas y las notas de tresillo se cuantificarán correctamente. PF-1000...
Página 101
Determina el canal en el que se situarán los canales fuente que van a combinarse. resultados de la operación de copia o de mezcla. Si selecciona aquí “COPY”, los datos de Source 1 se copian al canal de destino. PF-1000...
[D] (EXECUTE). Lyrics Language ..Guarda los ajustes de la pantalla Lyrics. Score Setting ....Guarda los ajustes de la pantalla Score. Mic. Setting ....Almacena los ajustes de micrófono en la consola de mezclas. PF-1000...
Data List que se proporciona aparte (Lista de voces). P.Bnd (inflexión del tono) Determina el valor de inflexión del tono. A.T. (pulsación posterior) Determina el valor de pulsación posterior. El sonido de las voces grabadas con la grabación Step puede ser ligeramente diferente del original. PF-1000...
Muestra los datos exclusivos del sistema en la canción. Esto no le permite cambiar el contenido real de los sistema) datos; pero le permite eliminarlos, copiarlos y pegarlos. Meta (evento Meta) Muestra los eventos SMF meta de la canción. Esto no le permite cambiar el contenido real de los datos; pero le permite eliminarlos, copiarlos y pegarlos. PF-1000...
Cuando está seleccionado "MAIN FILTER" o "ACCOMPANIMENT FILTER", se selecciona pulsando el botón el elemento desplazándose hacia arriba o hacia abajo. Cuando está seleccionado [EXIT]. "CONTROL CHANGE FILTER", se selecciona el elemento desplazándose hacia arriba o hacia abajo de ocho en ocho elementos. PF-1000...
Con las funciones de edición, puede editar de forma personalizada los Bass Chord 1 estilos que ha creado mediante grabación en tiempo real, grabación Chord 2 por pasos y combinación de elementos de otros estilos. Phrase 1 Phrase 2 PF-1000...
Patrón de fuente El Style File Format (SFF) combina toda la grabados en los estilos 1 Nota fundamental fuente experiencia y conocimientos de Yamaha sobre de acompañamiento (nota fundamental del acorde básico) el acompañamiento automático en un solo (página 114).
Drum Kit o SFX Kit. • Para los canales no rítmi- cos (BASS - PHR 2), se pueden seleccionar todas Con la pantalla REC CHANNEL abierta, cierre la pantalla presionando las voces con excepción el botón [EXIT]. de Drum Kit/SFX Kit. PF-1000...
Pulse el botón [F] (TRACK EVT) para cambiar entre la pantalla Event (Note, Control Change, etc.) y la pantalla Control (System Exclusive, etc.). Asegúrese de definir previamente el canal de grabación en otra pantalla (por ejemplo, pantalla BASIC; página 108). PF-1000...
CHANNEL (página 108) se reproducen simultáneamente. ON ....Los canales activados (ON) en la pantalla REC CHANNEL (página 108) se reproducen simultáneamente. OFF ....Si el canal seleccionado está activado (ON) en la pantalla REC CHANNEL (página 108), OFF no aparece y no está disponible. PF-1000...
(por ejemplo, tiempos de segunda y tercera si se selecciona “3”). En todos los casos, los tipos “A” producen un efecto mínimo, los tipos “B” producen un efecto medio y los “C” el máximo efecto. PF-1000...
Página 112
100% lo comprimen. comprimir) Boost/Cut Amplía o reduce todos los valores de velocidad del canal o sección seleccionado. Los valores por encima del 100% aumentan la velocidad global, mientras que los (aumentar o reducir) inferiores al 100% la reducen. PF-1000...
] (LAST) para especificar el primer y último compás de la zona que van a borrarse. Remove Event (borrar evento) Con esta función puede eliminar eventos específicos del canal seleccionado. Utilice los botones [4 ] - [6 (EVENT) para seleccionar el tipo de evento que se va a borrar. PF-1000...
La nota se conserva lo más cerca posible del rango de notas anterior. Por ejemplo, las notas C3, E3 y G3 de la clave de C se convierten en C3, F3 y A3 cuando se transponen a F. Utilice este ajuste para los canales que contengan partes de acordes. PF-1000...
Página 115
La nota se reactiva con un nuevo ataque a un nuevo tono que corresponde al siguiente acorde. Retrigger To Root (reactivador a fundamental) La nota se reactiva con un nuevo ataque a la nota fundamental del siguiente acorde. No obstante, la octava de la nueva nota no experimenta cambios. PF-1000...
Auto Revoice que reproduce de forma automática canciones compatibles con XG (página 149) con las voces ricas y dinámicas que son exclusivas del PF-1000. De esta forma puede conseguir sonidos instrumentales más auténticos y realistas para la reproducción de canciones.
XG (en canciones filas de parámetros VOICE, la página SONG CH 9 - 16) de datos XG) por las voces especiales del PF-1000. PANPOT o VOLUME. sólo puede utilizarse para una Para utilizar el juego de voces XG normal, desactívelo.
PITCH BEND RANGE ...Cuando se asigna el efecto Pitch Bend o Glide al pedal, esto determina el margen del cambio de tono en semitonos. OCTAVE......... Determina el margen del cambio de tono en octavas, dos octavas más arriba o más abajo. TUNING.......Determina el tono del instrumento. PF-1000...
CATEGORY ..Los distintos programas de efectos (en Type más abajo) se agrupan en categorías. Este parámetro podría no estar disponible según el bloque seleccionado. TYPE....Determina el tipo de efecto que se asigna al bloque de efectos seleccionado. Los tipos de efectos reales de que se dispone podrían variar según el bloque seleccionado. PF-1000...
Página 120
DSP 2 Todas las partes excepto el micrófono especiales, incluida la distorsión. (para voces naturales) (MIC) BRILLIANCE Todas las partes excepto el micrófono Cambia el brillo y la nitidez del (para voces naturales) (MIC) sonido. PF-1000...
Estructura de los efectos El PF-1000 dispone de los siguientes sistemas de efectos digitales que pueden aplicarse de forma independiente a las voces naturales (página 86) y a las voces normales (página 86). El tipo, profundidad y diversos parámetros pueden configurarse con los controles del panel.
Realización de ajustes globales y otros ajustes importantes: Function El modo Function le permite acceder a varias funciones avanzadas relacionadas con el instrumento en conjunto. Con estas sofisticadas funciones puede personalizar el PF-1000 según sus propias necesidades y preferencias musicales. CONTRAST BACK...
Página 123
System Reset (reposición del sistema) pantalla al reproducir el contenido de la pantalla del (página 140) PF-1000 en un monitor de TV (conectado al terminal Con esta función se recuperan los ajustes de fábrica VIDEO OUT). Puede ajustar el tamaño y color de los originales del PF-1000.
La función Tune no tiene efecto alguno sobre las voces Drum Kit o SFX Kit. Determina el tono global del PF-1000, desde 414,8 a 466,8 Hz. Presione los botones 4 o 5 ] a la vez para restablecer automáticamente el valor de fábrica: 440 Hz.
“AUTO”, el idioma es el japonés si el ajuste interno es (página 140) “JAPANESE”; para el resto de los países, se configura como “INTERNATIONAL”. Cuando se ajusta en “ON”, automáticamente se ajustan los canales adecuados para Track 1(pista 1) y Track 2 (pista 2). PF-1000...
(en la sección de acompañamiento automático del teclado). Con el PF-1000 puede activar automáticamente Sync Stop (página 65) simplemente presionando o soltando las teclas de la sección de acompañamiento automático del teclado. Con este parámetro puede ajustar el tiempo que se mantiene pulsada la tecla.
(consulte la página siguiente). Para obtener información sobre las funciones que pueden asignarse, consulte “Funciones que se controlan con el pedal” en la página siguiente. PF-1000...
Accede al siguiente ajuste de una pulsación. OTS- Accede al ajuste de una pulsación anterior. * Para obtener mejores resultados, utilice el controlador de pedal Yamaha FC7 opcional. Los parámetros que aparecen más adelante corresponden a los botones [2 ] - [8 ], y su disponibilidad depende del tipo de control seleccionado.
“-3”. De esta forma eleva en tono la parte del no afecta a las voces Drum teclado y baja el tono de los datos de la canción a la clave Kit ni SFX Kit. en la que se siente más cómodo para cantar. PF-1000...
Mantenimiento de los ajustes del panel: Freeze Le permite especificar los ajustes que desea mantener o dejar sin cambios, incluso al cambiar los ajustes de la memoria de registro. Para más detalles, consulte la página 84. PF-1000...
Determina la velocidad de los efectos Echo, Tremolo y Trill. Este parámetro sólo está disponible si se ha seleccionado De esta forma puede asignar el efecto de Echo, Tremolo o Trill como valores para Type. armonía a varias partes. Para más datos, consulte la página siguiente. PF-1000...
El efecto Harmony se aplica sólo a la parte Layer. Cuando se desactiva la parte Layer, no se aplica el efecto Harmony. Visualización de la pantalla del PF-1000 en un TV: Video Out Las explicaciones aquí indicadas se aplican al paso nº 3 del procedimiento de la página 122.
Si lo configura en “OFF”, el teclado y los controladores de desconectan de forma interna de la sección del generador de tonos del PF-1000 por lo que no se emite sonido alguno al tocar el teclado o utilizar los controladores.
After Touch (AT)* Con esta función, el PF-1000 detecta la fuerza que se aplica a las teclas al tocarlas y la utiliza para influir en el sonido de distintas formas, en función de la voz seleccionada. De esta forma puede transmitir mayor expresividad a su forma de tocar y añadir efectos junto con su técnica de interpretación.
LEFT Los datos MIDI recibidos en el canal correspondiente controlan la parte LEFT. KEYBOARD Los datos de notas MIDI que recibe el PF-1000 tocan las notas correspondientes de la misma forma que si se tocaran en el teclado. ACMP RHYTHM1-2 Las notas recibidas se utilizan como notas RHYTHM 1 y RHYTHM 2 de acompañamiento.
English Voice (inglés) ......Cuenta en inglés (One, Two, Three, Four) German Voice (alemán) ....Cuenta en alemán (Eins, Zwei, Drei, Vier) Japanese Voice (japonés) ....Cuenta en japonés (Ichi, Ni, San, Shi) French Voice (francés).....Cuenta en francés (Un, Deux, Trois, Quatre) Spanish Voice (español)....Cuenta en español (Uno, Dos, Tres, Cuatro) PF-1000...
VOICE (página 54). Resulta práctico fondo. si desea comprobar los valores MSB/LSB de banco y el número de programa adecuados para especificar a la hora de seleccionar la voz desde un archivo MIDI externo. PF-1000...
Copiar de un disco a otro Tal y como aparece más adelante, copie primero los datos del disco original (fuente) en Memoria interna el PF-1000 y copie después los datos en el disco de copia de seguridad (destino). Copiar Copiar Presion el botón [F].
Restablecimiento de los ajustes programados de fábrica del PF-1000: System Reset Con esta operación puede recuperar los ajustes originales de fábrica del PF-1000. Estos ajustes incluyen System Setup, MIDI Setup, User Effect, Music Finder y Files & Folders. Recupera los ajustes originales de fábrica de los parámetros System Setup.
PF-1000 (se recomienda utilizar un micrófono dinámico). P.142 P.142 P.142 El PF-1000 reproduce su voz o los sonidos de la guitarra a través de los altavoces incorporados. Conecte el micrófono a la toma MIC/LINE IN VIDEO OUT AUX IN...
AUX IN L/L+R. ATENCIÓN 5 Visualización de la pantalla del PF-1000 No conecte nunca las tomas AUX OUT del PF-1000 a sus tomas AUX IN, ya sea directamente o mediante un equipo de audio en un monitor de TV conectado externo.
PF-1000. 7 Conexión de dispositivos MIDI • Si no utiliza el terminal TO HOST del PF-1000, asegúrese de externos (terminales MIDI) desconectar el cable del terminal. Si el cable se deja conectado, puede que el PF-1000 no funcione correctamente.
MIDI OUT MIDI IN PC-9821 IBM-PC/AT (Windows) Conecte el terminal RS-232C del ordenador al HOST SELECT terminal TO HOST del PF-1000 por medio de un cable MIDI PC-2 PC-1 serie (cable cruzado D-SUB 9P MINI DIN 8P). Ajuste el interruptor HOST SELECT del PF-1000 en “PC-2”...
USB. Instale en el ordenador el controlador UX256/ los datos MIDI. UX96/UX16 que se incluye y conecte el UX256/UX96/ UX16 al PF-1000 con un cable MIDI. Ajuste el interruptor Grabación y reproducción de los sonidos de un instrumento HOST SELECT del PF-1000 en “MIDI”. Para más acústico (datos de audio)
“C” usando Los mensajes de canal transmiten información, por el sonido de piano de cola del teclado del PF-1000. A ejemplo, sobre la activación o desactivación de notas y diferencia de un instrumento acústico que emite una nota el cambio de programa, para cada uno de los 16 canales.
Canal de recepción MIDI 2 • Reloj (página 135) Grabe los datos de interpretación (canales 1 a 16) El teclado y el generador de tonos interno del PF-1000 también con las funciones de acompañamiento automático del están conectados mediante MIDI (página 134).
Formato 0. Formato de disco • El PF-1000 es compatible con el Formato 0 y con el Formato 1. Los disquetes constituyen el medio de almacenamiento principal para los datos que se utilizan con distintos •...
• Los datos de canciones grabadas en el PF-1000 con voces de la categoría [XG] son compatibles con XG. Este formato de asignación de voces es compatible con muchos de los dispositivos MIDI de Yamaha, incluidos los instrumentos de la serie PF-1000.
Montaje del soporte para teclado Colocación de las patas delanteras del soporte. Puede utilizar el PF-1000 sin instalar el soporte. No obstante, si desea instalarlo en el PF-1000, siga los pasos que se describen a continuación. 1 Coloque el soporte en el suelo de manera que la parte inferior (con orificios más...
Página 151
No sostenga el teclado por ninguna otra parte que no Un ajuste de voltaje incorrecto puede provocar daños graves sean las cuatro esquinas, tal y como muestra la en el PF-1000 o dar como resultado un funcionamiento ilustración. incorrecto. Fijación del teclado.
Compruebe que el PF-1000 está conectado correctamente. Inserte bien el alimentación. enchufe hembra en la toma de CA del PF-1000 y el enchufe macho en la correspondiente toma de CA (página 16). • Se oye un sonido de “clic” o “pop” cuando Es normal cuando se aplica corriente eléctrica al instrumento.
Página 153
2) la configuración de parámetros definida en el Sound Creator (creador de sonidos). Cuando se reactiva una configuración de memoria de registro que incluya una voz de usuario, el PF-1000 selecciona la voz predeterminada, en la que se basa la voz del usuario, y a continuación aplica la configuración de parámetros correspondiente, de forma que suene la voz de...
Página 155
• Las especificaciones y descripciones de este manual del propietario tienen sólo el propósito de servir como información. Yamaha Corp. se reserva el derecho a efectuar cambios o modificaciones en los productos o especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. Puesto que las especificaciones, equipos u opciones pueden no ser las mismas en todos los mercados, solicite información a su distribuidor Yamaha.
Al seleccionar la parte MIDI ..........93 COMÚN................87 Aplicación de efectos de voz..........57 conceptos básicos...............108 Append ................71 Conecte el cable de alimentación .........16 Arabic (árabe)..............125 Conexión a un ordenador ...........143 Archivo ................39 Conexión de dispositivos de audio y vídeo ......142 PF-1000...
Página 157
Especificación del orden para acceder a los preajustes [HELP] botón ................18 de la memoria de registro..........131 High Key (tecla alta)............115 Estilos ................... 59 [HOST SELECT] interruptor ...........19, 143 Estructura de los efectos ............. 121 Hz (hercio)................124 Eventos de acordes ............. 104 PF-1000...
Página 158
MIDI THRU................ 143 Phrase (frase).................92 Mix (combinar)..............101 Phrase Mark................76 [MIXING CONSOLE] botón..........18 [PIANO] botón ...............19, 55 [MONO] botón .............. 18, 58 PIANO..................15 Montaje................150 piano ..................55 MULTI FINGER ..............62 PIANO (se ha seleccionado la voz de piano) ......87 PF-1000...
Página 159
Reproducción de voces ............25 Style Setting ................127 Reproducción del sonido de un dispositivo externo Superposición ...............56 a través de los altavoces incorporados del PF-1000 ..142 superposición de dos voces diferentes ........56 Reproducción simultánea de una canción y un estilo Superposición/Izquierda ............56 de acompañamiento ............
Página 160
MIDI..............143 Visualización de la notación musical........78 Tiempo entrada ..............95 Visualización de la pantalla del PF-1000 en un monitor Tipos de acordes reconocidos en el modo Fingered ..... 63 de TV conectado (VIDEO OUT) ........142 Tipos de canciones compatibles ........... 73 Visualización de las letras.............81...
The product dose not operate, exhibits a marked change on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. in performance; or e. The product has been dropped, or the enclosure of the WARNING: Do not place this product or any other product has been damaged.
Página 162
Yamaha Corporation of America or its may cause interference harmful to the operation of subsidiaries. * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM Connecting the Plug and Cord IMPORTANT.
Página 163
Yamaha Web Site (English only) www.yamahasynth.com Yamaha Manual Library http://www2.yamaha.co.jp/manual/english/ Este docmento se ha impreso reciclado en papel sin cloro alguno, con tinta de soja. M.D.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation 2002 Yamaha Corporation V939670 205APAP6.2-01A0 Printed in Japan...