Índice Introducción ������������������������������������������������3 6 Navegar por dispositivos de almacenamiento ���������������������������������18 Estimado cliente ............3 Reproducción de archivos multimedia ....19 Sobre este manual del usuario .......3 7 Proyección inalámbrica ������������������20 Contenido de la caja ...........3 Centro de atención al cliente ........3 Proyección inalámbrica con dispositivos Android................20 Información general de seguridad ��...
Este símbolo advierte del riesgo línea: de lesiones personales. Pueden producirse lesiones físicas o daños si Página web: www.philips.com/support no se maneja adecuadamente. Correo electrónico: [email protected] ¡ATENCIÓN! Teléfono internacional: +43 720 778 370 ¡Daños en el producto o pérdida de...
Por tu propia seguridad, no utilices el producto durante tormentas con rayos. No dejes que se filtren líquidos en el interior del producto. Apaga el producto y desconéctalo de la corriente si se introduce en él un líquido Philips · Screeneo U3...
Reparaciones ¡PELIGRO! ¡Riesgo de irritación ocular! No repares tú mismo el producto. Un mantenimiento inadecuado puede producir Este proyector está equipado con una lesiones o daños en el producto. El producto lámpara UHP de larga duración que debe repararse en un servicio técnico emite una luz muy intensa, No mires autorizado.
UHP tenga tiempo de enfriarse! Ajusta la nitidez de las imágenes. • Cambia el proyector al modo Bluetooth. • Desconecta el dispositivo Bluetooth conectado actualmente para conectar otro dispositivo Bluetooth. Confirmar una selección o entrada. Philips · Screeneo U3...
Vista posterior Conector TRIGGER Para conectar a la entrada Trigger de una pantalla de proyección para el control automático de la pantalla. 5 V 0�5 A • Para acceder a los archivos de datos de un dispositivo USB conectado, se utiliza para la reproducción multimedia.
Confirmar una selección o entrada. (Botón de menú Android) Cuando se navega por las aplicaciones, se accede a más opciones. Habilitar o deshabilitar el cursor en pantalla. Para subir o bajar el volumen. Ajusta la nitidez de las imágenes. Philips · Screeneo U3...
3 Puesta en Otras colocaciones El modo más normal de colocar el proyector es marcha hacerlo sobre una superficie frente a la pantalla de proyección (ver Colocación, página 9). También puedes colocar el proyector de uno Colocación de los tres modos siguientes. •...
Evita su exposición a los fuegos abiertos o al agua. Cambia inmediatamente las pilas gastadas. Quita las pilas del mando a distancia si no vas a utilizarlo durante un periodo prolongado de tiempo. Philips · Screeneo U3...
Paso 2: instalación de aplicaciones Después de configurar el idioma, se iniciará automáticamente la instalación de las aplicaciones de Android. Espera hasta que haya finalizado la instalación. Las aplicaciones instaladas se mostrarán en la pantalla de inicio. Paso 3: aceptar EULA (CLUF) Una vez que ha finalizado la instalación de las aplicaciones, aparecerá...
(ver paso 4: activar el cursor en pantalla, página 11). Una vez finalizada la conexión de red, pulsa para volver a la pantalla de configuración de red y selecciona Next para proceder al paso siguiente. Philips · Screeneo U3...
Utilizar la pantalla Introducir texto en páginas web� Mueve el cursor en pantalla en el campo de de inicio texto, por ejemplo en la barra de URL o de búsqueda. Pulsa OK en el mando a distancia. El cursor La pantalla de inicio facilita el acceso sencillo a de texto aparecerá...
El proyector estará conectado a tu altavoz Bluetooth, el LED del proyector Bluetooth. El audio del proyector se cambiará a azul fijo. transmite a tu altavoz Bluetooth. Reproduce el audio en tu dispositivo Bluetooth. El audio se transmitirá al proyector. Philips · Screeneo U3...
5 Conectar a dispositivos reproductores Conectar a dispositivos a Reconexión de Bluetooth través de HDMI Cuando el altavoz conectado esté encendido, el proyector volverá a conectarse Conecta un dispositivo reproductor automáticamente al último altavoz al que ha (por ejemplo, un reproductor de Blu-ray, estado conectado.
Pulsa para acceder y analógico (roja y blanca) y/o a la toma seleccionar VGA. Las imágenes se ven en la de salida del vídeo compuesto del pantalla de proyección. dispositivo de reproducción. Philips · Screeneo U3...
Conexión a altavoces externos o auriculares Conecta altavoces externos o auriculares al proyector. Con esta conexión, el audio del proyector se reproduce a través de altavoces 5V 0.5A 5V 1A 5V・2A 5V-1A externos o auriculares. ¡PELIGRO! ¡Peligro de daños auditivos! Antes de conectar los auriculares, baja el volumen en el aparato.
File Browser. Selecciona tu dispositivo conectado o el almacenamiento local en la lista de dispositivos. Aparece el navegador de archivos. Utiliza los Botones de navegación y OK del mando a distancia para seleccionar y abrir los archivos. Philips · Screeneo U3...
• Para eliminar un archivo/carpeta, selecciona la opción de borrar archivo. En el modo de apertura de archivos, navega y abre la carpeta en la que quieres pegar el archivo/carpeta seleccionado. Accede nuevamente al menú para mostrar las opciones de edición y selecciona la opción de pegar archivos.
En la pantalla del proyector aparece la invitación a la conexión. Utiliza los Botones de navegación y OK para seleccionar ACEPTAR. Una vez conectado correctamente, el contenido de tu dispositivo Android se emite en la superficie de proyección. Philips · Screeneo U3...
8 Cambiar los • Haz los ajustes para el método de introducción mediante el mando a distancia, por ejemplo idioma y predicción ajustes de entrada, etc. Opciones de imagen Esta sección te ayudará a cambiar los siguientes dos ajustes del sistema: Ve a Display para acceder a los siguientes ajustes.
2D y 3D. y la saturación del color. • L/R Swap: alterna el lado izquierdo y • Format: Selecciona un formato de imagen derecho de la visualización de pantalla. que se ajuste a la pantalla de proyección. Philips · Screeneo U3...
Ajustes de sonido • Sleep Mode: selecciona un tiempo (en minutos) tras el cual el proyector se apagará automáticamente. • Screen Saver: selecciona un tiempo transcurrido el cual la lámpara del proyector se apagará automáticamente si no hay fuente de entrada. •...
No utilices la lámpara después de para restablecer. Sigue las instrucciones en su tiempo de vida útil. En ocasiones pantalla para realizar la actualización. excepcionales, el funcionamiento excesivo de las lámparas puede ocasionar que se rompan. Philips · Screeneo U3...
Página 25
¡PELIGRO! ¡Instrucciones de limpieza! Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, apaga siempre el proyector y desenchufa el cable de alimentación antes de cambiar la lámpara. Para reducir el riesgo de quemaduras graves, deja que se enfríe el proyector al menos 45 minutos antes de sustituir la lámpara.
0,5 A, no al marcado con 1 A. Puedes encontrar el último software del Selecciona arriba a la derecha en la proyector en www.philips.com/support para pantalla de inicio y pulsa a continuación obtener las mejores características y soporte OK para acceder a las opciones de del proyector.
Solución de problemas Actualización del sistema del proyector Conecta un dispositivo flash USB con Reiniciar el software descargado al puerto USB marcado con 1 A, no al marcado con 0,5 A. Si se presenta un problema que no se puede Pulsa para acceder a las corregir con las instrucciones de este manual...
Página 28
Esto reducirá el ancho de banda disponible. Puede ayudar desconectar de forma temporal la conexión a tu red doméstica. La superficie del proyector está • Es normal que el proyector genere un calor moderado caliente. durante su funcionamiento. Philips · Screeneo U3...
Conectar el equipo a una toma de un circuito diferente al que está conectado el La declaración de conformidad puede receptor. consultarse en la página www.philips.com. • Solicita ayuda a tu distribuidor o a un técnico especializado en radio y TV con Potencia de salida experiencia.
Screeneo Innovation SA/PHILIPS o como productos autorizados por Screeneo Innovation SA/PHILIPS. Producto: El símbolo de una papelera tachada Screeneo Innovation SA no se responsabiliza que aparece en el producto significa que el de daños producidos por interferencias...
Página 32
Screeneo Innovation SA Route de Lully 5c - 1131 Tolochenaz - Switzerland Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license. Screeneo Innovation SA is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged.