Vista del aparato Estante Rejillas metáli- Pies niveladores Termostato Parte trasera Nota: la foto superior es solamente para su referencia.
Página 13
Puerta reversible Herramientas requeridas: Destornillador de estrella, destornillador plano, llave hexagonal. Asegúrese que el aparato esta desenchufado y vacío. Para sacar la Puerta debe inclinar el aparato hacia atrás. Deje reposar el aparato sobre una superficie sólida para que no pueda deslizarse durante el proceso de cambio de la puerta. Todas las partes que se retiren deben guardarse para la posterio r reinstalación de la puerta.
Puerta reversible 5. Destornille y quite el perno de la bisagra inferior, gire el soporte y cámbielo. 6. Ajuste el soporte al perno de la bisagra inferior y coloquelo de nuevo. Cambie las dos patas niveladoras. 7. Coloque de nuevo la puerta.Asegúrese que está alineada horizontal y verticalmente para que queden sellados ambos lados, y cerrados, y finalmente coloque la tapa superior de la bisagra.
Página 15
Instalación Espacio requerido Mantenga el espacio suficiente para que la puerta se abra. Mantenga al menos 50mm de distancia entre los dos lados. Nivelación del aparato Ajuste las patas niveladoras delanteras del aparato. Si no está correctamente alineado, la Puerta y las alineaciones magnéticas de sellado del aparato no quedarán cubiertos adecuadamente.
Instalación Posicionamiento Instale este aparato en una habitación donde la temperatura ambiente se corresponda a la clase climática indicada en el la etiqueta de clasificación energética del mismo: Temperatura ambiente Clase climática C to +32 C to +32 C to +38 C to +43 Localización El aparato debe instalarse lejos de fuentes de calor como radiadores, calderas, luz solar directa, etc.
Página 17
Uso diario Primer uso Limpieza del interior Antes de usar el aparato por primera vez, lave el interior y todos los accesorios internos con agua tibia y un poco de jabón neutro para eliminar el olor típico de un producto nuevo, luego seque completamente. ¡Importante! No use detergentes o polvos abrasivos, ya que dañarán el acabado.
Uso diario Mantequilla y queso: estos se deben colocar en recipientes herméticos especiales o envueltos en papel de aluminio o bolsas de polietileno para excluir la mayor cantidad de aire posible. Botellas de leche: estas deben tener una tapa y deben almacenarse en la rejilla de botellas en la puerta.
Uso diario Solución de problemas ¡Precaución! Antes de solucionar problemas, desconecte la fuente de alimentación. Solo un electricista cualificado o una persona competente debe solucionar los problemas que no se encuentra en este manual. ¡Importante! Hay algunos sonidos durante el uso normal (compresor, circulación de refrigerante). Possible causa Problema Solución...
Anexo al manual de instrucciones Las especificaciones mencionadas abajo no son adecuadas para Etodos los modelos, este anexo es solo una referencia. Esta lista proporciona todos los requisitos de Eco-design (según el Reglamento (UE) 2019/2019 sobre Eco-design y el Reglamento (UE) 2019/2016 sobre etiquetado energético, si dichos requisitos son aplicables a su producto.
ENFRIAMIENTO RÁPIDO Con la función de enfriamiento rápido es posible aumentar la capacidad de refrigeración del frigorífico. Se recomienda usar esta función cuando se coloque una gran cantidad de alimentos en el frigorífico. Para activar la función de enfriamiento rápido, pulse el botón "Fast Cool".
Página 22
puedan cerrarse fácilmente después de introducir los alimentos. Para evitar el desperdicio de alimentos, consulte la configuración y los tiempos de almacenamiento recomendados en el manual del usuario. La información sobre el modelo se puede obtener escaneando el código QR impreso en la etiqueta energética. Dicha etiqueta también incluye el identificador del modelo, que se puede utilizar para consultar el portal de registro en: https://eprel.ec.europa.eu...
Página 23
Ficha de información del producto Nombre o marca comercial del proveedor: SAIVOD Dirección del proveedor: Hermosilla, 112 - 28009 Madrid · España Identificador del modelo: FSM621W, FSM621S Tipo de aparato de refrigeración: Refrigerador libre Aparato de bajo nivel de ruido: Tipo de diseño:...
