Parkside PBH 1500 A1 Traducción Del Manual De Instrucciones Original
Parkside PBH 1500 A1 Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Parkside PBH 1500 A1 Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Martillo perforador y cincelador
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MARTILLO PERFORADOR Y CINCELADOR /
TRAPANO BATTENTE PBH 1500 A1
MARTILLO PERFORADOR
Y CINCELADOR
Traducción del manual de instrucciones original
HAMMER DRILL
Translation of original operation manual
IAN 35391
TRAPANO BATTENTE
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
BOHR- UND MEISSELHAMMER
Originalbetriebsanleitung
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PBH 1500 A1

  • Página 1 MARTILLO PERFORADOR Y CINCELADOR / TRAPANO BATTENTE PBH 1500 A1 MARTILLO PERFORADOR TRAPANO BATTENTE Traduzione delle istruzioni d’uso originali Y CINCELADOR Traducción del manual de instrucciones original HAMMER DRILL BOHR- UND MEISSELHAMMER Translation of original operation manual Originalbetriebsanleitung IAN 35391...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Importador ............8 Traducción de la Declaración de conformidad original ....8 PBH 1500 A1...
  • Página 5: Martillo Perforador Pbh 1500 A1

    Características técnicas Uso previsto Potencia nominal: 1500 W El martillo perforador PBH 1500 A1 (en lo sucesi- Tensión nominal: 230-240 V ∼ 50 Hz vo, el aparato) es apto para lo siguiente: Velocidad de ralentí: 0-750/min ▯...
  • Página 6: Indicaciones Generales De Seguridad Para Las Herramientas Eléctricas

    El uso de cla- pero sin utilizarse. Esto puede reducir con- vijas sin manipular conectadas a una base de siderablemente la carga de las vibraciones enchufe correcta reduce el riesgo de descarga durante todo el tiempo de trabajo. eléctrica. PBH 1500 A1...
  • Página 7: Seguridad Personal

    Una herramienta que antipolvo, botas de seguridad antideslizantes, no pueda encenderse o apagarse es peligrosa casco o protecciones auditivas según el tipo y debe repararse. de herramienta eléctrica en cuestión reduce el riesgo de lesiones. PBH 1500 A1...
  • Página 8: Asistencia Técnica

    - adicionales especifi cados en las instrucciones cado especializado y solo con recambios de uso y compatibles con el aparato. originales. De esta forma, garantizará que la seguridad del aparato no se vea afectada. PBH 1500 A1...
  • Página 9: Puesta En Funcionamiento

    Extracción de la herramienta/portabrocas: perforación por percusión = perforación ♦ Tire del casquillo de bloqueo de la herra- por percusión mienta hacia atrás. Mecanismo percutor encendido + ► cincelado = cincelado Mecanismo percutor apagado + ► cincelado = sin función PBH 1500 A1...
  • Página 10: Preselección De La Velocidad

    Esta garantía no reduce en forma alguna sus derechos legales. La duración de la garantía no se prolonga con la garantía de reparaciones. Lo mis- mo sucede con las piezas que se hayan cambiado o reparado. Los daños y defectos que puedan estar presentes PBH 1500 A1...
  • Página 11: Asistencia Técnica

    EN 55014-1:2006 + A1 + A2 EN 55014-2:1997 + A1 + A2 EN 61000-3-2:2006 + A1 + A2 EN 61000-3-3:2008 Denominación de la máquina: Martillo perforador PBH 1500 A1 Año de fabricación: 01-2014 Número de serie: IAN 35391 Bochum, 02/01/2014 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Reservado el derecho de realizar modifi...
  • Página 12 Importatore........... . . 16 Traduzione della dichiarazione di conformità originale ....16 PBH 1500 A1...
  • Página 13: Trapano Battente Pbh 1500 A1

    Dati tecnici Uso conforme Potenza assorbita nominale: 1500 W Il trapano battente PBH 1500 A1 (nel seguito Tensione nominale: 230 - 240 V ∼ 50 Hz denominato "apparecchio") è adatto per: Numero di giri vuoto: n 0 - 750 / min ▯...
  • Página 14: Indicazioni Generali Di Sicurezza Per Elettroutensili

    Evitare il contatto corporeo con superfi ci conduttive, come tubi, termosifoni, stufe e frigoriferi. Quando il corpo è a diretto contatto con la terra sussiste un maggiore pericolo di scosse elettriche. PBH 1500 A1...
  • Página 15: Sicurezza Delle Persone

    OFF mentre si sposta l'elettroutensile o si collega Gli elettroutensili sono pericolosi se utilizzati l'apparecchio alla rete elettrica con l'interruttore da persone inesperte. su ON, si possono verifi care infortuni. PBH 1500 A1...
  • Página 16: Assistenza

    fi no a quando ■ Indossare una mascherina la distanza tra la punta del trapano e la punta antipolvere. della battuta di profondità non corrisponde alla profondità di foratura desiderata. ♦ Stringere di nuovo la vite ad alette PBH 1500 A1...
  • Página 17: Funzionamento

    Premere e tenere premuto il tasto di sbloccaggio per il selettore di funzione e ruotare il selet- tore di funzione in modo tale che il simbolo desiderato si innesti nel relativo punto indicato dalla freccia. Trapanatura Scalpellatura PBH 1500 A1...
  • Página 18: Manutenzione E Pulizia

    E-Mail: [email protected] Per lo smaltimento dell'apparecchio usato, informarsi IAN 35391 presso l'amministrazione comunale o municipale. Assistenza Malta Tel.: 80062230 E-Mail: [email protected] IAN 35391 Disponibilità della hotline telefonica: dal lunedì al venerdì dalle 8.00 alle 20.00 (CET) PBH 1500 A1...
  • Página 19: Importatore

    EN 55014-1:2006 + A1 + A2 EN 55014-2:1997 + A1 + A2 EN 61000-3-2:2006 + A1 + A2 EN 61000-3-3:2008 Denominazione della macchina: Trapano battente PBH 1500 A1 Anno di produzione: 01 - 2014 Numero di serie: IAN 35391 Bochum, 02/01/2014 Semi Uguzlu - Direttore qualità...
  • Página 20 Importer ............23 Translation of the original conformity declaration ..... 24 PBH 1500 A1...
  • Página 21: Introduction

    Please also pass these operating 1 carrying case instructions on to any future owner(s). 1 operating manual Proper use The PBH 1500 A1 hammer drill (hereinafter Technical details appliance) is suitable for: Nominal power ▯ Hammer-drilling into brickwork, concrete and...
  • Página 22: General Power Tool Safety Warnings

    Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. PBH 1500 A1...
  • Página 23: Personal Safety

    This will ensure that the safety of these are connected and properly used. the power tool is maintained. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. PBH 1500 A1...
  • Página 24: Appliance-Specifi C Safety Instructions For Hammer Drills

    Additional handle NOTE ► For safety reasons, you should only use this appliance with the additional handle attached. ♦ Remove the additional handle by turning it clockwise direction. ♦ Turn the additional handle to the desired position. PBH 1500 A1...
  • Página 25: Operation

    - medium rotational speed: for drilling in steel or wood Switching on and off Switching the appliance on: ♦ Press the ON/OFF switch Switching the appliance off : ♦ Release the ON/OFF switch PBH 1500 A1...
  • Página 26: Warranty

    Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: [email protected] IAN 35391 Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: [email protected] IAN 35391 Hotline availability: Monday to Friday from 8:00 to 20:00 (CET) PBH 1500 A1...
  • Página 27: Translation Of The Original Conformity Declaration

    EN 55014-1:2006 + A1 + A2 EN 55014-2:1997 + A1 + A2 EN 61000-3-2:2006 + A1 + A2 EN 61000-3-3:2008 Type designation of machine: Hammer drill PBH 1500 A1 Year of manufacture: 01 - 2014 Serial number: IAN 35391 Bochum, 02/01/2014 Semi Uguzlu...
  • Página 28 Original-Konformitätserklärung ........32 PBH 1500 A1...
  • Página 29: Einleitung

    Lieferumfang BOHR- UND MEISSELHAMMER 1 Bohr- und Meisselhammer PBH 1500 A1 PBH 1500 A1 1 Zusatz-Handgriff Einleitung 3 Bohrer (siehe Abb. B) Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres 1 Flachmeißel (siehe Abb. B) neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden.
  • Página 30: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Einsatz ist. Dies kann die b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Schwingungsbelastung über den gesamten Oberfl ächen, wie von Rohren, Heizungen, Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. PBH 1500 A1...
  • Página 31: Sicherheit Von Personen

    Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter Anweisungen nicht gelesen haben. Elektro- haben oder das Gerät bereits eingeschaltet an werkzeuge sind gefährlich, wenn sie von die Stromversorgung anschließen, kann dies zu unerfahrenen Personen benutzt werden. Unfällen führen. PBH 1500 A1...
  • Página 32: Service

    Spannung setzen und zu einem elektrischen dass der Abstand zwischen der Spitze des Bohrers Schlag führen. und der Spitze des Tiefenanschlags der gewünsch- ten Bohrtiefe entspricht. ■ Tragen Sie eine Staubschutzmaske. ♦ Drehen Sie die Flügelschraube wieder fest. PBH 1500 A1...
  • Página 33: Bedienung

    Symbol: Hammer-Bohren = Schlagwerk EIN Bohren = Schlagwerk AUS Funktions-Schalter: ♦ Drücken und halten Sie die Entriegelungstaste des Funktionswahlschalter und drehen Sie den Funktionswahlschalter so, dass die gewünschte Symbolik an der Pfeil-Markierung einrastet: Hammer-Bohren Meißeln PBH 1500 A1...
  • Página 34: Wartung Und Reinigung

    Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Repara- turen sind kostenpfl ichtig. Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver- wertung zugeführt werden. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. PBH 1500 A1...
  • Página 35: Service

    GERMANY EN 55014-2:1997 + A1 + A2 www.kompernass.com EN 61000-3-2:2006 + A1 + A2 EN 61000-3-3:2008 Typbezeichnung der Maschine: Bohr- und Meisselhammer PBH 1500 A1 Herstellungsjahr: 01 - 2014 Seriennummer: IAN 35391 Bochum, 02.01.2014 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Página 36 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Last Information Update · Stand der Informationen: 03 / 2014 · Ident.-No.: PBH1500A1-012014-2 IAN 35391...

Tabla de contenido