IT
lito il meccanismo di arresto.
Montare la scocca di protezione
I perni e le scanalature devono
combaciare
Per un funzionamento corretto e
persistente del maccanismo di
arresto è importante che vi sia
il giusto gioco tra la scocca di
protezione e la copertura di ap-
poggio.
Regolare la scocca di protezi-
one
Ruotare la scocca di protezione nella
posizione di lavoro desiderata.
Per il fissaggio, la vite deve essere
serrata. Per allentare il fissaggio ruo-
tare la vite indietro di circa 1/2 giro.
ES
Colocación de la cubierta pro-
tectora
Las espigas y las ranuras tienen que
coincidir
Para que el mecanismo de en-
clavamiento funcione correc-
tamente a largo plazo, es de
suma importancia que exista la
holgura debida entre la cubierta
protectora y el sombrerete de
cojinete.
Ajuste de la cubierta protectora
Girar la cubierta protectora a la posi-
ción de trabajo deseada.
Para la fijación se tiene que apretar
el tornillo. Para soltar la fijación,
desenroscar el tornillo media vuelta
aproximadamente.
PT
Colocação da coberta de pro-
tecção
Os pernos devem coincidir com as
ranhuras
Para um correcto e duradouro
funcionamento do mecanismo
de travamento é importante
manter uma folga pertinente en-
tre a coberta de protecção e a
tampa do rolamento.
Ajuste da coberta de protecção
Rodar a coberta de protecção até
à posição de trabalho desejada.
Para a fixação, apertar o parafuso
firmemente. Para soltar o parafuso
de fixação, desapertá-lo cerca de
½ volta.
19