flir T5 Serie Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para T5 Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

Getting started
FLIR T5xx series
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para flir T5 Serie

  • Página 1 Getting started FLIR T5xx series...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of contents 1 List of contents ..............1 2 Illustrations .
  • Página 4: List Of Contents

    Lens cap, front • Lens cap, front and rear (only for extra lenses) Note FLIR Systems reserves the right to discontinue models, parts or acces- sories, and other items, or to change specifications at any time without prior notice. 1. The inclusion of this item is dependent on model.
  • Página 5: Illustrations

    2 Illustrations Note Explanations of the illustrations are provided in each language section. Figure 2.1 View from the front Figure 2.2 View from the rear Figure 2.3 View from the bottom #T810254; r. AE/73680/73680; mul...
  • Página 6 2 Illustrations Figure 2.4 Screen elements Figure 2.5 Menu system #T810254; r. AE/73680/73680; mul...
  • Página 7 2 Illustrations Figure 2.6 Soft buttons #T810254; r. AE/73680/73680; mul...
  • Página 8: En-Us English

    To activate your extended warranty, go to http://support.flir.com/camreg. Note Registration must be completed within 60 days of purchase. 3.3 Download FLIR software FLIR Systems provides freeware and licensed software for image editing, video processing, thermal analysis, and reporting. To download FLIR Thermography software, go to http://www.flir.com/support.
  • Página 9 Push the Save button to save an image. When you have completed the inspection, connect the camera to a computer using the USB cable. Import the images into a FLIR Thermography software and create an inspec- tion report. 3.7 View from the front See Figure 2.1 View from the front, page 2.
  • Página 10: Menu System

    3 EN-US English 3.8 View from the rear See Figure 2.2 View from the rear, page 2. Focus ring. Speaker. Programmable button. Image archive button. Navigation pad with center push. Back button. On/off button. Hand strap. Multi-touch LCD screen. 10. Light sensor. 11.
  • Página 11 3 EN-US English Measurement button. Color button. Settings button. Main menu. Submenu. 3.12 Soft buttons See Figure 2.6 Soft buttons, page 4. Work folder button: Touch to open a menu where you can create new folders and change the active folder. Lamp button: Touch to turn on/off the camera lamp.
  • Página 12: Cs-Cz Čeština

    Poznámka Registraci je nutné dokončit do 60 dní od zakoupení. 4.3 Stáhněte si software FLIR FLIR Systems poskytuje freeware a licencovaný software pro úpravu snímků, zpracování obrazu, tepelnou analýzu a tvorbu zpráv. Termografický software FLIR si můžete stáhnout na webové stránce http://www.flir.com/support.
  • Página 13: Pohled Zezadu

    šuje činnost režimů snímků. Ovlivňuje také měření teploty. Stisknutím tlačítka Uložit uložte obraz. Po dokončení kontroly připojte kameru k počítači pomocí kabelu USB. Naimportujte snímky do softwaru FLIR Thermography a vytvořte inspekční zprávu. 4.7 Pohled zepředu Viz část Figure 2.1 View from the front, strana 2.
  • Página 14 4 CS-CZ Čeština Programovatelné tlačítko. Tlačítko archivu snímků. Navigační ploška se středovým tlačítkem. Tlačítko Zpět. Tlačítko Zap/Vyp. Jisticí řemínek. Multidotyková obrazovka LCD. 10. Snímač světla. 11. Mikrofon. 12. Poutko k uchycení popruhu pro zavěšení na krk. 4.9 Pohled zespodu Viz část Figure 2.3 View from the bottom, strana 2. Tlačítko laseru.
  • Página 15 4 CS-CZ Čeština 4.12 Tlačítka s proměnnou funkcí Viz část Figure 2.6 Soft buttons, strana 4. Tlačítko pracovní složky: Dotknutím otevřete nabídku, ve které můžete vytvo- řit nové složky a změnit aktivní složku. Tlačítko lampy: Dotknutím se zapnete/vypnete lampu kamery. Tlačítko kontinuálního automatického ostření: Dotknutím se povolíte/zaká- žete kontinuální...
  • Página 16: Da-Dk Dansk

    5.3 Download FLIR-software FLIR Systems leverer freeware og licenseret software til billedredigering, video- behandling, termisk analyse og rapportering. Hvis du vil downloade termografisk software fra FLIR, skal du gå til http://www.flir. com/support. 5.4 Kurser Du kan finde undervisningsressourcer og kurser ved at gå til http://www.flir.com/support-center/training.
  • Página 17: Set Forfra

    Tryk på knappen Gem for at gemme billedet. Når du har afsluttet inspektionen, kan du slutte kameraet til en computer med et USB-kabel. Importer billederne til FLIR-termografiprogrammet, og lav en inspektionsrapport. 5.7 Set forfra Se Figure 2.1 View from the front, side 2.
  • Página 18 5 DA-DK Dansk Højttaler. Programmerbar knap. Knappen Billedarkiv. Navigationstast med tryk i midten. Knappen Tilbage. Knap til tænd/sluk. Håndrem. Multiberørings-LCD-skærm. 10. Lysføler. 11. Mikrofon. 12. Vedhæftningspunkt for halsrem. 5.9 Set fra bunden Se Figure 2.3 View from the bottom, side 2. Laserknap.
  • Página 19 5 DA-DK Dansk Undermenu. 5.12 Knapper på skærmen Se Figure 2.6 Soft buttons, side 4. Knappen Arbejdsmappe: Tryk for at åbne en menu, hvor du kan oprette nye mapper og ændre den aktive mappe. Knappen Lampe: Tryk for at tænde/slukke kameraets lampe. Knappen Kontinuerlig autofokus: Tryk for at aktivere/deaktivere kontinuerlig autofokus.
  • Página 20: De-De Deutsch

    Hinweis Die Registrierung muss innerhalb von 60 Tagen nach Kauf abge- schlossen werden. 6.3 FLIR Software herunterladen FLIR Systems bietet Freeware und lizenzierte Software für Bildbearbeitung, Vi- deobearbeitung, thermische Analysen und Berichterstellung. Um FLIR Thermografie-Software herunterzuladen, besuchen Sie die Seite http://www.flir.com/support.
  • Página 21 Drücken Sie die Speichern-Taste, um ein Bild zu speichern. Wenn Sie die Prüfung abgeschlossen haben, schließen Sie die Kamera über das USB-Kabel an einen Computer an. Importieren Sie die Bilder in eine FLIR Thermografie-Software und erstellen Sie einen Prüfbericht. 6.7 Ansicht von vorn Siehe Figure 2.1 View from the front, Seite 2.
  • Página 22: Ansicht Von Unten

    6 DE-DE Deutsch 6.8 Rückansicht Siehe Figure 2.2 View from the rear, Seite 2. Fokusring. Lautsprecher. Programmierbare Taste. Bildarchiv-Taste. Navigationstastenfeld mit Schaltfläche in der Mitte. Zurück-Taste. Ein/Aus-Taste. Trageschlaufe Multitouch-LCD-Bildschirm. 10. Lichtsensor. 11. Mikrofon. 12. Befestigungspunkt für Tragegurt. 6.9 Ansicht von unten Siehe Figure 2.3 View from the bottom, Seite 2.
  • Página 23 6 DE-DE Deutsch Schaltfläche "Messung" Schaltfläche "Farbe". Schaltfläche "Einstellungen". Hauptmenü. Untermenü. 6.12 Soft-Tasten Siehe Figure 2.6 Soft buttons, Seite 4. Arbeitsverzeichnis-Taste: Mit dieser Taste können Sie ein Menü öffnen, in dem Sie neue Ordner erstellen und den aktiven Ordner ändern können. Lampen-Taste: Mit dieser Taste können Sie die Kameralampe ein- und ausschalten.
  • Página 24 6 DE-DE Deutsch • Glänzende Objekte, d. h., solche mit geringen Emissionsgraden, können in der Kamera als warm oder kalt erscheinen, da sie in erster Linie ihre jeweilige Umgebung reflektieren. • Die Elemente, die Sie untersuchen möchten, sollten keiner direkten Sonnen- einstrahlung ausgesetzt sein.
  • Página 25: El-Gr Ελληνικά

    Σημειωση Η δήλωση πρέπει να ολοκληρωθεί μέσα σε διάστημα 60 ημερών από την ημερομηνία αγοράς. 7.3 Λήψη λογισμικού FLIR Η FLIR Systems παρέχει δωρεάν λογισμικό (freeware) και λογισμικό με άδεια χρήσης για επεξεργασία εικόνων, επεξεργασία βίντεο, θερμική ανάλυση και σύνταξη εκθέσεων.
  • Página 26 Πατήστε το κουμπί "Αποθήκευση" για να αποθηκεύσετε μια εικόνα. Μόλις ολοκληρώσετε την επιθεώρηση, συνδέστε την κάμερα σε έναν υπο- λογιστή με το καλώδιο USB. Εισαγάγετε τις εικόνες σε ένα λογισμικό θερμογραφίας FLIR και δημιουρ- γήστε μια έκθεση επιθεώρησης. 7.7 Προβολή από το εμπρός μέρος...
  • Página 27 7 EL-GR Ελληνικά Πομπός λέιζερ. Λυχνία κάμερας (αριστερή και δεξιά πλευρά). Φακός υπερύθρων. Ψηφιακή κάμερα. 7.8 Πίσω όψη Βλ. Figure 2.2 View from the rear, σελίδα 2. Δακτύλιος εστίασης. Ηχείο. Προγραμματιζόμενο κουμπί. Κουμπί αρχείου εικόνων. Κουμπιά κατεύθυνσης με κεντρικό κουμπί. Κουμπί...
  • Página 28 7 EL-GR Ελληνικά 7.11 Σύστημα μενού Βλ. Figure 2.5 Menu system, σελίδα 3. Κουμπί τρόπου λειτουργίας εγγραφής. Κουμπί παραμέτρων μέτρησης. Κουμπί τρόπου λειτουργίας εικόνας. Κουμπί μέτρησης. Κουμπί χρώματος. Κουμπί ρυθμίσεων. Κύριο μενού. Υπομενού. 7.12 Εικονικά κουμπιά Βλ. Figure 2.6 Soft buttons, σελίδα 4. Κουμπί...
  • Página 29 7 EL-GR Ελληνικά • Να είστε προσεκτικοί όταν κρατάτε την κάμερα κάθετα προς τον στόχο. Παρατηρείτε τις ανακλάσεις, ειδικά σε χαμηλό συντελεστή εκπομπής. Εσείς, η κάμερα, ή το περιβάλλον μπορεί να γίνετε η κύρια πηγή αντανάκλασης. • Επιλέξτε μια ζώνη υψηλού συντελεστή εκπομπής, π.χ. μια περιοχή με ματ επιφάνεια, για...
  • Página 30: Es-Es Español

    Nota El registro debe completarse dentro de los primeros 60 días de la compra. 8.3 Descargar software de FLIR FLIR Systems proporciona software gratuito y software con licencia para edición de imagen, procesamiento de vídeo, análisis térmico y generación de informes.
  • Página 31: Vista Desde La Parte Delantera

    Pulse el botón de almacenamiento para guardar una imagen. Una vez finalizada la inspección, conecte la cámara a un ordenador con el cable USB. Importe las imágenes a una herramienta de software de termografía FLIR y cree un informe de inspección. 8.7 Vista desde la parte delantera Consulte Figure 2.1 View from the front, página 2.
  • Página 32: Vista Desde La Parte Posterior

    8 ES-ES Español 8.8 Vista desde la parte posterior Consulte Figure 2.2 View from the rear, página 2. Anillo de enfoque. Altavoz. Botón programable. Botón de archivo de imágenes. Mando de navegación con pulsador central. Botón para volver. Botón de encendido. Correa de mano Pantalla LCD multitáctil.
  • Página 33: Botones De Función

    8 ES-ES Español Botón de medida. Botón de color. Botón de ajustes. Menú principal. Submenú. 8.12 Botones de función Consulte Figure 2.6 Soft buttons, página 4. Botón de carpeta de trabajo: toque para abrir un menú en el que podrá crear nuevas carpetas y cambiar la carpeta activa.
  • Página 34 8 ES-ES Español • Distintos tipos de fallos, como los de la construcción de un edificio, pueden generar el mismo tipo de patrón térmico. • El análisis correcto de una imagen de infrarrojos requiere conocimientos pro- fesionales acerca de la aplicación. #T810254;...
  • Página 35: Et-Ee Eesti Keel

    Oma pikendatud garantii aktiveerimiseks minge aadressile http://support.flir.com/camreg. Märkus Seade tuleb registreerida 60 päeva jooksul pärast ostmist. 9.3 Laadige alla tarkvara FLIR FLIR Systems pakub vabavara ja litsentsitud tarkvara piltide redigeerimiseks, vi- deotöötluseks, soojusanalüüsiks ja aruandluseks. Termograafiatarkvara FLIR allalaadimiseks minge aadressile http://www.flir.com/support.
  • Página 36 Samuti mõjutab see temperatuuri mõõtmist. Pildi salvestamiseks vajutage salvestusnuppu. Pärast ülevaatuse lõppu ühendage kaamera USB-kaabliga arvuti külge. Importige pildid FLIR-i termograafiatarkvarasse ja looge ülevaatusaruanne. 9.7 Vaade eest Vt Figure 2.1 View from the front, lk 2. Automaatteravustamisnupp.
  • Página 37 9 ET-EE Eesti keel Piltide arhiveerimise nupp. Navigeerimispadi keskse nupuga. Tagasinupp. Sisse-/väljalülitusnupp. Käerihm. LCD-mitmikpuuteekraan. 10. Valgusandur. 11. Mikrofon. 12. Kaelarihma kinnituspunkt. 9.9 Vaade alt Vt Figure 2.3 View from the bottom, lk 2. Laseri nupp. Programmeeritav nupp. Statiivi kinnituskoht. Pistikupesa kate. Aku.
  • Página 38 9 ET-EE Eesti keel 9.12 Tarkvaranupud Vt Figure 2.6 Soft buttons, lk 4. Töökausta nupp: puudutage seda, et avada menüü, kus on võimalik luua uu- si kaustu ja muuta aktiivset kausta. Lambi nupp: puudutage seda kaamera lambi sisse/välja lülitamiseks. Pideva automaatse fookuse nupp: puudutage seda pideva automaatse foo- kuse lubamiseks/keelamiseks.
  • Página 39: Fi-Fi Suomi

    Kun haluat ottaa tuotteelle laajennetun takuun, siirry osoitteeseen http://support.flir.com/camreg. Huom Tuote on rekisteröitävä 60 päivän kuluessa ostohetkestä. 10.3 FLIR-ohjelmiston lataaminen FLIR Systems tarjoaa sekä ilmaisia että käyttöoikeuden alaisia ohjelmistoja ku- vien muokkaukseen, videoiden käsittelyyn, lämpökuvien analysointiin ja raportointiin. Voit ladata FLIR-lämpökuvausohjelmiston osoitteesta http://www.flir.com/support.
  • Página 40 Tarkennusasetuk- set vaikuttavat myös lämpötilan mittaamiseen. Tallenna kuva painamalla Save-näppäintä. Kun tarkastus on valmis, liitä kamera tietokoneeseen USB-kaapelilla. Tuo kuvat FLIR-lämpökuvausohjelmistoon ja luo tarkastusraportti. 10.7 Kuva edestä Katso Figure 2.1 View from the front, sivu 2. Automaattitarkennuspainike.
  • Página 41 10 FI-FI Suomi Ohjelmoitava painike. Kuvakansiopainike. Nuolinäppäimet ja keskipainike. Paluupainike. Virtapainike. Käsihihna. LCD-monikosketusnäyttö 10. Valoanturi. 11. Mikrofoni. 12. Kaulahihnan kiinnityskohta. 10.9 Kuva alhaalta Katso Figure 2.3 View from the bottom, sivu 2. Laserpainike. Ohjelmoitava painike. Jalustan kiinnike. Liitintilan kansi. Akku 10.10 Näytön osat Katso Figure 2.4 Screen elements, sivu 3.
  • Página 42 10 FI-FI Suomi 10.12 Näyttöpainikkeet Katso Figure 2.6 Soft buttons, sivu 4. Työkansiopainike: koskettamalla tätä avaat valikon, jossa voit luoda uusia kansioita ja vaihtaa käytössä olevaa kansiota. Lamppupainike: koskettamalla tätä kameran lamppu syttyy tai sammuu. Jatkuvan automaattitarkennuksen painike: koskettamalla tätä jatkuva auto- maattitarkennus otetaan käyttöön tai poistetaan käytöstä.
  • Página 43: Fr-Fr Français