Página 24
Ruido acústico aéreo emitido Clases ruido (dB(A) acústico aéreo emitido re 1 pW) Consumo energí a anual 99.00 Clase climática N/ST (kWh/a) Temperatura Temperatura ambiente mí nima ambiente máxima (°C) (°C) en en la que puede funcionar el puede aparato funcionar aparato de de refrigeración...
Página 25
Estos ajustes no contradirán condiciones conservació contemplad en el anexo cuadro 3. Despensa — Conservación de — vinos Compartimento — bodega Alimentos 41.0 — frescos Helador — estrellas/Fabricac — ión de hielo 1 estrella — 2 estrellas —...
Página 26
3 estrellas — 4 estrellas — Sección 2 — estrellas Compartimento Tipos de temperatura compartime variable En compartimentos de 4 estrellas Capacidad de congelación rápida Parámetros de las fuentes luminosas: Tipo de fuente luminosa Clase de eficiencia energética Duración mí nima de la garantí a ofrecida por el fabricante: 12 meses Información adicional: https://www.elcorteingles.es/etiquetado-energetico/...
Página 27
Cuando sea el momento de desechar el producto, por favor considere el impacto medioambiental y llévelo a un punto adecuado para reciclar. Los plásticos y metales utilizados en la construcción de este aparato pueden ser separados para permitir su reciclaje. Pregunte a su centro más cercano para más detalles. Todos nosotros podemos participar en la protección del medio ambiente.
Página 28
Modelo FSM621W / FSM621S Categorí a del dispositivo Refrigerador categoria 1 refrigerante hogareño Clase de Energí a Consumo de energí a anual 99 kWh/an Volumen de almacenamiento Refrigerador: 41L Descongelamiento Manual Clase climática + Rango de N / ST Ambiente (+32℃...
Página 29
3DUD VXD VHJXUDQoD H SDUD JDUDQWLU R XVR DGHTXDGR DQWHV GH LQVWDODU H XVDU R GLVSRVLWLYR SHOD SULPHLUD YH] OHLD DWHQWDPHQWH HVWH PDQXDO GR XVXiULR LQFOXLQGR FRQVHOKRV H DYLVRV 3DUD HYLWDU HUURV H DFLGHQWHV GHVQHFHVViULRV p LPSRUWDQWH FHUWLILFDUVH GH TXH WRGRV TXH XVDP R GLVSRVLWLYR HVWHMDP FRPSOHWDPHQWH IDPLOLDUL]DGRV FRP VHXV UHFXUVRV GH RSHUDomR H VHJXUDQoD *XDUGH HVWDV LQVWUXo}HV H FHUWLILTXHVH GH TXH HODV...
Página 31
'XUDQWH R WUDQVSRUWH H D LQVWDODomR GR GLVSRVLWLYR FHUWLILTXH VH GH TXH QHQKXP GRV FRPSRQHQWHV GR FLUFXLWR refrigerante HVWHMD GDQLILFDGR &KDPDV YD]LDV H IRQWHV GH LJQLomR YD]LDV YHQWLOH D VDOD HP TXH R DSDUHOKR HVWi ORFDOL]DGR e SHULJRVR DOWHUDU HVSHFLILFDo}HV RX PRGLILFDU HVWH SURGXWR de TXDOTXHU IRUPD 4XDOTXHU GDQR QR FDER SRGH FDXVDU curto-FLUFXLWR...
Página 32
&HUWLILTXHVH GH SRGHU FRQHFWDUVH j WRPDGD GH HQHUJLD GR DSDUHOKR 1mR SX[H R FDER GH UHGH 6H D WRPDGD HVWLYHU VROWD QmR LQVLUD D ILFKD GH DOLPHQWDomR ([LVWH R ULVFR GH FKRTXH HOpWULFR RX LQFrQGLR 9RFr QmR GHYH RSHUDU R GLVSRVLWLYR VHP D OkPSDGD (VWH GLVSRVLWLYR p SHVDGR e SUHFLVR WHU FXLGDGR DR PRYrOR 1mR UHPRYD RX WRTXH QRV LWHQV QR FRPSDUWLPHQWR GR...
