Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Hand Warmer
RECHARGEABLE
COMFORT
HOT-WATER BOTTLE
UP TO 4 HRS AUTONOMY
4 PROTECTIVE LAYERS
10' FAST CHARGE
BOUILLOTTE
HERLAADBARE
WIEDERAUFLADBARE
BOLSA DE AGUA
BORSA DELL'ACQUA
RECHARGEABLE
WARMWATERKRUIK
WÄRMFLASCHE
CALIENTE RECARGABLE
CALDA RICARICABILE
Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 1
26/07/2017 16:35:11
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lanaform Hand Warmer

  • Página 1 HOT-WATER BOTTLE UP TO 4 HRS AUTONOMY 4 PROTECTIVE LAYERS 10’ FAST CHARGE BOUILLOTTE HERLAADBARE WIEDERAUFLADBARE BOLSA DE AGUA BORSA DELL’ACQUA RECHARGEABLE WARMWATERKRUIK WÄRMFLASCHE CALIENTE RECARGABLE CALDA RICARICABILE Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 1 26/07/2017 16:35:11...
  • Página 2 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 2 26/07/2017 16:35:11...
  • Página 3 Instruction manual • Take all necessary precautions to avoid burns. • Do not use the Hand Warmer when it is plugged in. The photographs and other images of the product in this manual and on the packaging • Do not use this device under a cover or under a are as accurate as possible, but do not claim cushion.
  • Página 4 • Put the Hand Warmer in its box or in a dry place. the initial date of purchase as long as a copy of the proof of purchase can be supplied.
  • Página 5: Chargement De La Bouillotte

    Connectez la prise du chargeur au secteur. provoquer un incendie, une électrocution ou Le témoin s’allume et la bouillotte chauffe. des blessures. Hand Warmer FR Manuel d’instructions / 32 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 5 26/07/2017 16:35:12...
  • Página 6: Garantie Limitée

    Gebruik dit apparaat alleen volgens de gebruiks- nez-le de manière respectueuse de l’environnement wijze die in deze handleiding omschreven is. et conformément aux directives légales. / 32 Hand Warmer NL Handleiding Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 6 26/07/2017 16:35:13...
  • Página 7: De Kruik Laden

    Wacht een paar minuten en laad ze uit het stopcontact wanneer u het niet gebruikt. een tweede keer op. Hand Warmer NL Handleiding / 32 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 7 26/07/2017 16:35:13...
  • Página 8: Beperkte Garantie

    Ihres Netzstroms mit der für das Gerät erforder- Deze garantie op een product van LANAFORM dekt lichen elektrischen Spannung übereinstimmt. geen schade, veroorzaakt door een slecht of verkeerd / 32 Hand Warmer DE Bedienungsanleitung Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 8 26/07/2017 16:35:13...
  • Página 9 Wärmflasche heizt. aus der Steckdose. Sobald die Wärmflasche innen eine Tem- peratur von 70 °C erreicht hat, erlischt die Hand Warmer DE Bedienungsanleitung / 32 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 9 26/07/2017 16:35:14...
  • Página 10: Beschränkte Garantie

    Verpackungsfolien müssen der Recyclingstelle Ihrer de protección superior. Gemeinde zugeführt werden. / 32 Hand Warmer ES Manual de instrucciones Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 10 26/07/2017 16:35:14...
  • Página 11: Componentes

    A partir de este momento, puede desco- los 60 °C en la parte exterior. nectar el cargador y utilizar la bolsa. Hand Warmer ES Manual de instrucciones / 32 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 11 26/07/2017 16:35:14...
  • Página 12: Limpieza

    LANAFORM no cubre persona responsabile della loro sicurezza, di una / 32 Hand Warmer IT Manuale di istruzioni Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 12 26/07/2017 16:35:14...
  • Página 13: Caratteristiche

    (spray) o viene somministrato ossigeno. calda raggiunga una temperatura di ± 60 °C. Hand Warmer IT Manuale di istruzioni / 32 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 13 26/07/2017 16:35:15...
  • Página 14: Instrukcja Obsługi

    / 32 Hand Warmer PL Instrukcja obsługi Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 14 26/07/2017 16:35:15...
  • Página 15: Części Składowe