    11.3 Télécharger le logiciel FLIR FLIR Systems fournit des logiciels gratuits et des logiciels sous licence pour l'édi- tion d'images, le traitement vidéo, l'analyse thermique et la création de rapports. Pour télécharger le logiciel de thermographie FLIR, rendez-vous sur http://www.flir.com/support.
  • Página 44: Vue De Face

    Appuyez sur le bouton Enregistrer pour enregistrer une image. Une fois l'inspection terminée, connectez la caméra à un ordinateur à l'aide du câble USB. Importez les images dans un logiciel de thermographie FLIR et créez un rap- port d'inspection. 11.7 Vue de face Voir Figure 2.1 View from the front, page 2.
  • Página 45: Vue De L'arrière

    11 FR-FR Français 11.8 Vue de l'arrière Voir Figure 2.2 View from the rear, page 2. Bague de mise au point. Haut-parleur. Bouton programmable. Bouton Images archivées. Pavé de navigation avec bouton central. Bouton Précédent. Bouton Marche/Arrêt. Dragonne. Écran LCD multipoint. 10.
  • Página 46: Boutons Programmables

    11 FR-FR Français Bouton Mesure. Bouton Couleur. Bouton Options. Menu principal. Sous-menu. 11.12 Boutons programmables Voir Figure 2.6 Soft buttons, page 4. Bouton dossier : permet d'ouvrir un menu à partir duquel vous pouvez créer de nouveaux dossiers ou changer de dossier actif. Bouton lampe : permet d'allumer/éteindre la lampe de la caméra.
  • Página 47 11 FR-FR Français • Pour analyser correctement une image infrarouge, vous devez posséder les connaissances professionnelles requises pour son application. #T810254; r. AE/73680/73680; mul...
  • Página 48: Hu-Hu Magyar

    Megjegyzés A regisztrációt a vásárlástól számított 60 napon belül el kell végezni. 12.3 A FLIR szoftver letöltése A FLIR Systems ingyenes, illetve licencelt szoftvert biztosít a képszerkesztéshez, videófeldolgozáshoz, hőképelemzéshez és jelentéskészítéhez. A FLIR termográfiai szoftver letöltéséhez látogasson el ide: http://www.flir.com/support.
  • Página 49 A kép mentéséhez nyomja meg a Mentés gombot . Az átvizsgálás befejezése után csatlakoztassa a kamerát USB-kábellel a számítógéphez. Importálja a képeket egy FLIR termográfiai szoftverbe, és készítsen vizsgála- ti jelentést. 12.7 Elölnézet Lásd: Figure 2.1 View from the front, oldal 2.
  • Página 50 12 HU-HU Magyar 12.8 Hátulnézet Lásd: Figure 2.2 View from the rear, oldal 2. Fókuszgyűrű Hangszóró Programozható gomb. Képarchívum gomb Navigációs gomb középső nyomógombbal Vissza gomb. Be-/kikapcsoló gomb Kézpánt Többérintéses LCD-képernyő. 10. Fényérzékelő. 11. Mikrofon 12. A nyakpánt felerősítési pontja. 12.9 Alulnézet Lásd: Figure 2.3 View from the bottom, oldal 2.
  • Página 51: Fontos Tudnivalók

    12 HU-HU Magyar Mérés gomb. Szín gomb. Beállítások gomb. Főmenü Almenü. 12.12 Szoftvergombok Lásd: Figure 2.6 Soft buttons, oldal 4. Munkamappa gomb: megérintésével egy menü nyílik meg, ahol új mappákat hozhat létre, valamint módosíthatja az aktív mappát. Lámpa gomb: megérintésével be-/kikapcsolhatja a kamera lámpáját. Folyamatos autofókusz gomb: megérintésével engedélyezi/letiltja a folyama- tos autofókuszt.
  • Página 52 12 HU-HU Magyar • Az infravörös képek megfelelő elemzéséhez az alkalmazási szakterület ma- gas szintű ismerete szükséges. #T810254; r. AE/73680/73680; mul...
  • Página 53: It-It Italiano

    Nota La registrazione deve essere completata entro 60 giorni dall'acquisto. 13.3 Download del software FLIR FLIR Systems fornisce un software freeware con licenza per editing di immagini, elaborazione video, analisi termica e creazione di report. Per scaricare il software per termografia FLIR, accedere al sito Web http://www.flir.com/support.
  • Página 54: Guida Introduttiva

    Premere il pulsante Salva per salvare l'immagine. Al termine dell'ispezione, connettere la termocamera a un computer median- te il cavo USB. Importare le immagini in un software per termografia FLIR e creare un report di ispezione. 13.7 Vista anteriore Vedere Figure 2.1 View from the front, pagina 2.
  • Página 55: Vista Posteriore

    13 IT-IT Italiano 13.8 Vista posteriore Vedere Figure 2.2 View from the rear, pagina 2. Ghiera di messa a fuoco. Speaker. Pulsante programmabile. Pulsante di archiviazione immagine. Tasto di navigazione a pressione centrale. Pulsante Indietro. Pulsante di accensione/spegnimento. Cinghia. Schermo LCD multi-touch. 10.
  • Página 56 13 IT-IT Italiano Pulsante Misurazione. Pulsante Colore. Pulsante Impostazioni. Menu principale. Sottomenu. 13.12 Pulsanti software Vedere Figure 2.6 Soft buttons, pagina 4. Pulsante cartella: toccare per aprire un menu che consente di creare nuove cartelle e modificare la cartella attiva. Pulsante Lampada: toccare per accendere/spegnere la lampada della termocamera.
  • Página 57 13 IT-IT Italiano • Evitare la luce solare diretta sui dettagli che si stanno ispezionando. • Diversi tipi di difetti, ad esempio quelli nella costruzione di un edificio, posso- no produrre lo stesso tipo di caratteristica termica. • L'analisi corretta di un'immagine termica richiede una conoscenza professio- nale dell'area di applicazione.
  • Página 58: Ja-Jp 日本語

    14.2 製品保証の延長 製品を今すぐ登録すると、下記の保証が受けられます。 カメラの 2 年保証 • • 検出器の 10 年保証 延長保証を有効にするには、http://support.flir.com/camreg にアクセスしてくだ さい。 注 登録は、ご購入から 60 日以内に行ってください。 14.3 FLIR ソフトウェアのダウンロード FLIR Systems では、画像編集、ビデオ処理、熱分析、レポート作成用のフリー フェアやライセンス ソフトウェアを提供しています。 FLIR サーモグラフィ ソフトウェアをダウンロードするには、 http://www.flir.com/support にアクセスしてください。 14.4 トレーニング トレーニング リソース/コースについては、 http://www.flir.com/support-center/training を参照してください。 14.5 顧客サポート 問題が発生した場合や製品について質問がある場合には、お客様サポート セン...
  • Página 59 データを失うリスクが伴います。 オン/オフ ボタン を押して、カメラの電源を入れます。 カメラを対象物に向けます。 赤外線カメラのフォーカスを調整します。 注 フォーカスを正確に調整することは非常に重要です。フォーカスの調 整が不正確だと、画像モードの動作に影響を与えます。温度測定も影響を 受けます。 保存ボタンを押して、画像を保存します。 検査が完了したら、USB ケーブルを使用してカメラをコンピュータに接続 します。 FLIR サーモグラフィ ソフトウェアに画像をインポートして、検査レポー トを作成します。 14.7 前面からの外観 Figure 2.1 View from the front, ページ 2 を参照してください。 オートフォーカス ボタン。 保存ボタン。 首かけストラップのカメラへの取り付け位置。 レーザー受信機。 レーザー送信機。 カメラ ライト (左側および右側)。 赤外線レンズ。 デジタル カメラ。...
  • Página 60 14 JA-JP 日本語 14.8 背面からの外観 Figure 2.2 View from the rear, ページ 2 を参照してください。 フォーカス リング。 スピーカー。 プログラムボタン。 画像アーカイブ ボタン。 中央押しボタン付きナビゲーション パッド。 [戻る] ボタン。 オン/オフ ボタン。 ハンド ストラップ マルチタッチ LCD スクリーン。 10. ライト センサー。 11. マイク。 12. 首かけストラップのカメラへの取り付け位置。 14.9 下側からの外観 Figure 2.3 View from the bottom, ページ...
  • Página 61 14 JA-JP 日本語 [測定] ボタン。 [カラー] ボタン。 [設定] ボタン。 メイン メニュー。 サブメニュー。 14.12 ソフト ボタン Figure 2.6 Soft buttons, ページ 4 を参照してください。 作業フォルダ ボタン: タッチすると、新しいフォルダを作成しアクティブ フォルダを変更するメニューが開きます。 ライト ボタン: タッチしてカメラ ライトのオン/オフを切り替えます。 連続オートフォーカス ボタン: タッチして連続オートフォーカスを有効/無 効にします。 オーバーレイ ボタン: タッチしてすべてのオーバーレイ グラフィックと画 像オーバーレイ情報を表示/非表示します。 温度スケール ボタン: タッチして画像調整モードの自動と手動を切り替え ます。...
  • Página 62 14 JA-JP 日本語 • 建物の構造などのさまざまな種類の欠陥により、同様の熱性質が生成され る場合があります。 • 赤外線画像を適切に解析するには、用途に関する専門知識が必要です。 #T810254; r. AE/73680/73680; mul...
  • Página 63: Ko-Kr 한국어

    기간이 연장된 보증을 적용하려면 http://support.flir.com/camreg로 이동하십시오. 참고 구매일로부터 60일 이내에 등록해야 합니다. 15.3 FLIR 소프트웨어 다운로드 FLIR Systems는 이미지 편집, 비디오 처리, 열 분석 및 보고서 작성을 위해 프리 웨어와 사용을 허가 받은 소프트웨어를 제공합니다. FLIR 열화상온도계측 소프트웨어를 다운로드하려면 http://www.flir.com/support 로...
  • Página 64 의 작동 및 온도 측정에 영향을 미칩니다. 저장 버튼을 눌러 이미지를 저장합니다. 검사를 완료한 후에는 USB 케이블을 사용하여 카메라를 컴퓨터에 연결합니 다. FLIR 열화상 분석 소프트웨어로 이미지를 가져와 검사 보고서를 만듭니다. 15.7 전면도 Figure 2.1 View from the front, 페이지 2 참조. 자동초점 버튼...
  • Página 65 15 KO-KR 한국어 프로그래밍 가능한 버튼 이미지 아카이브 버튼 가운데를 누를 수 있는 탐색 패드 뒤로 버튼 켜기/끄기 버튼 손잡이 줄 다중 터치 LCD 화면. 10. 조명 센서. 11. 마이크 12. 목 줄 부착 지점 15.9 밑면도 Figure 2.3 View from the bottom, 페이지 2 참조. 레이저...
  • Página 66 15 KO-KR 한국어 15.12 소프트 버튼 Figure 2.6 Soft buttons, 페이지 4 참조. 작업 폴더 버튼: 터치하면 새 폴더를 만들고 활성 폴더를 변경할 수 있는 메뉴 가 열립니다. 램프 버튼: 터치하여 카메라 램프를 켜고 끕니다. 연속 자동 초점 버튼: 터치하여 연속 자동 초점을 활성화/비활성화합니다. 오버레이...
  • Página 67: Nb-No Norsk

    Gå til http://support.flir.com/camreg for å aktivere den utvidede garantien. Obs Registreringen må fullføres innen 60 dager etter kjøp. 16.3 Last ned FLIR-programvare FLIR Systems har både kostnadsfri og lisensiert programvare for bilderedigering, videobehandling, termisk analyse og rapportering. Hvis du vil laste ned FLIR termografiprogramvare, går du til http://www.flir.com/support.
  • Página 68: Hurtigstart

