Página 2
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
ESPAÑOL SIERRA CIRCULAR D23620 aplicaciones, con accesorios diferentes ¡Enhorabuena! o mal mantenidos, la emisión de Ha elegido una herramienta D WALT. Años de vibración puede variar. Esto puede experiencia, innovación y un exhaustivo desarrollo aumentar considerablemente el nivel de de productos hacen que D WALT sea una de exposición durante el período total de...
No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como ambientes donde haya polvo, gases o líquidos inflamables. Las herramientas eléctricas D23620 originan chispas que pueden inflamar el polvo o los gases. WALT declara que los productos descritos bajo “datos técnicos” son conformes a las normas: Mantenga alejados a los niños y a las...
Página 37
ESPAÑOL dispositivo de corriente residual reduce el trabajo. La herramienta eléctrica correcta riesgo de descarga eléctrica. funcionará mejor y con mayor seguridad si se utiliza de acuerdo con sus características 3) SEGURIDAD PERSONAL técnicas. Manténgase alerta, esté atento a lo que No utilice la herramienta eléctrica si no hace y use el sentido común cuando puede encenderse y apagarse con el...
ESPAÑOL Instrucciones de seguridad para INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD todas las sierras ADICIONALES PARA TODAS LAS SIERRAS PELIGRO: Mantenga las manos lejos de la zona de Causas y prevención de rebote por corte y de la hoja. Mantenga una de las manos en el mango auxiliar o en la carcasa parte del operador del motor.
ESPAÑOL Sujete los paneles grandes para reducir Compruebe siempre que el protector al mínimo el riesgo de que el disco se inferior cubra la hoja antes de colocar la comprima e invierta el giro. Los paneles sierra sobre un banco o en el suelo. Una más grandes tienden a doblarse bajo su hoja sin protección en movimiento hará...
Hendidura paralela Póngase protección para los ojos. USO PREVISTO Su sierra circular D23620 ha sido diseñada para realizar cortes profesionales de madera y plástico. POSICIÓN DEL CÓDIGO DE FECHA (FIG. 2) NO debe usarse en condiciones húmedas ni en El Código de fecha (w), que contiene también el año...
Página 41
ESPAÑOL Uso de un alargador 4. Coloque una escuadra frente a la cuchilla y el pie para ajustar el ángulo de 90º. No debe utilizarse un alargador a menos que 5. Ajuste el tope (p) utilizando una llave hexagonal. sea absolutamente necesario. Use un alargador adecuado a la potencia del cargador (consulte los Volver a colocar la cuchilla de la datos técnicos).
ESPAÑOL AJUSTE La posición adecuada de las manos exige que una mano se coloque en la empuñadura frontal (c) y la 1. Afloje la tuerca de bloqueo (v) y fije la hendidura otra en la empuñadura principal (x). paralela (o) en el ancho adecuado. 2.
ESPAÑOL de polvo cuando corte madera. Las agua y jabón suave. Jamás permita que mangueras de las aspiradoras comunes le entre líquido alguno a la herramienta podrán ajustarse directamente en la ni sumerja ninguna parte de la misma salida extractora de polvo. en líquido.
Página 44
ESPAÑOL GARANTÍA Si desea hacer una reclamación, contacte WALT tiene plena confianza en la calidad con su vendedor o compruebe dónde de sus productos y ofrece una excepcional se encuentra su agente de reparaciones garantía para los usuarios profesionales del autorizado de D WALT más cercano en el producto.