    Nie wkładać żadnego urządzenia do termoforu. do momentu, aż powierzchnia termoforu osiąga Może to zakłócić prawidłowość jego działania. temperaturę ± 60 °C. Hand Warmer PL Instrukcja obsługi / 32 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 15 26/07/2017 16:35:15...
  • Página 16 či zkušeností, pokud na tyto osoby nedohlíží wanych nadmiernym, nieprawidłowym lub w inny osoba odpovědná za jejich bezpečí nebo pokud / 32 Hand Warmer CS Návod k použití Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 16 26/07/2017 16:35:16...
  • Página 17 Chraňte polštářek před ostrými hranami a jinými kterých je přiváděn kyslík. ostrými předměty, které by mohly proříznout či propíchnout textilii. Hand Warmer CS Návod k použití / 32 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 17 26/07/2017 16:35:16...
  • Página 18: Omezená Záruka

    že při reklamaci musí být nom stredisku. předložen doklad o zakoupení tohoto zboží. / 32 Hand Warmer SK Návod na Použitie Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 18 26/07/2017 16:35:16...
  • Página 19 Steny chrániace vrecko pozostávajú zo 4 tenkých predmetmi, ktoré by mohli textíliu prepichnúť stlačených termo vrstiev, ktoré zvyšujú jej pevnosť alebo inak poškodiť. a bezpečnosť. Hand Warmer SK Návod na Použitie / 32 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 19 26/07/2017 16:35:17...
  • Página 20 • Tegyen meg minden óvintézkedést az esetleges égési sérülések elkerülése érdekében. / 32 Hand Warmer HU Használati utasítás Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 20 26/07/2017 16:35:17...
  • Página 21: Műszaki Jellemzők

    és oldószereket használni. A HULLADÉKANYAG ELTÁVOLÍTÁSÁRA VONATKOZÓ TANÁCSOK A csomagolás környezetre ártalmatlan anyagokat tartalmaz, ezért vigye a központi szemétgyűjtő helyre, Fig. 1 Hand Warmer HU Használati utasítás / 32 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 21 26/07/2017 16:35:17...
  • Página 22: Korlátolt Garancia

    Poleg tega jo lahko po zaslugi vrhunske • Električni kabel ne sme biti v bližini virov toplote. zaščite uporabljate popolnoma varno. / 32 Hand Warmer SL Navodila Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 22 26/07/2017 16:35:17...
  • Página 23: Sestavni Deli

    (odvisno od temperature okolja), da površina grelnika kolikor je mogoče predložiti kopijo dokazila o nakupu. doseže temperaturo ± 60 °C. Hand Warmer SL Navodila / 32 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 23 26/07/2017 16:35:18...
  • Página 24: Upute Za Upotrebu

    Neka vam dobavljač ili njegova postprodajna služba pregledaju i poprave uređaj. Fig. 1 / 32 Hand Warmer HR Upute za Upotrebu Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 24 26/07/2017 16:35:18...
  • Página 25 Vašoj općini kako bi se upotrijebili kao se- безопасности. kundarni materijali. Karton se može baciti u kontejner Hand Warmer RU Инструкция по эксплуатации / 32 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 25 26/07/2017 16:35:18...
  • Página 26 Запрещается пользоваться грелкой, если она подключена к подогревателю. • Запрещается пользоваться грелкой, поместив Fig. 1 ее под одеяло или подушку. Чрезмерный нагрев / 32 Hand Warmer RU Инструкция по эксплуатации Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 26 26/07/2017 16:35:19...
  • Página 27 Запрещается использовать для чистки абра- другим лицом, настоящие гарантийные обязатель- зивные моющие средства, щетки, а также ства считаются недействительными. растворители. Hand Warmer RU Инструкция по эксплуатации / 32 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 27 26/07/2017 16:35:19...
  • Página 28: Specifikationer

    • Koppla alltid omedelbart ifrån en apparat som fallit ned i vatten innan den tas upp. / 32 Hand Warmer SV Bruksanvisning Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 28 26/07/2017 16:35:20...
  • Página 29: Begränsad Garanti

    Rengör den med en mjuk svamp som är lätt fuktad. • Sänk inte ned den i vätska vid rengöring. • Använd aldrig repande rengöringsmedel som innehåller slipmedel. Hand Warmer SV Bruksanvisning / 32 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 29 26/07/2017 16:35:20...
  • Página 30 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 30 26/07/2017 16:35:20...
  • Página 31 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 31 26/07/2017 16:35:20...
  • Página 32 LA180201 / LOT 004 MANUFACTURER & IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la Légende, 55 4141 Louveigné, Belgium Tel. +32 4 360 92 91 [email protected] www.lanaform.com 2 YEAR WARRANTY Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 32 26/07/2017 16:35:20...

Tabla de contenido