Configuration; Configuración - LEGRAND 369425 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
• Installation Wi-Fi
• Instalación Wi-Fi
• WiFi-installatie
• Instalação Wi-Fi
• Wi-Fi Installation
• Instalacja Wi-Fi
• Installation Wi-Fi
• Wi-Fi telepítése
• Note : il est recommandé d'installer le dispositif Connected Indoor unit à proximité du
router Wi-Fi.
Note : un seul dispositif Connected Indoor unit peut être connecté pour chaque réseau
Wi-Fi (SSID) à l'appli Door Entry EASYKIT.
Note : un seul dispositif Connected Indoor unit peut être connecté par appartement à
l'appli Door Entry EASYKIT.
• Opmerking: het wordt aanbevolen om Connected Indoor unit in de buurt van de WiFi-
router te installeren.
Opmerking: er kan slechts één Connected Indoor unit voor elk Wi-Fi-net (SSID) worden
verbonden met de App Door Entry EASYKIT.
Opmerking: slechts één Connected Indoor unit per appartement kan worden verbonden
met de App Door Entry EASYKIT.
• Note: it is recommended that the Connected Indoor unit is installed near the Wi-Fi router.
Note: it is possible to connect just one Connected Indoor unit for each Wi-Fi (SSID)
network to the Door Entry EASYKIT App
Note: it is possible to connect just one Connected Indoor unit for each apartment to
the Door Entry EASYKIT App
• Anmerkung: das Gerät Connected Indoor unit möglichst in der Nähe des Routers Wi-Fi
installieren.
Anmerkung: es kann nur ein Connected Indoor unit pro WiFi-Netzwerk (SSID) an die Door
Entry EASYKIT App angeschlossen werden.
Anmerkung: es kann nur ein Connected Indoor unit pro Wohnung) an die Door Entry
EASYKIT App angeschlossen werden.
• Nota: es aconsejable instalar Connected Indoor unit cerca del router Wi-Fi
Nota: solamente se puede asociar una Connected Indoor unit por cada red Wi-Fi (SSID)
a la App Door Entry EASYKIT
Nota: solamente se puede asociar una Connected Indoor unit por piso a la App Door
Entry EASYKIT
• Nota: recomenda-se instalar o dispositivo Connected Indoor unit em proximidade do router Wi-Fi.
• Contrôler la qualité du signal Wi-Fi depuis l'écran du dispositif (voir Manuel
Installateur) : si elle est basse ou si le signal est inexistant, s'assurer : que le dispositif
n'est pas installé à proximité d'objets métalliques volumineux ou de dispositifs
électriques susceptibles de générer un champ électromagnétique ; qu'entre le router/
access point et le dispositif Connected Indoor unit soit présent un nombre minime de
cloisons, si possible aucune.
• Verifieer de kwaliteit van het WiFi-signaal op het display van het apparaat (zie de
installatiehandleiding). Controleer het volgende als het zwak is of ontbreekt: het apparaat
is niet geïnstalleerd in de buurt van grote metalen voorwerpen of elektrische apparaten die
een sterk elektromagnetisch veld kunnen opwekken; tussen de router/het access point en
Connected Indoor unit bevindt zich het kleinst mogelijke aantal muren.
• Check the Wi-Fi signal quality from the device display (see the Installer Manual).
If it is low or does not exist, make sure that:
the device is not installed near large metal objects or electric devices that can generate
electromagnetic field; there are fewer possible walls between the router/access point
and the Connected Indoor unit .
• Die Qualität des Wi-Fi-Signals am Display der Vorrichtung kontrollieren (siehe Handbuch des
Installateurs). Wenn es zu schwach oder nicht vorhanden ist, Folgendes prüfen: die Vorrichtung
darf nicht in der Nähe von großen Metallgegenständen oder elektrischen Vorrichtungen
installiert sein, die ein Magnetfeld erzeugen können; zwischen Router/Access Point und das
Gerät Connected Indoor unit sollten sich so wenig Wände wie möglich befinden.
• Verifique la calidad de la señal Wi-Fi en la pantalla del dispositivo (véase el Manual del
Instalador), si es baja o inexistente, asegúrese de que:
el dispositivo no se encuentre instalado cerca de objetos metálicos grandes o
dispositivos eléctricos que puedan generar un campo electromagnético;
entre el router/access point y el Connected Indoor unit haya menos paredes posibles.
• Verificar a qualidade do sinal Wi-Fi mediante o ecrã do dispositivo (consultar o Manual do
Instalador), se for baixa ou inexistente, certificar-se que: o dispositivo não esteja instalado