Página 33
2V SRVWHV GH JHOR SRGHP FDXVDU TXHLPDGXUDV SRU FRQJHODPHQWR VH FRQVXPLGRV GLUHWDPHQWH GR DSDUHOKR 3DUD HYLWDU D FRQWDPLQDomR GRV DOLPHQWRV UHVSHLWH DV VHJXLQWHV LQVWUXo}HV $EULU D SRUWD SRU SHUtRGRV SURORQJDGRV SRGH FDXVDU XP DXPHQWR VLJQLILFDWLYR GD WHPSHUDWXUD QRV FRPSDUWLPHQWRV GR DSDUHOKR /LPSH UHJXODUPHQWH DV VXSHUItFLHV TXH SRVVDP HQWUDU HP FRQWDWR FRP DOLPHQWRV H VLVWHPDV GH GUHQDJHP DFHVVtYHLV...
Cuidado e Limpeza $QWHV GD PDQXWHQomR GHVOLJXH R DSDUHOKR H GHVFRQHFWH R SOXJXH GD WRPDGD 1mR OLPSH R GLVSRVLWLYR FRP REMHWRV GH PHWDO 1mR XVH REMHWRV SRQWLDJXGRV SDUD UHPRYHU R JHOR do aparelho. 8VH XP UDVSDGRU GH SOiVWLFR ([DPLQH UHJXODUPHQWH R GUHQR QR UHIULJHUDGRU SDUD iJXD GHVFRQJHODGD 6H QHFHVViULR OLPSH R GUHQR 6H R GUHQR estiver EORTXHDGR D iJXD VH DFXPXODUi QD SDUWH LQIHULRU do dispositivo.
Página 35
&HUWLILTXHVH GH TXH R SOXJXH GH HQHUJLD SRVVD VHU DFHVVDGR DSyV D LQVWDODomR GR GLVSRVLWLYR 4XDOTXHU WUDEDOKR HOpWULFR QHFHVViULR SDUD H[HFXWDU R VHUYLoR WpFQLFR GR DSDUHOKR GHYH VHU UHDOL]DGR SRU XP HOHWULFLVWD TXDOLILFDGR RX SRU XPD SHVVRD FRPSHWHQWH (VWH SURGXWR GHYH VHU UHSDUDGR SRU XP FHQWUR GH VHUYLoR DXWRUL]DGR H VRPHQWH SHoDV VREUHVVDOHQWHV RULJLQDLV GHYHP VHU XVDGDV 1mR FRORTXH DOLPHQWRV TXHQWHV QR DSDUHOKR...
Página 36
2 VtPEROR QR SURGXWR RX QD HPEDODJHP LQGLFD TXH HVWH SURGXWR QmR SRGH VHU WUDWDGR FRPR OL[R GRPpVWLFR (P YH] GLVVR HOH GHYH VHU OHYDGR DR SRQWR GH FROHWD DSURSULDGR SDUD D UHFLFODJHP GH HTXLSDPHQWRV HOpWULFRV H HOHWU{QLFRV $R JDUDQWLU TXH HVWH SURGXWR VHMD GHVFDUWDGR FRUUHWDPHQWH HOH DMXGDUi D HYLWDU SRVVtYHLV FRQVHTrQFLDV QHJDWLYDV SDUD R PHLR DPELHQWH H D VD~GH KXPDQD TXH SRGHULDP VHU FDXVDGDV SHOR PDQXVHLR LQDGHTXDGR GRV UHVtGXRV GHVWH...
Porta reversível Ferramentas necessárias: chave de fenda Phillips, chave de fenda plana, chave hexagonal. Certifique-se de que o aparelho está desconectado e vazio. Para remover a porta, você deve inclinar o aparelho para trás. Deixe o aparelho repousar sobre uma superfície sólida para que não deslize durante o processo de recolocação da porta.
Página 39
Porta reversível 5. Desparafuse e remova o parafuso da dobradiça inferior, gire o suporte e recoloque-o. 6. Encaixe o suporte no pino da dobradiça inferior e coloque-o de volta. Substitua os dois pés niveladores. 7. Recoloque a porta.Certifique-se de que está alinhada horizontalmente e verticalmente para que ambos os lados estejam selados e fechados e, finalmente, recoloque a tampa da dobradiça superior.
Instalação Espaço necessário Mantenha espaço suficiente para a porta se abrir. Mantenha uma distância de pelo menos 50 mm entre os dois lados. Nivelando o aparelho Ajuste os pés de nivelamento frontais do aparelho. Se não estiverem devidamente alinhados, a Porta e os alinhamentos magnéticos de vedação do aparelho não serão devidamente cobertos.
Página 41
Instalação Posicionamento Instale este aparelho em uma sala onde a temperatura ambiente corresponda à classe climática indicada na etiqueta de classificação energética do aparelho: Temperatura ambiente Clase climática C to +32 C to +32 C to +38 C to +43 Localização O aparelho deve ser instalado longe de fontes de calor, como radiadores, caldeiras, luz solar direta, etc.
Uso diário Primeiro uso Limpando o interior Antes de usar o aparelho pela primeira vez, lave o interior e todos os acessórios internos com água morna e um pouco de sabão neutro para remover o cheiro típico de um produto novo, a seguir seque completamente.
Página 43
Uso diário Manteiga e queijo - devem ser colocados em recipientes herméticos especiais ou embrulhados em papel alumínio ou sacos de polietileno para excluir o máximo de ar possível. Garrafas de leite - devem ter tampa e devem ser guardadas no suporte para garrafas da porta.
Uso diário Solução de problemas Cuidado! Antes de solucionar problemas, desconecte a fonte de alimentação. Somente um eletricista qualificado ou pessoa competente deve solucionar problemas não encontrados neste manual. Importante! Existem alguns sons durante o uso normal (compressor, circulação de refrigerante). Problema Causa possível Solução...
Página 45
Anexo ao manual de instruções As funções mencionadas abaixo não são adequadas para todos os modelos, este folheto é apenas uma referência. Esta lista fornece todos os requisitos de design ecológico (de acordo com o regulamento (UE) 2019/2019 sobre design ecológico e o regulamento (UE) 2019/2016 sobre rotulagem energética, se esses requisitos forem aplicáveis ao seu produto.
Página 46
RESFRIAMENTO RÁPIDO Com a função de resfriamento rápido, é possível aumentar a capacidade de resfriamento do refrigerador. Recomenda-se usar esta função ao colocar uma grande quantidade de alimentos no refrigerador. Para ativar a função de resfriamento rápido, pressione o botão "Fast Cool". Quando esta função é ativada, o indicador "Fast Cool"...
Página 47
recomendados. Informações sobre o modelo podem ser obtidas digitalizando o código QR impresso na etiqueta de energia. Esta etiqueta também inclui o identificador do modelo, que pode ser usado para consultar o portal de registro em: https://eprel.ec.europa.eu Este produto contém uma fonte de luz de classe G de eficiência energética (se equipado).
Página 48
Ficha de informação do produto Marca comercial ou nome do fornecedor: SAIVOD Endereço do fornecedor: Hermosilla, 112 - 28009 Madrid · España Identificador de modelo: FSM621W, FSM621S Tipo de aparelho de refrigeração: Aparelho de baixo ruí do: não Tipo de construção: de instalação livre...
Página 49
Temperatura ambiente máxima Temperatura ambiente mí nima (°C) (°C) para a qual o para a qual o aparelho de aparelho de refrigeração é adequado refrigeração é adequado Regulação de inverno não Parâmetros dos compartimentos: Parâmetros e valores dos compartimentos Regulação temperatur recomenda para...
Página 50
Despensa não — Armazenagem não — de vinhos Cave não — Alimentos — frescos Ultrarrefrigera não — ção 0 estrelas ou produção de não — gelo 1 estrela não — 2 estrelas não — 3 estrelas não — 4 estrelas não —...
