Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

JENN-AIR
FRENCH DOOR
®
REFRIGERATOR
RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ
CÔTE À CÔTE JENN-AIR
®
REFRIGERADOR EMPOTRADO
DE DOS PUERTAS JENN-AIR
®
USE AND CARE GUIDE
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service,
call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.ca.
Get the app, connect instructions, terms of use, and privacy policy at www.jennair.com/connect.
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)
ou visitez notre site Web à www.jennair.ca.
MANUAL DE USO Y CUIDADO
Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico,
llame al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) o visite nuestro sitio de internet: www.jennair.com.
En Canadá, llame al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) o visite nuestro sitio de internet: www.jennair.ca.
Table of Contents/Table des matières/Índice...................................................................................2
W10815172A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JENN-AIR JFFCC72EFP

  • Página 1 JENN-AIR FRENCH DOOR ® REFRIGERATOR RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ CÔTE À CÔTE JENN-AIR ® REFRIGERADOR EMPOTRADO DE DOS PUERTAS JENN-AIR ® USE AND CARE GUIDE For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS/TABLE DES MATIÈRES/ÍNDICE REFRIGERATOR SAFETY .....3 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ..46 SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ... 93 PARTS AND FEATURES ......4 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..47 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS .... 94 What’s New Behind the Doors? ....5 Quoi de neuf en coulisse? ....48 ¿Qué...
  • Página 3: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Página 4: Proper Disposal Of Your Old Refrigerator

    Proper Disposal of Your Old Refrigerator WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator. Failure to do so can result in death or brain damage. IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous—even if they will sit for “just a few days.”...
  • Página 5: What's New Behind The Doors

    What’s New Behind the Doors? Your Jenn-Air French door refrigerator comes equipped with various ® innovative storage and energy-efficient features. Electronic Temperature-Controlled Pantry Drawer Obsidian Interior This drawer provides precise, independent temperature control This dramatic interior showcases food items throughout the with 4 specialized settings for maximum flexibility.
  • Página 6: Getting Started

    GETTING STARTED INSTALLATION CHECKLIST DOOR ALIGNMENT ✔ Electrical Power Align Refrigerator Doors Plug refrigerator into a grounded 3 prong outlet. ❑ ✔ Doors ✔ If doors are uneven: If doors need to be removed during installation, see the Ensure the refrigerator is level. ❑...
  • Página 7: Refrigerator Connectivity Features

    (on some models) Wi-Fi connectivity allows your Smart Refrigerator to connect to the Internet and interact with the Jenn-Air app from your smartphone or mobile device. This connection opens up several Smart options to you — options intended to save you valuable time and energy. Refer to the “Troubleshooting—Connected Models”...
  • Página 8: Connectivity Setup

    1-877-559-2603. NOTE: If this is your first Smart Appliance, you will need to download the Jenn-Air app and create an online user account. If you already have the app and a user account, please skip ahead to Step 4 “Register your refrigerator in your user account.”...
  • Página 9 Jenn-Air app. Once installed, tap the Jenn-Air app icon to open the app. You will be guided through the steps to set up a user account. The app will make sure to get the necessary personal and home...
  • Página 10: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Refrigerator Location Requirements WARNING WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Explosion Hazard Refrigerator Delivery Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator.
  • Página 11: Remove And Replace Refrigerator Doors

    Remove and Replace Refrigerator Doors NOTE: Measure the width of your house door opening to see whether or not you need to remove the refrigerator doors to move the refrigerator into your home. If refrigerator door removal is necessary, see the following instructions. IMPORTANT: If the refrigerator was previously installed and you are moving it out of the home, before you begin, turn the refrigerator control off.
  • Página 12 WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Bottom Door Hinge For your convenience, the refrigerator doors have bottom hinges with door closers. These closers allow the doors to swing fully A.
  • Página 13 4. Using the TORX screwdriver, remove the 2 screws from ® ® the top hinge and set aside. 3. Disconnect the wiring plug located on top of the door hinge. Grasp each side of the wiring plug. With your left thumb, ■...
  • Página 14: Remove And Replace Freezer Drawer Fronts

    Replace Drawer Front Replace Right-Hand Refrigerator Door 1. Pull out the freezer drawer glides to their full extension. 1. Set the right-hand door onto the bottom hinge pin. 2. Holding the drawer front by its sides, align the top screws, located at the bottom inside the drawer front, with the drawer 2.
  • Página 15: Electrical Requirements

    If your refrigerator has a water filter, it may further reduce ■ Electrical Requirements the water pressure when used in conjunction with a reverse osmosis system. Remove the water filter. See the “Water Filtration System” section. WARNING If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber.
  • Página 16: Handle Installation And Removal

    4. Now you are ready to connect the copper tubing to the Complete the Installation shut-off valve. Use ⁄ " (6.35 mm) O.D. (outside diameter) soft copper tubing to connect the shut-off valve and the refrigerator. WARNING Ensure that you have the proper length needed for the job. ■...
  • Página 17: Freezer Drawer

    3. Firmly push the handle toward the door until the handle base is flush against the door. 4. While holding the handle, insert the short end of the hex key into the upper hole and slightly rotate the hex key until key is engaged in the setscrew.
  • Página 18: Refrigerator Leveling And Door Closing

    Continue to turn the alignment screw until the doors are ■ Refrigerator Leveling aligned. and Door Closing The base grille covers the adjustable brake feet and roller assemblies located at the bottom of the refrigerator below the freezer drawer. Before making any adjustments, remove the base grille and move the refrigerator to its final location.
  • Página 19 The Water Filter status lights will help you know when to change your water filter. The app will also send notifications to your mobile device and tell you the status of the Jenn-Air app for the filter life. ORDER FILTER (yellow) - It is almost time to change the ■...
  • Página 20: Install Freshflow™ Air Filter

    Install Produce Preserver Install FreshFlow™ Air Filter (on some models) An air filter is 15 times more powerful than baking soda at reducing common food odors inside the refrigerator. The produce preserver absorbs ethylene to slow the ripening On some models, your refrigerator’s accessory packet includes process of many produce items.
  • Página 21: Accessories

    Accessories REFRIGERATOR USE The following accessories are available for your refrigerator. Opening and Closing Doors To order an accessory, contact us and ask for the part number. In the U.S.A., visit our website www.jennair.com/accessories or call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). There are 2 refrigerator compartment doors. The doors In Canada, visit our webpage www.jennair.ca or call can be opened and closed either separately or together.
  • Página 22: Using The Controls

    Using the Controls 1. Touch [+]/[—] for refrigerator or [+]/[—] for freezer to toggle The touch-activated controls are located above the external through temperature set points. dispenser and on the side of the left inner refrigerator door. NOTE: To view temperature in degrees Celsius, touch and hold the [°F/°C] button for 3 seconds and the temperature display will change.
  • Página 23 If you unintentionally turn on Sabbath mode, Filter Status the word “Sabbath” will light up on the display. Enter and exit The Jenn-Air app will send an alert that displays the water filter Sabbath mode by pressing and holding °F/°C and SOUND at the status.
  • Página 24: External Dispenser Controls

    External Dispenser Controls Water and Ice Dispensers The control is located above the external dispenser of the IMPORTANT: refrigerator. Allow 3 hours for the refrigerator to cool down and chill water. ■ Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the ■...
  • Página 25 Calibrate Measured Fill Save Favorite Fill Household water pressure may affect the accuracy of the Favorite Household water pressure may affect the accuracy of the Measured Fill feature. So, for optimum performance of your Fill feature. So, for optimum performance of your water dispenser, you must first calibrate Measured Fill.
  • Página 26 5. To pause dispensing before the selected volume has been Dispensing Water dispensed, touch DISPENSE WATER a second time or touch the water dispenser paddle. Touch DISPENSE WATER or IMPORTANT: paddle again to resume dispensing remaining amount. Dispense at least 1 qt (1 L) of water every week to maintain ■...
  • Página 27: Ice Maker And Storage Bin

    The Ice Dispenser The Dispenser Drip Tray a1 oz = b1 L Replace Filter "#$#! a2 oz = b2 L Order Filter Door Calibration a3 oz = b3 L Ajar Dispense IMPORTANT: The drip tray can be removed to carry to the sink to empty %&#'#(')!"#$# ! or clean.
  • Página 28 Ice Production Rate Style 1 - Ice Maker in the Refrigerator The ice maker should produce approximately 3.2 lbs (1.5 kg) ■ of ice per day under normal operation. The ice maker is located on the left door behind the bins. Ice To increase ice production, select the “Max Ice”...
  • Página 29: Shelves, Bins, And Drawers

    Shelves and Shelf Frames Shelves, Bins, and Drawers The shelves in your refrigerator are adjustable to meet your Fold-Away Glass Shelf individual storage needs. Storing similar food items together in your refrigerator and Some shelves will tuck away to create room for taller objects. adjusting the shelves to fit different heights of items will make Some models have 2 fold-away glass shelves.
  • Página 30 To replace crisper(s) cover: 1. Remove the crisper pan, pull-out platter, and crisper glass Pull-Out Platter before removing the crisper. 2. Fit back of cover frame into supports on side walls of the To remove and replace Pull-Out Platter: refrigerator and lower the front of the cover frame into place. NOTE: Refrigerator doors will need to be removed to remove platter pocket.
  • Página 31: Freezer Drawers

    Freezer Drawers Audio Reference Small Items Bin (on some models) Tone Assignment This drawer divider is not removable and is for small, delicate Tone Name Usage Examples items. For storage flexibility, the drawer bin can move forward POWER ON Cooling system is turned on every time the and back, allowing you to store larger items in one section of product is powered on.
  • Página 32: Refrigerator Care

    DO USE DO NOT USE REFRIGERATOR CARE ✔ Soft, clean cloth ✘ Abrasive cloths ✘ Paper towels or newsprint Cleaning ✘ Steel-wool pads ✔ Warm, soapy water ✘ Abrasive powders or liquids WARNING with a mild detergent ✘ Ammonia ✘ Citrus-based cleaners ✘...
  • Página 33: Lights

    Moving Lights When you are moving your refrigerator to a new home, follow The lights in both the refrigerator and freezer compartments these steps to prepare it for the move. are LEDs which do not need to be replaced. If the lights do not 1.
  • Página 34: Troubleshooting-Connected Models

    Wi-Fi router, but be unavailable. Jenn-Air app does not User account has not been properly See the “Connectivity Setup” section or the Jenn-Air app directly work. set up or the refrigerator has not for account setup and refrigerator registration instructions.
  • Página 35: Troubleshooting

    1-800-253-1301. In Canada, visit www.jennair.ca. Contact us by mail with any questions or concerns at the address below: In the U.S.A.: In Canada: Jenn-Air Brand Home Appliances Jenn-Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center Customer eXperience Centre 553 Benson Road 200 –...
  • Página 36 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.jennair.custhelp.com. If you experience Possible Causes Solution Refrigerator Operation (cont.) The motor seems to run High-efficiency compressor and fans Larger, more efficient refrigerators run longer at lower, more too much.
  • Página 37 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.jennair.custhelp.com. If you experience Possible Causes Solution Unusual Noise (cont.) Rattling/Banging Movement of the water lines against Move excess water line away from the refrigerator cabinet or the refrigerator cabinet or of items fasten excess tubing to the cabinet.
  • Página 38 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.jennair.custhelp.com. If you experience Possible Causes Solution Temperature and Moisture (cont.) There is frost/ice The drawer is opened often or left Minimize drawer openings and close drawer completely buildup in the freezer open.
  • Página 39 3 batches of ice produced. off-flavored ice and water. Using a water supply connection type It is recommended to use copper tubing or Jenn-Air supply line, ® other than recommended Part Number 8212547RP.
  • Página 40 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.jennair.custhelp.com. Ice and Water (cont.) If you experience Possible Causes Solution The water and ice The refrigerator door or freezer Close the door or drawer firmly. If it does not close completely, dispenser will not drawer is not closed completely.
  • Página 41 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.jennair.custhelp.com. If you experience Possible Causes Solution Ice and Water (cont.) Crushed or cubed ice The glass is not held close enough to Hold the glass close to where the ice exits the chute. misses the glass when where the ice exits the chute.
  • Página 42: Connected Appliance Regulatory Notices

    Connected Appliance Regulatory Notices Federal Communications Commission Conformément à la réglementation d’Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d’un type et (FCC) Compliance Notice d’un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l’émetteur par This equipment has been tested and found to comply with the limits Industrie Canada.
  • Página 43 Connected Appliance Regulatory Notices (cont.) Open Source License Usage The following statements refer to those portions of the software copyrighted by Swedish Institute of Computer Science. The following statements refer to the portions of this software Copyright (c) 2001-2004 Swedish Institute of Computer Science. based in part on FreeRTOS v7.0.2, http://www.freertos.org.
  • Página 44: Performance Data Sheet

    PERFORMANCE DATA SHEET PERFORMANCE DATA SHEET Water Filtration System Model P9WB2L/P9RFWB2L Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42, Standard 53, Standard 401, and CSA B483.1 for the reduction of contaminants specified on the Performance Data Sheet.
  • Página 45: Warranty

    DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Jenn-Air makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Jenn-Air or your retailer about buying an extended warranty.
  • Página 46: Sécurité Du Réfrigérateur

    SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Página 47: Mise Au Rebut De Votre Vieux Réfrigérateur

    Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales. IMPORTANT : Le risque qu’un enfant puisse se retrouver coincé et suffoquer n’est pas chose du passé.
  • Página 48: Quoi De Neuf En Coulisse

    Quoi de neuf en coulisse? Votre réfrigérateur Jenn-Air avec porte à double battant est équipé de plusieurs caractéristiques ® innovantes concernant l’entreposage et la fonction éconergique. Intérieur obsidienne Électronique tiroir à contrôle de température distinct Cet intérieur spectaculaire met en valeur les produits alimentaires partout dans le réfrigérateur et offre un contraste plus marqué...
  • Página 49: Mise En Place

    MISE EN PLACE LISTE DE VÉRIFICATION Rincer le système de distribution d’eau à l’aide de 3 gallons ❑ POUR L’INSTALLATION d’eau pour évacuer l’air de la canalisation d’eau et pour empêcher le distributeur de goutter ou de réduire le débit ✔...
  • Página 50: Fonctions De Connectivité Du Réfrigérateur

    FONCTIONS DE CONNECTIVITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR (sur certains modèles) La connexion Wi-Fi permet à votre réfrigérateur intelligent de se connecter à Internet et d’interagir avec l’application Jenn-Air de votre téléphone intelligent ou appareil mobile. Cette connexion ouvre plusieurs options intelligentes pour l’utilisateur : des options conçues pour économiser du temps précieux et de l'énergie.
  • Página 51: Premiers Pas

    Description : Permet de commander le congélateur à distance Description : Permet de commander le congélateur à distance à partir de l’application Jenn-Air installée sur un appareil mobile. à partir de l’application Jenn-Air installée sur un appareil mobile. Avantages : Permet de mettre en marche et d’arrêter l’éclairage Avantages : Permet de mettre en marche et d’arrêter les options...
  • Página 52: Configuration De La Connectivité

    1-877-559-2603. REMARQUE : S’il s’agit de votre premier appareil Smart Appliance, le téléchargement de l’application Jenn-Air et la création d’un compte d’utilisateur en ligne seront nécessaire. S’il ne s’agit pas de votre premier appareil Smart Appliance, passer à...
  • Página 53 Jenn-Air. Une fois installée, toucher l’icône de l’application Jenn-Air pour l’ouvrir. Suivre les étapes de configuration du compte d’utilisateur. L’application s’assure d’obtenir les renseignements personnels et du domicile nécessaires, ainsi que les renseignements au sujet de votre fournisseur d’électricité.
  • Página 54: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Déballage du réfrigérateur Exigences d’emplacement AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Risque d'explosion Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle Livraison du réfrigérateur que l'essence, loin du réfrigérateur.
  • Página 55: Retrait Et Réinstallation Des Portes Du Réfrigérateur

    Retrait et réinstallation des portes du réfrigérateur REMARQUE : En fonction de la largeur de l’ouverture de la porte de la maison, il faudra peut-être retirer les portes du réfrigérateur pour pouvoir introduire le réfrigérateur dans le domicile. Si les portes du réfrigérateur doivent être retirées, consulter les instructions suivantes.
  • Página 56 AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Charnière inférieure de la porte A. Base de la charnière parallèle au rebord inférieur de la porte Pour plus de commodité, les portes du réfrigérateur comportent des charnières inférieures avec ferme-porte.
  • Página 57 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme, retirer le couvre-charnière REMARQUE : Le tuyau du distributeur d’eau reste fixé de la charnière supérieure. à la porte de gauche du réfrigérateur. 4. Avec le tournevis TORX , enlever les 2 vis de la ®...
  • Página 58: Retrait Et Remplacement De L'avant Du Tiroir De Congélation

    Réinstallation de l’avant du tiroir Réinstallation de la porte de droite du réfrigérateur 1. Déployer complètement les glissières de tiroir du congélateur. 1. Placer la porte de droite sur l’axe de charnière inférieure. 2. Tout en saisissant l’avant du tiroir par les côtés, aligner 2.
  • Página 59: Spécifications Électriques

    Vérifier que le filtre à sédiment dans le système à osmose ■ Spécifications électriques inverse n’est pas obstrué. Remplacer le filtre si nécessaire. Laisser le réservoir du système d’osmose inverse se remplir ■ après une utilisation intense. La capacité du réservoir AVERTISSEMENT est peut-être trop faible pour répondre aux spécifications du réfrigérateur.
  • Página 60 Raccordement au réfrigérateur Suivre les instructions relatives au modèle utilisé pour le raccordement. 1. Ôter le capuchon de plastique de l’orifice d’entrée d’eau. Raccorder le tube de cuivre au robinet d’arrivée d’eau à l’aide d’un écrou et d’une bague de compression, comme illustré.
  • Página 61: Installation Et Retrait Des Poignées

    REMARQUE : Prévoir un délai de 24 heures pour la production du premier lot de glaçons. Jeter les 3 premières quantités de glaçons produites. Prévoir un délai de 3 jours pour le remplissage complet du bac d’entreposage. Installation et retrait des poignées Pièces fournies : Poignées de la porte du réfrigérateur (2), poignée du tiroir du congélateur (1), clé...
  • Página 62: Nivellement Du Réfrigérateur Et Fermeture De La Porte

    2. Pousser fermement la poignée vers le tiroir jusqu’à Nivellement du réfrigérateur ce que la base de la poignée soit en affleurement avec le tiroir. et fermeture de la porte 3. Introduire le côté court de la clé à tête hexagonale dans le trou gauche, puis tourner légèrement la clé...
  • Página 63: Filtres Et Accessoires

    Continuer à tourner la vis d’alignement jusqu’à 1. Pousser sur la porte du filtre à eau située dans le coin inférieur ■ ce que les portes soient alignées. gauche du réfrigérateur pour l’ouvrir. 2. Faire tourner le filtre à eau de ¼ dans le sens antihoraire pour le déverrouiller.
  • Página 64: Installation Du Filtre À Air Freshflow

    6. Placer le filtre dans le compartiment. Installation du filtre à air FreshFlow™ Un filtre à air est 15 fois plus puissant que le bicarbonate de soude pour réduire les odeurs courantes d’aliments à l’intérieur du réfrigérateur. Sur certains modèles, le sachet d’accessoires du réfrigérateur comprend un filtre à...
  • Página 65: Installation Du Conservateur De Produits Frais

    Installation du conservateur pour produits frais Installation du conservateur de produits frais Pour plus de commodité, le conservateur pour produit frais (sur certains modèles) à fixation par succion peut être installé dans le bac à légumes ou les tiroirs réfrigérés. Le sachet de conservation pour produits frais absorbe l’éthylène, permettant ainsi un ralentissement du processus de maturation ATTENTION : IRRITANT...
  • Página 66: Accessoires

    Le compartiment de réfrigération possède 2 portes. Les portes Au Canada, consulter notre page Web à l'adresse peuvent être ouvertes et fermées séparément ou ensemble. www.Jenn-Air.ca ou nous contacter au Il y a sur la porte de gauche du réfrigérateur un joint à charnière 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).
  • Página 67: Utilisation Des Commandes

    Utilisation des commandes Consulter les points de réglage de température Les commandes tactiles sont situées au-dessus du distributeur externe et à l’intérieur, sur le côté de la porte gauche du 1. Toucher [+]/[—] pour réfrigérateur ou [+]/[—] réfrigérateur. pour congélateur pour alterner entre les différents réglages de température.
  • Página 68 REMARQUE : Vider la machine à glaçons si le réfrigérateur État du filtre doit être éteint pendant une période prolongée. L'application Jenn-Air enverra une alerte qui affichera le filtre à eau.
  • Página 69: Commandes De Distributeur Externe

    Mode Sabbath (Sabbat) Distributeurs d’ea et de glaçons Permet d’ouvrir la porte du réfrigérateur ou du congélateur IMPORTANT : pendant le Sabbat ou une autre fête religieuse sans activer les commandes ou l’éclairage intérieurs. Le mode Sabbath Attendre 3 heures pour que le réfrigérateur refroidisse ■...
  • Página 70 Calibration du remplissage mesuré Sauvegarder le remplissage préféré La pression en eau du domicile peut affecter la précision La pression en eau du domicile peut affecter la précision de la fonction Remplissage mesuré. Pour un rendement optimal de la fonction Remplissage préféré. Pour un rendement optimal du distributeur d’eau, il faut d’abord calibrer la fonction du distributeur d’eau, il faut d’abord calibrer la fonction de remplissage mesuré.
  • Página 71 Distribution d’eau – Normale : REMARQUE : Si la distribution est arrêtée avant que la totalité du volume sélectionné ait été distribuée, l’affichage 1. Appuyer un verre résistant contre la plaque du distributeur s’éteint après une minute. Si la distribution ne reprend d’eau.
  • Página 72: Machine À Glaçons Et Bac D'entreposage

    %&#'#(')!"#$# ! Le plateau d’égouttement peut également être retiré pour ■ Distributeur de glaçons faciliter le remplissage mesuré/préféré. IMPORTANT : Des glaçons creux ou dont la forme est irrégulière peuvent ■ être causés par une faible pression d’eau. Consulter la section “Spécifications de l’alimentation en eau”. Les glaçons passent du bac d’entreposage à...
  • Página 73 Si des glaçons sont agglomérés dans le bac d’entreposage, Réinstaller le bac d’entreposage dans le compartiment ■ ■ les briser à l’aide d’un ustensile en plastique et les jeter. à glaçons et appuyer dessus pour s’assurer qu’il est bien Ne pas utiliser d’objet pointu pour briser la glace.Ceci peut en place.
  • Página 74: Tablettes, Balconnets, Et Tiroirs

    Tablettes, balconnets, et tiroirs Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre : Tablette en verre pliable Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l’eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les Certaines tablettes se rabattent pour créer de la place pour des articles plus grands.
  • Página 75 3. Ôter la tablette du bas en la soulevant pour la sortir des Pour enlever le couvercle des bacs à légumes (ne peut être enlevé que si l’espace de rangement à plateau est d’abord supports de tablette. Tirer ensuite sur la tablette et l’incliner enlevé) : en position verticale vers le bas.Incliner la tablette à...
  • Página 76: Tiroirs Du Congélateur

    Référence audio Tiroirs du congélateur Compartiment pour petits articles (sur certains modèles) Tonalités Le séparateur de tiroir ne peut être enlevé et est conçu pour Nom de tonalité Exemples d’utilisation les articles petits et délicats. Pour une plus grande souplesse POWER ON Le système de refroidissement se met en de rangement, on peut déplacer le tiroir vers l’avant ou l’arrière...
  • Página 77: Entretien Du Réfrigérateur

    Ne pas exposer les électroménagers en acier inoxydable à ■ des éléments caustiques ou corrosifs tels que le sel, un niveau ENTRETIEN DU élevé d’humidité ou des environnements très humides. Les dommages causés par l’exposition à de tels éléments ne sont RÉFRIGÉRATEUR pas couverts par la garantie.
  • Página 78: Lampes

    Nettoyage du condensateur 3. Vider le bac à glaçons. 4. Éteindre les commandes de température. Voir la section Le condensateur n’a pas besoin d’être nettoyé souvent dans “Utilisation des commandes.” des conditions de fonctionnement domestique normales. Si l’environnement est particulièrement graisseux, poussiéreux, 5.
  • Página 79: Dépannage - Modèles Avec Connexion

    L’icône Wi-Fi clignote lentement. Wi-Fi domestique. Le réfrigérateur est connecté au routeur Wi-Fi domestique, L’icône Wi-Fi est allumée. mais l'application Jenn-Air ou la fonction Smart Grid ne fonctionne pas. Le réfrigérateur est connecté au routeur Wi-Fi domestique L’icône Wi-Fi est allumée.
  • Página 80: Dépannage

    1-800-253-1301. In Canada, visit www.jennair.ca. Il est possible d’adresser ses commentaires ou questions par courrier à l’adresse ci-dessous : Aux États-Unis: Au Canada: Jenn-Air Brand Home Appliances Jenn-Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center Customer eXperience Centre 553 Benson Road 200 –...
  • Página 81 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site www.jennair.custhelp.com Si les problèmes Causes possibles Solution suivants surviennent Fonctionnement du réfrigérateur (suite) Le moteur semble Compresseur et ventilateur à Les réfrigérateurs plus gros et efficaces fonctionnent plus longtemps à des vitesses inférieures et plus éconergiques. fonctionner rendement élevé...
  • Página 82 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site www.jennair.custhelp.com Si les problèmes Causes possibles Solution suivants surviennent Sons inhabituels (suite) Entrechoquement/ Mouvement des conduites d’eau contre Éloigner l’excédent de canalisation d’eau de la caisse martèlement la caisse du réfrigérateur ou d’objets du réfrigérateur ou la fixer dessus.
  • Página 83 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site www.jennair.custhelp.com. Si les problèmes Causes possibles Solution suivants surviennent Température et humidité (suite) Il y a accumulation La pièce est humide. Un environnement humide contribue à l’accumulation d’humidité. d’humidité à l’intérieur. Les portes sont ouvertes fréquemment Minimiser les ouvertures de porte et garder les portes REMARQUE : Une...
  • Página 84 La canalisation d’alimentation en IL’utilisation d’une canalisation en cuivre ou d’une canalisation eau est différente de celle qui est d’alimentation en eau Jenn-Air est recommandée – numéro ® recommandée de pièce 8212547RP. Voir la section “Raccordement de l'alimentation en eau”.
  • Página 85 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site www.jennair.custhelp.com. Si les problèmes Causes possibles Solution suivants surviennent Glaçons et eau (suite) Le distributeur Le réfrigérateur n’est pas raccordé Brancher le réfrigérateur à l’alimentation en eau et ouvrir d’eau et de glaçons à...
  • Página 86 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site www.jennair.custhelp.com. Si les problèmes Causes possibles Solution suivants surviennent Glaçons et eau (suite) De l’eau suinte ou Le verre n’a pas été maintenu sous le Maintenir le verre sous le distributeur 2 à 3 secondes après dégoutte du système distributeur assez longtemps.
  • Página 87 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site www.jennair.custhelp.com. Si les problèmes Causes possibles Solution suivants surviennent Glaçons et eau (suite) L’eau du distributeur L’eau du distributeur est réfrigérée à Ceci est normal. est tiède. 50 °F (10 °C). Le réfrigérateur vient d’être installé.
  • Página 88: Étiquette De Produit

    Avis d’application de la réglementation de la connexion des électroménagers Pour satisfaire aux exigences de la FCC et d’Industrie Canada Déclaration de conformité de la Commission Fédérale sur les l’exposition aux radiations de radiodiffusion, les antennes des Communications (FCC) utilisées avec cet émetteur doivent être installées de telle sorte Cet appareil a été...
  • Página 89 Avis d’application de la réglementation de la connexion des électroménagers (suite) Dans cette situation, le produit doit posséder une étiquette visible OU D’UNE AUTRE DE L’UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME contenant les renseignements suivants : SI MENTION A ÉTÉ FAITE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS “Contient un émetteur FCC ID: A5UXPWG3”...
  • Página 90: Fiche De Données Relatives Au Rendement

    FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE FICHE DE DONNÉES RELATIVES AU RENDEMENT Système de filtration d’eau intérieur Modèle P9WB2L/P9RFWB2L /Capacité : 200 gallons (757 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42, de la norme NSI 53 et de la norme 401 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous.
  • Página 91: Garantie

    Centre d’eXpérience de la clientèle Jenn-Air 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Jenn-Air autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique. GARANTIE LIMITÉE DE DIX ANS CE QUI EST COUVERT CE QUI N’EST PAS COUVERT...
  • Página 92 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Jenn-Air décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...
  • Página 93: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Página 94: Cómo Deshacerse Adecuadamente De Su Refrigerador Viejo

    Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro. IMPORTANTE: El atrapamiento y la asfixia de los niños no son problemas del pasado.
  • Página 95: Qué Hay De Nuevo Detrás De Las Puertas

    ¿Qué hay de nuevo detrás de las puertas? Su refrigerador de dos puertas Jenn-Air viene equipado con diversas características innovadoras de almacenamiento y de ahorro de energía. Interior de Obsidiana Recipiente Herb Tender™ Este impresionante interior permite exhibir los alimentos Este accesorio desmontable entrega un espacio dedicado en el refrigerador, y ofrece un contraste más definido...
  • Página 96: Para Comenzar

    PARA COMENZAR LISTA DE CONTROL DE LA INSTALACIÓN INSTALACIÓN DEL FILTRO DE AGUA ✔ Suministro eléctrico Ubique el compartimiento del filtro de agua en el lado ❑ izquierdo inferior del compartimiento del refrigerador. Enchufe el refrigerador en un tomacorriente de 3 terminales ❑...
  • Página 97: Alineamiento De Las Puertas

    ALINEAMIENTO DE LAS PUERTAS Shelf Height Adjustment Alinear las Puertas del Refrigerador Para ajustar la altura de los estantes se pueden cambiar los montajes ajustables de los estantes entre las posiciones ✔ Si las puertas están desparejas: vertical y horizontal. Asegúrese de que el refrigerador esté...
  • Página 98: Características De Conectividad El Refrigerador

    (en algunos modelos) La conectividad Wi-Fi permite que el refrigerador inteligente se conecte con Internet e interactúe con la aplicación Jenn-Air de su teléfono inteligente o su dispositivo móvil. Esta conexión le ofrece varias opciones inteligentes: opciones destinadas que ahorre tiempo y energía de gran valor.
  • Página 99: Control De Modo Pure Freeze

    Jenn-Air. y siga las instrucciones para conectarse. Lo que hace por usted: Le informa si el modo Pure Freeze™ Revise la aplicación Jenn-Air con frecuencia para ver información está activo en el refrigerador para reducir las quemaduras y características adicionales.
  • Página 100: Configuración De La Conectividad

    1-877-559-2603. NOTA: Si este es su primer electrodoméstico inteligente, deberá descargar la aplicación Jenn-Air y crear una cuenta de usuario en línea. Si ya tiene la aplicación y una cuenta de usuario, vaya más adelante al paso 4, “Registro del refrigerador en su cuenta...
  • Página 101: Descarga De La Aplicación Jenn-Air Y Configuración De La Cuenta De Usuario

    Jenn-Air. Una vez instalada, toque el icono de la Jenn-Air aplicación para abrir la aplicación. Se lo guiará a través de los pasos para configurar una cuenta de usuario. La aplicación se asegurará...
  • Página 102: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desembale el refrigerador Requisitos de ubicación ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. Peligro de Explosión Mantenga los materiales y vapores inflamables, Entrega del refrigerador...
  • Página 103: Cómo Quitar Y Volver A Colocar Las Puertas Del Refrigerador

    Cómo quitar y volver a colocar las puertas del refrigerador NOTA: Mida el ancho de la abertura de la puerta de casa para ver si es necesario quitar las puertas del refrigerador que el electrodoméstico pueda entrar en su casa. Si es necesario quitar las puertas, vea las instrucciones a continuación. IMPORTANTE: Si el refrigerador se instaló...
  • Página 104 ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. Bisagra Inferior de la Puerta Para su comodidad, las puertas del refrigerador tienen bisagras A.
  • Página 105 4. Use el destornillador TORX NOTA: La tubería del despachador de agua permanece para retirar los 3 tornillos ® ® de la bisagra superior y resérvelos. sujeta a la puerta del refrigerador del lado izquierdo. 3. Desconecte el enchufe de cableado que está en la parte A.
  • Página 106: Cómo Quitar Y Volver A Colocar Frente De Los Cajones Del Congelador

    2. Afloje los 2 tornillos superiores que sujetan el frente del Vuelva a colocar la puerta del refrigerador cajón a las guías del cajón. Los 2 tornillos (1 en el lado del lado derecho izquierdo y 1 en el lado derecho) están dentro del frente del cajón.
  • Página 107: Requisitos Eléctricos

    Requisitos eléctricos Requisitos de suministro de agua Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua ADVERTENCIA entre 35 y 120 psi (241 y 827 kPa) para hacer funcionar el despachador de agua y la fábrica de hielo. Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un plomero competente matriculado.
  • Página 108 6. Doble la tubería de cobre para que llegue a la entrada Conexión a la línea de agua de la línea de agua que está en la parte trasera del gabinete del refrigerador, como se muestra. Deje un serpentín IMPORTANTE: Si encendió el refrigerador antes de conectar de tubería de cobre para que el refrigerador se pueda el agua, apague la fábrica de hielo.
  • Página 109: Cómo Instalar Y Quitar Las Manijas

    1. Enchufe en un tomacorriente de 3 terminales con conexión 4. Mientras sostiene la manija, inserte el extremo corto a tierra. de la llave hexagonal dentro del orificio superior y gire ligeramente la llave hexagonal hasta que quede 2. Enjuague el sistema de agua. Vea la sección enganchada en el tornillo opresor.
  • Página 110: Nivelación Del Refrigerador Y Cierre De Las Puertas

    NOTA: Para permitir que el refrigerador se deslice con mayor facilidad, gire en sentido antihorario las patas con freno para elevarlas. Los rodillos delanteros tocarán el piso. 3. Mueva el refrigerador a su ubicación final. 4. Use la llave hexagonal de ⁄...
  • Página 111: Filtros Y Accesorios

    7. Asegúrese de que el refrigerador esté estable. Si parece 2. Retuerza el filtro de agua y gire 90 ° en sentido antihorario inestable o se desliza hacia adelante cuando se jala para desbloquearlo. una puerta o un cajón para abrirlo, regule las patas con freno.
  • Página 112: Instalación Del Filtro De Aire Freshflow

    7. Retuerza el filtro de agua y gire 90 ° en sentido horario hasta Instalación del filtro que se bloquee en su lugar y hasta que las flechas queden alineadas. de aire FreshFlow™ Un filtro de aire es 15 veces más potente que el bicarbonato de sodio para reducir los olores comunes de los alimentos en el interior del refrigerador.
  • Página 113: Instale El Preservador De Alimentos Frescos

    Instalación del preservador de alimentos frescos Instale el preservador de alimentos frescos Para su comodidad, el preservador de alimentos montado (en algunos modelos) con ventosa puede instalarse en el cajón para verduras o en los cajones refrigerados. El preservador de alimentos frescos absorbe el etileno CUIDADO: PRODUCTO IRRITANTE para retrasar el proceso de maduración de muchos productos frescos.
  • Página 114: Accesorios

    Hay una junta a 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). con bisagras vertical en la puerta izquierda del refrigerador. En Canadá, visite nuestro sitio web www.Jenn-Air.ca Cuando se abre la puerta izquierda, la junta con bisagras ■...
  • Página 115: Uso De Los Controles

    Uso de los controles NOTA: Para ver la temperatura en grados Celsius, mantenga Los controles están por encima del despachador externo del presionado [°F/°C] durante 3 segundos y la pantalla refrigerador y sobre el costado de la puerta del lado izquierdo de temperatura cambiará.
  • Página 116 La pantalla hará una cuenta su refrigerador en este modo por largos períodos de tiempo. regresiva de 3 segundos, el icono destellará y reproducirá un tono. Estado del filtro La aplicación Jenn-Air enviará una alerta que muestra el filtro de agua.
  • Página 117: Controles Del Despachador Externo

    Si se activa el modo de sala de exposición, se iluminará Despachadores de agua y hielo “Showroom” (Sala de exposición) en la pantalla. Para ingresar o salir del modo de Sala de exposición, mantenga presionados simultáneamente °F/°C y DRAWER (Cajón) durante IMPORTANTE: tres segundos.
  • Página 118 Cómo calibrar el llenado medido Cómo guardar el ajuste de llenado favorito La presión del agua de la casa puede afectar la exactitud La presión del agua de la casa puede afectar la exactitud de la característica Measured Fill (Llenado medido). Por lo tanto, para de la característica Favorite Fill (Llenado favorito).
  • Página 119 Para despachar agua - Estándar: NOTA: Si detiene el despacho antes de que se haya despachado el volumen seleccionado, la pantalla se apagará 1. Presione con un vaso resistente contra la paleta después de 1 minuto. Si no ha reanudado en este tiempo, del despachador de agua.
  • Página 120: Fábrica De Hielo Y Depósito

    El despachador de hielo Bandeja de goteo del despachador IMPORTANTE: La bandeja de goteo puede retirarse para llevarla al fregadero a1 oz = b1 L con el fin de vaciarla o limpiarla. Replace Filter "#$#! a2 oz = b2 L Order Filter Door Calibration...
  • Página 121 Si el hielo se aglomera en el depósito, rómpalo Vuelva a colocar el depósito dentro del compartimiento ■ ■ con un utensilio plástico y deséchelo. No use ningún de hielo y empújelo hacia abajo para asegurarse de que instrumento afilado para romper el hielo. Esto puede dañar esté...
  • Página 122: Estantes, Depósitos Y Cajones

    Estantes y marcos de los estantes Estantes, depósitos y cajones Los estantes del refrigerador son ajustables para adaptarlos Estante de vidrio ajustable a las necesidades de almacenamiento individuales. Si se guardan alimentos similares juntos en el refrigerador Algunos estantes se pueden apartar para crear espacio para y se ajustan los estantes para que se adapten a las diferentes objetos más altos.
  • Página 123 Estantes con iluminación debajo del estante (en algunos modelos): Al desplazar las luces LED a una nueva ubicación debajo de los estantes, esta tecnología de punta mejora la iluminación del interior del refrigerador y ayuda a encontrar los artículos almacenados. Plato extraíble Para quitar y volver a colocar plato extraíble NOTA: Se deberán retirar las puertas del refrigerador para retirar...
  • Página 124: Cajones Del Congelador

    Cajones del congelador Referencia de audio Asignación de tonos Cajón para artículos pequeños (en algunos modelos) Nombre del tono Ejemplos de uso Este divisor de cajón no es desmontable y es para artículos pequeños y delicados. Para tener flexibilidad al almacenar, POWER ON El sistema de enfriamiento se enciende el divisor del cajón puede moverse hacia atrás y hacia adelante...
  • Página 125: Cuidado Del Refrigerador

    Evite exponer los electrodomésticos de acero inoxidable ■ a elementos cáusticos o corrosivos como ambientes CUIDADO DEL con altas concentraciones de sal, agua o humedad. La garantía no cubre los daños debidos a la exposición REFRIGERADOR a estos elementos. NO USE Limpieza ✔...
  • Página 126: Luces

    NOTA: No use productos de limpieza abrasivos o ásperos, 4. Apague los controles de temperatura. Vea la sección como rociadores para ventanas, productos de limpieza para “Uso de los controles”. pulir, líquidos inflamables, ceras para limpieza, detergentes 5. Limpie el refrigerador, pásele un trapo y séquelo bien. concentrados, blanqueadores o productos de limpieza que contengan sustancias derivadas del petróleo en las piezas 6.
  • Página 127: Solución De Problemas - Modelos Conectados

    Wi-Fi de la casa. El refrigerador está conectado al enrutador Wi-Fi El icono de Wi-Fi está encendido. de la casa, pero la aplicación Jenn-Air o las funciones de Smart Grid (Red inteligente) no funcionan. El refrigerador está conectado al enrutador Wi-Fi El icono de Wi-Fi está...
  • Página 128: Solución De Problemas

    1-800-253-1301. En Canadá, visite nuestro sitio web www.jennair.ca. Contáctenos por correo con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación: En los EE. UU. En Canada: Jenn-Air Brand Home Appliances Jenn-Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center Customer eXperience Centre 553 Benson Road 200 –...
  • Página 129 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web en www.jennair.custhelp.com. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente Funcionamiento del refrigerador (cont.) El motor parece Compresor y ventiladores de alto Los refrigeradores más grandes y más eficientes funcionan durante más tiempo a velocidades más bajas, con mayor funcionar demasiado.
  • Página 130 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web en www.jennair.custhelp.com. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente Ruidos poco comunes (cont.) Traqueteo/golpeteo Movimiento de las líneas de agua Aleje el exceso de la línea de agua del gabinete del refrigerador contra el gabinete del refrigerador o sujete el exceso de tubería al gabinete.
  • Página 131 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS www.jennair.custhelp.com. Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web en Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente Temperatura y humedad (cont.) Hay acumulación La habitación es húmeda. Un ambiente húmedo contribuye a que se acumule humedad. de humedad en el interior Las puertas se abren a menudo Reduzca al mínimo las veces que abre la puerta y cierre...
  • Página 132 Se está usando un tipo de conexión Se recomienda usar tubería de cobre o una línea de suministro de suministro de agua diferente Jenn-Air, pieza número 8212547RP. Vea la sección “Conectar del recomendado. suministro de agua”. El hielo ha estado almacenado Deseche el hielo y lave el depósito de hielo.
  • Página 133 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web en www.jennair.custhelp.com. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente Hielo y agua (cont.) El despachador No se ha conectado el refrigerador Conecte el refrigerador al suministro de agua de agua y hielo no a un suministro de agua y abra completamente la válvula de cierre de agua.
  • Página 134 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web en www.jennair.custhelp.com. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente Hielo y agua (cont.) Continúan saliendo gotas El refrigerador se ha instalado Si se enjuaga el sistema de agua, se eliminará el aire de las líneas de agua del despachador recientemente.
  • Página 135 Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web en www.jennair.custhelp.com. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente Puertas ADVERTENCIA Peligro de Explosión Use un limpiador no inflamable. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio. Para ver una animación que le muestre cómo regular y alinear las puertas, consulte la sección de asistencia con el producto/preguntas frecuentes del sitio web de la marca y busque “cierre y alineación de las puertas”.
  • Página 136: Avisos Normativos Para Electrodomésticos Conectados

    Avisos normativos para electrodomésticos conectados Aviso de conformidad applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et Este equipo ha sido evaluado y se determinó que cumple con los (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage límites para un dispositivo digital de clase B, de acuerdo con la radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible...
  • Página 137 Avisos normativos para electrodomésticos conectados (cont.) El manual del usuario para el producto final debe Los siguientes enunciados se refieren a esas partes del software incluir la siguiente información en un lugar destacado: con derechos de autor registrados por Swedish Institute of Computer Science.
  • Página 138: Hoja De Datos De Rendimiento

    HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO HOJA DE DATOS DE RENDIMIENTO Sistema interno de filtración de agua Modelo P9WB2L/P9RFWB2L Capacidad 200 galones (757 litros) Sistema probado y certificado por NSF International según la norma NSF/ANSI 42, la norma NSF/ANSI 53 y la norma NSF/ANSI 401 y CSA B483.1 para la reducción de las sustancias citadas a continuación.
  • Página 139: Garantía

    Centro para la eXperiencia del cliente de Jenn-Air https://jennair.custhelp.com 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Jenn-Air para determinar si corresponde otra garantía. GARANTÍA LIMITADA DE DIEZ AÑOS LO QUE ESTÁ...
  • Página 140 Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico principal, deberá dirigirse a Jenn-Air o a su distribuidor acerca de la compra de una garantía extendida.

Este manual también es adecuado para:

Jffcc72efsJffcc72ehl

Tabla de contenido