LEGRAND CP Electronics GESM-AC Manual Del Usuario página 2

Controlador del aire acondicionado
Tabla de contenido
2
Detection pattern | Erfassungsbereich | Patrón de detección | Padrão de detecção |
Performance de détection | Modello di rilevazione | Detectie zone
Walk towards | In Richtung gehen | Caminar hacia |
Andar através | Aller vers | Avvicinamento | Loop naar toe
Installation | Instalación | instalação | Installazione | Installatie
EN
This device is designed to be ceiling-
mounted.
• Site the detector so that the occupants
of the room fall inside the detection
pattern, at a recommended height of
2.8m. The lower you install the sensor
the smaller the detection range will be.
• Do not site the unit where direct sunlight
might enter the sensor.
• Do not site the sensor within 1m of any
lighting, forced air heating or ventilation.
• Do not fix the sensor to an unstable or
vibrating surface.
DE
Das Modell ist für den Deckeneinbau
vorgesehen.
• Positionieren Sie den Detektor so,
dass die im Raum Anwesenden in das
Erkennungsmuster fallen, bei einer
empfohlenen Höhe von 2,8 m. Je
niedriger Sie den Sensor installieren,
desto kleiner der Erkennungsbereich.
• Einheit so anbringen, dass der Sensor vor
direkter Sonneneinstrahlung geschützt ist.
• Sensor mit Mindestabstand von 1m
zu Lichtquellen, Luftheizung oder
Ventilation anbringen.
• Sensor nicht an einer instabilen oder
vibrierenden Oberfläche montieren.
ES
Este producto está diseñado para
montarse empotrado en techo.
• Sitúe el detector de modo que los
ocupantes de la habitación se encuentren
dentro del patrón de detección, a una
altura recomendada de 2,8 m. Cuanto
más bajo instale el sensor, menor será el
rango de detección.
• Evite que la luz del sol incida directamente
sobre el sensor.
• No coloque el sensor a menos de 1 m
de fuentes de iluminación, salidas de
calefacción por aire forzado o ventilación.
• No fije el sensor a superficies que vibren o
no sean estables.
PT
Este dispositivo foi projetado para
ser montado no teto.
• Posicione o detector de modo que os
ocupantes da sala fiquem no padrão de
detecção, a uma altura recomendada de
2,8 m. Quanto mais baixo for instalado o
detector, menor será a faixa de detecção.
• Não instale a unidade num local onde a
luz solar direta possa incidir no sensor.
• Não coloque o sensor a menos de 1m de
qualquer iluminação, aquecimento ou
ventilação de ar forçado.
• Não fixe o sensor em uma superfície
instável ou sujeito a vibrações.
FR
Le produit est conçu pour être monté
au plafond.
• Installer le détecteur à une hauteur
recommandée de 2,8 m, de telle sorte
que les occupants de la pièce se trouvent
dans la zone de détection. Plus la hauteur
d'installation du capteur est basse, plus la
plage de détection est limitée.
• Ne pas placer l'unité dans une position
où la lumière directe du soleil pourrait
pénétrer dans le capteur.
• Ne pas placer le capteur à moins
d'un mètre de tout dispositif d'éclairage,
de chauffage ou de ventilation à air forcé.
• Ne pas fixer le capteur sur une surface
instable ou vibrante.
Walk across | Hindurch gehen | Cruzar | Andar através |
Traverser | Attraversamento | Oversteken
IT
Questo dispositivo è progettato per
essere a filo soffitto.
• Collocare il rilevatore a un'altezza
consigliata di 2,8 m e inmodo che le
persone presenti nella stanza si trovino
all'interno dello schema di rilevamento. Le
dimensioni della portata di rilevamento
sono inversamente proporzionali
all'altezza di installazione del sensore.
• Non collocare l'unità in una posizione in
cui la luce diretta del sole possa entrare
nel sensore.
• Non posizionare il sensore a meno
di un metro da un qualsiasi tipo di
illuminazione, sistema di riscaldamento
o ventilazione.
• Non installare il sensore su superfici
instabili o soggette a vibrazioni.
NL
Dit apparaat is ontworpen
inbouwmontage in het plafond.
• Plaats de detector zodanig dat de
bewoners van de kamer binnen
het detectiepatroon vallen, op een
aanbevolen hoogte van 2,8 m. Hoe lager
u de sensor installeert, hoe kleiner het
detectiebereik.
• Plaats het apparaat niet op een locatie
waar direct zonlicht de sensor kan
binnendringen.
• Plaats de sensor niet op minder dan 1
meter afstand van verlichting, geforceerde
luchtverwarming of ventilatie.
• Bevestig de sensor niet op een onstabiel
of trillend oppervlak.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido