Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Manual de instrucções
Manuel d'instructions
Instructions manual
MULTIMETRO DIGITAL
MULTIMETRO DIGITAL
MULTIMÉTRE DIGITAL
DIGITAL MULTIMETER
KM 320
2
13
26
38
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para koban KM 320

  • Página 1 MULTIMETRO DIGITAL MULTIMETRO DIGITAL MULTIMÉTRE DIGITAL DIGITAL MULTIMETER KM 320 Manual de instrucciones Manual de instrucções Manuel d'instructions Instructions manual...
  • Página 2: Introduccion

    Multimetro digital E/KM 320 2. REGLAS DE SEGURIDAD Durante el uso - Nunca exceda el límite de protección indicado en las INDICE especificaciones para cada escala de medición. 1. Introducción ..........- Nunca use el instrumento para medir voltajes que pue- 2.
  • Página 3: Características Generales

    Multimetro digital Mantenimiento 3. CARACTERÍSTICAS GENERALES - Antes de abrir la carcasa, desconecte siempre las Voltaje máximo entre tomas de prueba de cualquier circuito con energía. terminales y toma a tierra CAT II 600 V - Para lograr una protección continuada frente a incen- Protección del fusible F 500mA/250V dios, reemplace siempre el fusible por otro con los...
  • Página 4: Resistencia

    Multimetro digital Tamaño 120 x 70 x 18 mm CORRIENTE CONTINUA Peso aproximado 110g. Escala Resolución Precisión(1año) 18ºC a 28ºC baterías incluidas. 40mA 0,01mA +/-2,0% de lect.+/- 2 digitos 400mA 0,1mA TENSION EN CONTINUA Escala Resolución Precisión(1año)18ºC a 28ªC Protección de sobrecarga: fusible de 0,5A / 250V. +/-0,5% de lect.+2digitos 10mV CORRIENTE ALTERNA...
  • Página 5: Continuidad Audible

    Multimetro digital Descripción del panel frontal DIODOS 1. Botón de encendido: Escala Resolución Precisión(1año)19ºC a 28ªC Interruptor de pulsado para encender o apagar el 25µA medidor. 2. Botón D-H: Protección de sobrecarga: 250Vrms AC. Interruptor de pulsado para conservar los datos. 3.
  • Página 6: Mantenimiento

    Multimetro digital Test de diodos conecte las tomas de prueba en serie con el circuito. 3. El valor de la corriente de la toma roja aparece en el 1. Sitúe el interruptor de función en la posición display junto con la polaridad de la conexión de la (Nota: La polaridad de la toma roja es positiva "+").
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Multimetro digital P/KM 320 Raramente es necesario reemplazar los fusibles y cuan- do lo es, suele deberse a un error del usuario. Abra la carcasa y reemplace el fusible fundido con otro del mismo valor. SUMARIO Advertencia 1. Introdução ..........13 Antes de intentar abrir la carcasa, asegúrese siempre de...
  • Página 8: Regras De Seguranãça

    Multimetro digital Siga todas as instruções de uso e de segurança para • Não realize medições de resistência em circuitos acti- garantir que o dispositivo seja utilizado de modo seguro vos. e se mantenha em boas condições de uso. • Antes de usar o instrumento, revise as tomadas e son- Sendo utilizado de um modo apropriado e tendo os devi- das para verificar que não existem rupturas, rachadu- dos cuidados, o seu multímetro digital proporcionará...
  • Página 9: Caracteristicas Gerais

    Multimetro digital • Não use produtos abrasivos nem dissolventes no Ecrã de cristal líquido, medidor. Para a limpeza, utilize apenas um pano seco contagem de 3999 e um detergente neutro. actualizações cada Descrição geral 2-3 segundos Este multímetro digital compacto foi concebido para Método de medição Conversor corrente medir voltagens de CA e CC, corrente CA e CC, resis-...
  • Página 10 Multimetro digital TENSÃO CONTINUA CORRENTE CONTINUA Escala Resolução Precisão (1año)18ºC a 28ªC Escala Resolução Precisão (1año) 18ºC a 28ºC +/-0,5% de lect.+/-2 digitos 40mA 0,01mA +/-2,0% de lect.+/- 2 digitos 10mV 400mA 0,1mA 400V 0,1V +/-0,8% de lect. +/-2 digitos Protecção de sobrecarga: fusivel de 0,5A / 250V.
  • Página 11: Esquema Do Aparelho

