Design of the withdrawable unit coding
Codificación
Codificación
compartimeno
unidad
Coding
extraíble
compartment
Coding
withdrawable
unit
1-A
5-H
1-B
5-G
1-C
5-F
1-D
5-E
1-E
5-D
1-F
5-C
1-G
5-B
1-H
5-A
2-A
4-H
2-B
4-G
2-C
4-F
2-D
4-E
2-E
4-D
2-F
4-C
2-G
4-B
2-H
4-A
3-A
3-H
3-B
3-G
3-C
3-F
3-D
3-E
3-E
3-D
3-F
3-C
3-G
3-B
3-H
3-A
3.2.8 Posibilidad de cierre de unidades extraíbles
Las unidades extraíbles se pueden cerrar con ayuda de un candado
con un diámetro de arco de 6 mm. Para cerrar las unidades extra-
íbles normales, la puerta del compartimento debe estar cerrada. Si la
unidad extraíble está cerrada, no se puede poner en otra posición ni
extraer del compartimento.
30
Codificación
Codificación
compartimeno
unidad extra-
Coding
íble
compartment
Coding
withdrawable
unit
4-A
2-H
4-B
2-G
4-C
2-F
4-D
2-E
4-E
2-D
4-F
2-C
4-G
2-B
4-H
2-A
5-A
1-H
5-B
1-G
5-C
1-F
5-D
1-E
5-E
1-D
5-F
1-C
5-G
1-B
5-H
1-A
6-A
12-H
6-B
12-G
6-C
12-F
6-D
12-E
6-E
12-D
6-F
12-C
6-G
12-B
6-H
12-A
Codificación
Codificación
compartimeno
unidad extra-
Coding
íble
compartment
Coding
withdrawable
unit
7-A
11-H
7-B
11-G
7-C
11-F
7-D
11-E
7-E
11-D
7-F
11-C
7-G
11-B
7-H
10-A
8-A
10-H
8-B
10-G
8-C
10-F
8-D
10-E
8-E
10-D
8-F
10-C
8-G
10-B
8-H
10-A
9-A
9-H
9-B
9-G
9-C
9-F
9-D
9-E
9-E
9-D
9-F
9-C
9-G
9-B
9-H
9-A
3.2.8 Locking capability of withdrawable units
The withdrawable units can be locked with the help of a padlock with a
bracket diameter of 6 mm. For standard withdrawable units, locking
should be done when the compartment door is closed. When the
withdrawable unit is locked, it cannot be brought into another position
or taken out of the compartment.
Codificación
Codificación
compartimeno
unidad extra-
Coding
íble
compartment
Coding
withdrawable
unit
10-A
8-H
10-B
8-G
10-C
8-F
10-D
8-E
10-E
8-D
10-F
8-C
10-G
8-B
10-H
8-A
11-A
7-H
11-B
7-G
11-C
7-F
11-D
7-E
11-E
7-D
11-F
7-C
11-G
7-B
11-H
7-A
12-A
6-H
12-B
6-G
12-C
6-F
12-D
6-E
12-E
6-D
12-F
6-C
12-G
6-B
12-H
6-A
8PQ9800-7AA80