CASO DESIGN FW2000 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para FW2000:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 67

Enlaces rápidos

Original-Bedienungsanleitung
Fleischwolf FW2000
Artikel-Nr.2870
Caso Fleischwolf FW2000
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CASO DESIGN FW2000

  • Página 6 Información acerca de este manual .............. 68 42.3 Advertencias ....................68 43.1 Uso previsto ....................69 43.2 Instrucciones generales de seguridad ............69 43.3 Peligro de lesiones ..................71 43.4 Peligro de electrocución ................72 43.5 Limitación de responsabilidad ..............72 Caso Fleischwolf FW2000...
  • Página 7 Indicaciones de avería ..................80 52.1 Algemeen ......................82 52.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing ............. 83 52.3 Waarschuwingsinstructies................83 53.1 Gebruik volgens de voorschriften ..............84 53.2 Algemene veiligheidsinstructies ..............84 53.3 Gevaar voor lichamelijk letsel ................ 86 Caso Fleischwolf FW2000...
  • Página 67: Manual Del Usuario

    Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizarse rápidamente con el aparato y poder utilizar sus funciones en toda su capacidad. Su Picadora de carne FW2000 le servirá durante muchos años si lo trata y conserva adecuadamente. Le deseamos una gran satisfacción durante el uso.
  • Página 68: Información Acerca De Este Manual

    Esta indicación proporciona información adicional que facilitará el manejo de la máquina. En este capítulo obtendrá importantes instrucciones de seguridad sobre la manipulación del aparato. Este aparato cumple la normativa de seguridad vigente. No obstante, el uso indebido puede causar lesiones a personas y daños materiales. Caso Fleischwolf FW2000...
  • Página 69: Instrucciones Generales De Seguridad

    ► Utilice el aparato exclusivamente para su uso previsto ► Los procedimientos descritos en el manual de instrucciones deben obedecerse. Queda excluida cualquier reclamación de garantía debido a daños derivados del uso no conforme a lo previsto. La responsabilidad recae exclusivamente en el usuario. Caso Fleischwolf FW2000...
  • Página 70 Luego, deje que el aparato se enfríe durante 10 minutos. ► Cuando la unidad esté bloqueada gire el interruptor a la posición REV. El sinfín de compresión girará ahora hacia atrás, aflojando la carne para despejar la obstrucción. Caso Fleischwolf FW2000...
  • Página 71: Peligro De Lesiones

    ► Nunca coloque la cara sobre el tubo colector con la bandeja de carga cuando el motor esté en marcha. Si al preparar los ingredientes ha pasado por alto huesos u otros componentes Caso Fleischwolf FW2000...
  • Página 72: Limitación De Responsabilidad

    Por este motivo no nos hacemos responsables de las indicaciones, ilustraciones o descripciones contenidas en el presente manual del usuario. Caso Fleischwolf FW2000...
  • Página 73: Ámbito De Suministro E Inspección De Transporte

     3 discos perforados (bien, mediano, grueso)  Anillo de fijación  Boquilla para embutidos  Accesorio para masas con plantilla   Manual del usuario ► Verifique la integridad del suministro y revíselo para detectar daños visibles. Caso Fleischwolf FW2000...
  • Página 74: Requisitos Que Debe Reunir El Lugar De Montaje

     La instalación y el montaje de este dispositivo en instalaciones móviles (barcos, por ejemplo) puede llevarse a cabo por empresas especializadas / si se aseguran las condiciones para el uso seguro de este equipo. Caso Fleischwolf FW2000...
  • Página 75: Estructura Y Funciones

    En caso de duda, avise al electricista autorizado para que revise la instalación doméstica. El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por falta de protección o protección interrumpida. Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la estructura y el funcionamiento del aparato. Caso Fleischwolf FW2000...
  • Página 76: Visión General

    5 Empujador 6 Bandeja de carga d) Coloque la cuchilla (9) en el sinfín de compresión (8). 7 Tubo collector 8 Sinfín de compression 9 Cuchilla Caso Fleischwolf FW2000 10 Disco perforado mediano (5 mm) 11 Disco perforado grueso (8 mm)
  • Página 77: Operación Y Funcionamiento

    ¡La carne congelada debe estar completamente descongelada! Coloque la carne en la bandeja de carga. Deslice con cuidado la carne con el empujador en el tubo colector. Si desea hacer carne tártara, pique la carne dos veces utilizando para esto el disco perforado mediano. Caso Fleischwolf FW2000...
  • Página 78: Procesamiento De Masas, P.ej. Para Galletas

    Deslice la plantilla para las diferentes variantes de galletas a través de la fijación del accesorio para las galletas. k) Luego, como de costumbre, coloque la bandeja de carga (6) sobre el tubo colector (7) y utilice el empujador (5) para empujar la masa dentro del tubo colector. Caso Fleischwolf FW2000...
  • Página 79: Instrucciones De Seguridad

    Puede colocar el empujador (5), la cuchilla (9), los discos perforados, (10, 11, 15), la boquilla para embutidos (13) y el accesorio para galletas en el lavavajillas (14). Lubrique la cuchilla y el disco perforado con aceite de cocina. Caso Fleischwolf FW2000...
  • Página 80: Eliminación Del Aparato Usado

    Los productos eléctricos y electrónicos usados contienen materiales reutilizables. No obstante, también contienen materiales nocivos, necesarios para su funcionamiento y seguridad. En la basura doméstica, o ante la manipulación indebida, puede ponerse en peligro la salud humana y el medio ambiente. Caso Fleischwolf FW2000...
  • Página 81: Datos Técnicos

    Denominación FW2000 Nominal 800 W, Consumo de potencia Max.. 2000 W (locked) Nº de art. 2870 Dimensiones 37 x 36 x 17 cm exteriores (An/H/P) Conexión 220 -240 V, 50-60 Hz Peso neto 5,1 kg Caso Fleischwolf FW2000...

Este manual también es adecuado para:

2870

Tabla de contenido