CAME Z Serie Manual De Instrucciones página 3

Ocultar thumbs Ver también para Z Serie:
COLLEGAMENTI ELETTRICI AL QUADRO
COLLEGAMENTI ELETTRICI AL QUADRO
COLLEGAMENTI ELETTRICI AL QUADRO
COLLEGAMENTI ELETTRICI AL QUADRO
COLLEGAMENTI ELETTRICI AL QUADRO
ELECTRICAL CONNECTIONS TO ELECTRICAL CABINET
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES À L'ARMOIRE
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES À L'ARMOIRE
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES À L'ARMOIRE
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES À L'ARMOIRE
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES À L'ARMOIRE
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE SCHALTTAFEL
CONEXIONES ELECTRICAS AL CUADRO
CONEXIONES ELECTRICAS AL CUADRO
CONEXIONES ELECTRICAS AL CUADRO
CONEXIONES ELECTRICAS AL CUADRO
CONEXIONES ELECTRICAS AL CUADRO
ZL19
ZL19
ZL19
ZL19
ZL19
A B C D E F G H I L R1 R2
LED VERDE
LED VERDE
LED VERDE
LED VERDE
LED VERDE
LED GIALL
LED GIALL
LED GIALLO O O O O
LED GIALL
LED GIALL
LED ROSSO
LED ROSSO
LED ROSSO
LED ROSSO
LED ROSSO
GREEN LED
YELLOW LED
RED LED
LED VER
LED VERT T T T T
LED VER
LED VER
LED VER
LED JAUNE
LED JA
LED JA
LED JA
LED JA
UNE
UNE
UNE
UNE
LED ROUGE
LED ROUGE
LED ROUGE
LED ROUGE
LED ROUGE
GRÜNE LED
GELBE LED
ROTE LED
LED VERDE
LED VERDE
LED VERDE
LED VERDE
LED VERDE
LED AMARILLO O O O O Señal alimentación baterías de emergencia
LED AMARILL
LED AMARILL
LED AMARILL
LED AMARILL
LED ROJO
LED ROJO
LED ROJO
LED ROJO
LED ROJO
R2
R1
L
I
H
G
F
E
D
C
B
A
-
+12
+24
+
BATTERIE DI EMERGENZA
BA
BA
BA
BA
(12V
(12V
(12V
(12V-6Ah) ESCL
(12V
_
STANDBY BATTERY
(12V-6Ah, NOT INCLUDED)
BA
BA
BA
BA
BATTERIES D'URGENCE
(12V-6Ah) EX
(12V
(12V
(12V
(12V
+
NOTBATTERIEN (12V-6Ah)
AUSGESCHLOSSEN
BA
BA
BATERIAS DE EMERGENCIA
BA
BA
(12V-6Ah) EX
(12V
(12V
(12V
(12V
_
+
_
3 3 3 3 3
NOT T T T T A A A A A : L
NO
NO
: L : La sezione dei fili di collegamento non deve essere
: L : L
a sezione dei fili di collegamento non deve essere
a sezione dei fili di collegamento non deve essere
NO
NO
a sezione dei fili di collegamento non deve essere
a sezione dei fili di collegamento non deve essere
inferiore di 1.5 mm
inferiore di 1.5 mm
2 2 2 2 2
inferiore di 1.5 mm
inferiore di 1.5 mm
inferiore di 1.5 mm
NOTE: The cross-sectional area of the connecting leads must be
2
at least 1.5 mm
REMARQUE
REMARQUE
: L : La section des fils de branchement ne doit pas être
: L : L
a section des fils de branchement ne doit pas être
a section des fils de branchement ne doit pas être
REMARQUE
REMARQUE: L
REMARQUE
a section des fils de branchement ne doit pas être
a section des fils de branchement ne doit pas être
inférieure à 1.5 mm
inférieure à 1.5 mm
2 2 2 2 2
inférieure à 1.5 mm
inférieure à 1.5 mm
inférieure à 1.5 mm
HINWEIS: die Anschlußdrähte müssen einen Mindestquerschnitt
von 1.5 mm aufweisen.
NO
NOT T T T T A A A A A : L
NO
: L : L
: L : La sección de los hilos de conexión no debe ser inferior
a sección de los hilos de conexión no debe ser inferior
a sección de los hilos de conexión no debe ser inferior
a sección de los hilos de conexión no debe ser inferior
NO
NO
a sección de los hilos de conexión no debe ser inferior