• Configuration

• Configuración
• Configuratie
• Configuração
• Configuration
• Konfiguracja
• Konfiguration
• Konfigurálás
• Pour la configuration et l'installation du dispositif et pour toute autre information, faire
référence à la documentation téléchargeable en se rendant sur le site.
• Raadpleeg de documentatie die van de website gedownload kan worden voor de
configuratie en installatie van het apparaat.
• For device configuration and installation and for any other information, refer to the
documentation that can be downloaded from the website.
• Für die Konfiguration und Installation des Geräts und alle anderen Informationen siehe die
von der Website herunterladbare Dokumentation.
• Para la configuración e instalación del dispositivo y para cualquier otra información,
consultar la documentación que puede descargarse en el sitio.
• Para a configuração e a instalação do dispositivo e qualquer outra informação consultar a
• Instalace Wi-Fi
• Instalare Wi-Fi
• Inštalácia Wi-Fi
Nota: é possível conectar apenas uma Connected Indoor unit para cada Wi-Fi (SSID) à App
Door Entry EASYKIT
Nota: é possível conectar apenas uma Connected Indoor unit por apartamento à App Door
Entry EASYKIT
• Uwaga: zaleca się zainstalowanie Connected Indoor unit w pobliżu routera Wi-Fi
Uwaga: do aplikacji Door Entry EASYKIT możliwe jest podłączenie tylko jednej
Connected Indoor unit dla każdej sieci Wi-Fi (SSID)
Uwaga: do aplikacji Door Entry EASYKIT można podłączyć tylko jedną Connected
Indoor unit na jedno mieszkanie
• Megjegyzés: a Connected Indoor unit telepítését a Wi-Fi router közelében ajánlott elvégezni
Megjegyzés: Wi-Fi (SSID) hálózatonként csak egy Connected Indoor unit csatlakoztatható
a Door Entry EASYKIT apphoz
Megjegyzés: lakásonként csak egy Connected Indoor unit csatlakoztatható a Door Entry
EASYKIT apphoz
• Pozn.: doporučujeme nainstalovat zařízení Connected Indoor unit do blízkosti routeru Wi-Fi
Pozn.: je možné připojit pouze jednu Connected Indoor unit pro každou síť Wi-Fi (SSID)
k App Door Entry EASYKIT
Pozn.: je možné připojit pouze jednu Connected Indoor unit pro byt k App Door Entry
EASYKIT
• Notă: se recomandă instalarea Connected Indoor unit în apropierea routerului Wi-Fi
Notă: se poate conecta o singură Connected Indoor unit pentru fiecare rețea Wi-Fi (SSID) la
aplicația Door Entry EASYKIT
Notă: se poate conecta o singură Connected Indoor unit per apartament la aplicația Door
Entry EASYKIT
• Poznámka: odporúča sa nainštalovať Connected Indoor unit v blízkosti router Wi-Fi
Poznámka: môžete zapojiť iba jednu jednotku Connected Indoor unit pre každú sieť
Wi-Fi (SSID) a k aplikácii Door Entry EASYKIT
Poznámka: môžete zapojiť iba jednu jednotku Connected Indoor unit pre každý byt
k aplikácii Door Entry EASYKIT
em proximidade de grandes objetos metálicos ou dispositivos elétricos que podem gerar
campo eletromagnético; entre o router/ponto de acesso e o dispositivo Connected Indoor
unit haja o menor número de paredes possível.
• Sprawdź jakość sygnału Wi-Fi z wyświetlacza urządzenia (patrz Instrukcja instalatora),
jeśli jest niska lub nie istnieje, upewnij się, że: urządzenie nie jest zainstalowane w
pobliżu dużych metalowych przedmiotów lub urządzeń elektrycznych, które mogą
generować pole elektromagnetyczne; pomiędzy routerem/punktem dostępu i
Connected Indoor unit jest jak najmniej ścian.
• Az eszköz kijelzőjén ellenőrizze a Wi-Fi jel minőségét (lásd a telepítési kézikönyvet); ha
gyenge vagy nincs, akkor győződjön meg arról, hogy az eszközt nem elektromágneses tér
létrehozására képes nagy fémtárgyak vagy elektromos eszközök mellé telepítették-e, illetve
a lehető legkevesebb fal van-e a router/access point és a Connected Indoor unit között.
• Zkontrolujte kvalitu signálu Wi-Fi z displeje zařízení (viz Příručka instalačního technika),
pokud je nízký nebo neexistuje, zkontrolujte, zda zařízení není nainstalováno v blízkosti
velkých kovových předmětů nebo elektrických zařízení, která mohou generovat
elektromagnetické pole; zda je mezi routerem/přístupovým bodem a Connected
Indoor unit co nejméně stěn.
• Verificați calitatea semnalului Wi-Fi de la afișajul dispozitivului (a se vedea Manualul
instalatorului); dacă este slab sau inexistent, asigurați-vă că: dispozitivul nu este instalat
aproape de obiecte metalice sau dispozitive electrice mari care ar putea genera un câmp
electromagnetic; între router/access point și Connected Indoor unit există cât mai puțini
pereți posibil.
• Skontrolujte kvalitu signálu Wi-Fi pomocou displeja na zariadení (pozrite Príručku
inštalácie). Ak je signál slabý alebo úplne chýba, uistite sa, že: zariadenie nie je
nainštalované v blízkosti veľkých kovových predmetov alebo elektrických zariadení,
ktoré by mohli generovať elektromagnetické pole. Medzi router/access point a jednotkou
Connected Indoor unit by malo byť čo najmenej múrov.
• Konfigurace
• Configurare
• Konfigurácia
documentação que pode ser descarregada do site.
• W celu konfiguracji i instalacji urządzenia oraz wszelkich innych informacji należy
zapoznać się z dokumentacją, którą można pobrać ze strony.
• Az eszköz konfigurálásához és telepítéséhez, illetve minden egyéb információhoz lásd a
webhelyről letölthető dokumentációt.
• Pro konfiguraci a instalaci zařízení a jakoukoliv jinou informaci se řiďte dokumentací,
kterou lze stáhnout z webových stránek.
• Pentru configurarea și instalarea dispozitivului și orice altă informație, consultați
documentația ce poate fi descărcată de pe site.
• Pri konfigurácii a inštalácii zariadenia a pri akejkoľvek informácii postupujte podľa
dokumentácie, ktorú nájdete na internetových stránkach.
www.homesystems-legrandgroup.com
Download the Door Entry EASYKIT App
5
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

369435

Tabla de contenido