Página 51
Parâmetros de fontes de luz: Tipo de fonte de luz Classe de eficiência energética Duração mí nima da garantia do fabricante: 12 meses Informações adicionais: https://www.elcorteingles.es/etiquetado-energetico/...
Página 52
Quando for necessário eliminar o produto, por favor considere o impacto ambiental e leve-o a um ecoponto adequado para reciclar. Os plásticos e metais utilizados na construção deste equipamento podem ser separados para permitir a sua reciclagem. Pergunte no centro de reciclagem que lhe está mais próximo, para mais detalhes. Todos nós podemos participar na protecção do meio ambiente.
Página 53
Modelo FSM621W / FSM621S Categoria de domésticos Categoria de geladeira 1 aparelho de refrigeração Classe de energética Anual de energia Consumo 99 kWh/an Volume de armazenamento Geladeira: 41L Degelo Manual N / ST Faixa de ambiente + classe climá tica (+32℃...
Página 58
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Página 59
recommendations should be contact systems.
Página 63
During using, service and disposal the appliance, please pay attention to symbol similar as left side, which is located on rear of appliance (rear panel or compressor) and with yellow or orange color. fire warning symbol. It’s risk There are flammable materials in refrigerant pipes and...
Página 69
Position different food in different compartments according to below table Refrigerator compartments Type of food Foods with natural preservatives, such as jams,juices, Door or balconies of fridge drinks, condiments. compartment Do not store perishable foods. Fruits, herbs and vegetables should be placed separately in the crisper bin.
Manual Leaflet Below mentioned functions are not suitable for all models, this leaflet is just a reference. This list provides all Eco-design requirements (following the (EU)2019/2019 Eco-design and (EU)2019/2016 Energy labelling) , if the requirement is applicable to your product. The refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance, unless specifically shown as such into its instruction manual.
Página 73
in the refrigerator compartment. The use of this function is recommended when placing a very high quantity of food in the refrigerator compartment. Press the Fast Cool button to activate Fast Cool function. When activated, the Fast Cool indicator turns on. The function is automatically disabled after 6 hours, or can be manually disabled by pressing Fast Cool button again.
Página 74
https://eprel.ec.europa.eu This product contains a light source of energy efficiency class G (if present).
Página 75
Supplier’s name or trade mark: SAIVOD Supplier’saddress (2) : Hermosilla, 112 - 28009 Madrid · España Model identifier: FSM621W, FSM621S Type of refrigerating appliance: Refrigerator Low-noise appliance: Design type: freestanding Other refrigerating Wine storage appliance: appliance: General product parameters: Parameter...
Página 76
Maximum ambient Minimum ambient temperature (°C), temperature (°C), for for which the which the refrigerating refrigerating appliance is suitable appliance is suitable Winter setting Compartment Parameters: Compartment parameters and values Recommend temperature setting for optimised Defrosting food storage type (°C) Freezing Compartme (auto-defr...
Página 77
Wine — storage Cellar — Fresh food 41.0 — Chill — 0-star or — ice- making 1-star — 2-star — 3-star — 4-star 2-star — section Variable compartme temperatur e — nt types compartment For 4-star compartments Fast freeze facility Light source parameters (1) (2):...
Página 78
Type of light source Energy efficiency class Minimum duration of the guarantee offered by the manufacturer : NA Additional information: Weblink: https://www.elcorteingles.es/etiquetado-energetico/...
Página 79
When the time comes to eliminate this product, please consider the environmental impact and take it to recognised recycling facility instead of disposing it with general household waste. Take the equipment to a waste disposal site. Plastic and metal parts that are used in the construction of this appliance can be separated into pure grade which allow recycling.
Página 80
Model FSM621W / FSM621S Category of household Refrigerator category 1 refrigerating appliance Energy class Annual energy consumption 99 kWh/an Storage volume Refrigerator: 41L Defrost Manual N / ST Climate class + Ambient range (+32℃ to +38℃) Noise 39dB / C Rated voltage and frequency / 220V-240V ~ 50Hz 0.55A...