a 1.5 mm
a 1.5 mm
a 1.5 mm
2 2 2 2 2
a 1.5 mm
a 1.5 mm
MORSETTIEREA DEL QUADRO ZL19
MORSETTIEREA DEL QUADRO ZL19
MORSETTIEREA DEL QUADRO ZL19
MORSETTIEREA DEL QUADRO ZL19
MORSETTIEREA DEL QUADRO ZL19
TERMINAL BOARD FOR ZL19 CONTROL PANEL
PLAQUES À BORNES DE L'ARMOIRE ZL19
PLAQUES À BORNES DE L'ARMOIRE ZL19
PLAQUES À BORNES DE L'ARMOIRE ZL19
PLAQUES À BORNES DE L'ARMOIRE ZL19
PLAQUES À BORNES DE L'ARMOIRE ZL19
KLEMMENLEISTE DER SCHALTTAFEL ZL19
CAJA DE BORNE DEL CUADRO ZL19
CAJA DE BORNE DEL CUADRO ZL19
CAJA DE BORNE DEL CUADRO ZL19
CAJA DE BORNE DEL CUADRO ZL19
CAJA DE BORNE DEL CUADRO ZL19
Segnalazione tensione presente
Segnalazione tensione presente
Segnalazione tensione presente
Segnalazione tensione presente
Segnalazione tensione presente
Segnalazione alimentazione batterie di emergenza
Segnalazione alimentazione batterie di emergenza
Segnalazione alimentazione batterie di emergenza
Segnalazione alimentazione batterie di emergenza
Segnalazione alimentazione batterie di emergenza
Segnalazione batterie di emergenza scariche
Segnalazione batterie di emergenza scariche
Segnalazione batterie di emergenza scariche
Segnalazione batterie di emergenza scariche
Segnalazione batterie di emergenza scariche
Signals presence of line voltage
Signals that system is running on emergency batteries
Signals that emergency batteries are discharged
Signalisation présence tension de ligne
Signalisation présence tension de ligne
Signalisation présence tension de ligne
Signalisation présence tension de ligne
Signalisation présence tension de ligne
Signalisation alimentation par batteries d'urgence
Signalisation alimentation par batteries d'urgence
Signalisation alimentation par batteries d'urgence
Signalisation alimentation par batteries d'urgence
Signalisation alimentation par batteries d'urgence
Signalisation batteries d'urgence déchargées
Signalisation batteries d'urgence déchargées
Signalisation batteries d'urgence déchargées
Signalisation batteries d'urgence déchargées
Signalisation batteries d'urgence déchargées
Anzeige Netzstromversorgung
Anzeige Notbatterieversorgung
Anzeige Notbatterien erschöpft
Señal tensión de línea presente
Señal tensión de línea presente
Señal tensión de línea presente
Señal tensión de línea presente
Señal tensión de línea presente
Señal alimentación baterías de emergencia
Señal alimentación baterías de emergencia
Señal alimentación baterías de emergencia
Señal alimentación baterías de emergencia
Señal baterías de emergencia descargadas
Señal baterías de emergencia descargadas
Señal baterías de emergencia descargadas
Señal baterías de emergencia descargadas
Señal baterías de emergencia descargadas
TTERIE DI EMERGENZA
TTERIE DI EMERGENZA
TTERIE DI EMERGENZA
TTERIE DI EMERGENZA
-6Ah) ESCLUSE
-6Ah) ESCL
-6Ah) ESCL
-6Ah) ESCL
USE
USE
USE
USE
TTERIES D'URGENCE
TTERIES D'URGENCE
TTERIES D'URGENCE
TTERIES D'URGENCE
-6Ah) EXCL
-6Ah) EX
-6Ah) EX
-6Ah) EX
CL
CL
CLUES
CL
UES
UES
UES
UES
TERIAS DE EMERGENCIA
TERIAS DE EMERGENCIA
TERIAS DE EMERGENCIA
TERIAS DE EMERGENCIA
-6Ah) EX
-6Ah) EXCL
-6Ah) EX
-6Ah) EX
CL
CLUID
CL
CL
UID
UID
UID
UIDAS
AS
AS
AS
AS
loading

Este manual también es adecuado para:

Lb18