    Multimetro digital 4. ESQUEMA DO APARELHO DIODOS Escala Resolução Precisão (1año)19ºC a 28ªC 25µA Protecção de sobrecarga: 250Vrms AC. CONTINUIDADE AUDIVEL Resolução Descrição 0,1Ω O pitido integradas tocará se a resistência é mais pequena do cerca de 50Ω Protecção de sobrecarga: 250Vrms AC Descrição do painel frontal 1.
  • Página 12: Instruções De Funcionamineto

    Multimetro digital 5. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMINETO Medição da resistência 1. Coloque o interruptor de função na posição Ω . Medição de voltagem em corrente contínua (Nota: A polaridade da ponta vermelha é positiva "+"). 1. Coloque o interruptor de função na posição V 2.
  • Página 13: Manutenção

    Multimetro digital Aplicação da retenção de dados Acessórios O botão D-H utiliza-se para manter o resultado da medi- Pilha SR44 ou LR44 ção. Pressionando este botão, o display manterá a últi- Capa de transporte ma leitura até o botão ser pressionado de novo ou até Manual de instruções girar o interruptor de função.
  • Página 14: Règles De Sécurité

    Multimètre digital F/KM 320 2. RÈGLES DE SÉCURITÉ Pendant l'usage INDEX • N'excédez jamais la limite de protection indiquée dans les spécifications pour chaque plage de mesure. • N'utilisez jamais l'instrument pour mesurer des volta- 1. Instroduction ........... ges pouvant excéder les 600 V sur la prise à terre en 2.
  • Página 15: Caractéristiques Générales

    Multimètre digital Spécification Le fusible doit être remplacé par un autre avec les valeurs spécifiées dans le manuel La précision est garantie pendant 1 anée, 23°C±5°C, moins du 75% d'humidité relative Maintenance • Avant d'ouvrir la carcasse, déconnectez toujours les 3.
  • Página 16: Tension Alternative

    Multimètre digital COURANT CONTINUE Dimensions 120 x 70 x 18 mm Poids approximatif 110g. batteries comprises. Échelle Resolution Précision(1anne)18ºC a 28ºC 40mA 0,01mA +/-2,0% de lect.+/- 2 digitos TENSION CONTINUE 400mA 0,1mA Échelle Resolution Précision(1anne)18ºC a 28ªC +/-0,5% de lect.+2digitos Protection de surcharge: fusible de 0,5A / 250V.
  • Página 17: Schéma De L'appareil

    Multimètre digital DIODES 4. SCHÉMA DE L'APPAREIL Échelle Resolution Précision(1anne)19ºC a 28ªC 25µA Protection de surcharge: 250Vrms AC. CONTINUTÉ AUDIBLE Resolution Description 0,1Ω Celui pitido intégré sonnera si résistance est plus petite des 50Ω Protection de surcharge: 250Vrms AC Description du panneau frontal 1.
  • Página 18 Multimètre digital 5. INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Mesure de la résistance 1. Placez l'interrupteur de fonction en la position Ω . Mesure de voltage en courant continue (Note: La polarité de la prise rouge est positive "+"). 1. Placez l'interrupteur de fonction en la position V 2.
  • Página 19 Multimètre digital Application de la rétention de données Accessoires La touche D-H est utilisée pour garder le résultat de la Pile SR44 o LR44 mesure. En appuyant sur cette touche, l'écran de visua- Housse transport lisation gardera la dernière lecture jusqu'à ce que l'on Manuel d'instructions appuie sur la touche de nouveau ou l'on fait tourner l'in- terrupteur de fonction.
  • Página 20: Digital Multimeter

    Digital multimeter GB/KM 320 • Never use the meter to measure voltages that might exceed 600 V above earth ground in category II insta- llations. CONTENTS • Always be careful when working with voltages above 60V DC or 30 V AC rms. Keep fingers behind the 1.

Tabla de contenido