    Trykk på lagringsknappen for å lagre et bilde. Etter at du har fullført inspeksjonen, kan du koble kameraet til en datamaskin ved å bruke USB-kabelen. Importer bildene til en FLIR-programvare for termografi, og opprett en inspeksjonsrapport. 16.7 Sett forfra Se Figure 2.1 View from the front, side 2.
  • Página 69: Menysystem

    16 NB-NO Norsk Høyttaler. Programmerbar knapp. Knapp for bildearkiv. Navigasjonspute med midttrykking. Tilbake-knapp. Av/på-knapp. Håndstropp. LCD-flerberøringsskjerm. 10. Lyssensor. 11. Mikrofon. 12. Tilkoblingspunkt for nakkestroppen. 16.9 Sett fra undersiden Se Figure 2.3 View from the bottom, side 2. Laserknapp. Programmerbar knapp. Stativfeste.
  • Página 70 16 NB-NO Norsk Undermeny. 16.12 Myke knapper Se Figure 2.6 Soft buttons, side 4. Knappen Arbeidsmappe: Berør for å åpne en meny der du kan opprette nye mapper og endre den aktive mappen. Knappen Lampe: Berør for å slå kameralampen på/av. Knappen Kontinuerlig autofokus: Berør for å...
  • Página 71: Nl-Nl Nederlands

    17.4 Training Voor trainingshulpmiddelen en cursussen, gaat u naar http://www.flir.com/support-center/training. 17.5 Klantenondersteuning Aarzel niet om contact op te nemen met onze klantenservice op http://support.flir. com indien u problemen ondervindt of vragen heeft over uw product. #T810254; r. AE/73680/73680; mul...
  • Página 72: Snelstartgids

    Druk op de knop Opslaan om een beeld op te slaan. Wanneer u klaar bent met de inspectie, sluit u de camera met de USB-kabel aan op een computer. Importeer de beelden met behulp van thermografiesoftware van FLIR en stel een inspectierapport op. 17.7 Vooraanzicht Zie Figure 2.1 View from the front, pagina 2.
  • Página 73: Menusysteem

    17 NL-NL Nederlands 17.8 Achteraanzicht Zie Figure 2.2 View from the rear, pagina 2. Focusring. Luidspreker Programmeerbare knop. Beeldarchiefknop. Navigatietoets met drukknopfunctie in het midden. Terug-knop. Aan/uit-knop. Riempje. LCD-multi-aanraakscherm 10. Lichtsensor 11. Microfoon 12. Bevestigingspunt voor het nekkoord. 17.9 Van onderen weergeven Zie Figure 2.3 View from the bottom, pagina 2.
  • Página 74 17 NL-NL Nederlands Knop Meting. Knop Kleur. Knop Opties. Hoofdmenu. Submenu. 17.12 Schermknoppen Zie Figure 2.6 Soft buttons, pagina 4. Knop Werkmap: tik op deze knop om een menu te openen waarin u nieuwe mappen kunt maken en de actieve map kunt wijzigen. Knop Lamp: tik op deze knop om de cameralamp in of uit te schakelen.
  • Página 75 17 NL-NL Nederlands • Het correct analyseren van een infraroodopname vereist professionele kennis van het toepassingsgebied. #T810254; r. AE/73680/73680; mul...
  • Página 76: Pl-Pl Polski

    18.3 Pobierz oprogramowanie FLIR FLIR Systems zapewnia bezpłatne oraz licencjonowane oprogramowania do edycji zdjęć, obróbki materiałów wideo, analizy termicznej i raportowania. Aby pobrać oprogramowanie FLIR Thermography, wejdź na stronę http://www.flir. com/support. 18.4 Szkolenia Materiały szkoleniowe i kursy znajdują się pod adresem http://www.flir.com/support-center/training.
  • Página 77: Skrócona Instrukcja Obsługi

    Naciśnij przycisk Save, aby zapisać obraz. Po zakończeniu inspekcji podłącz kamerę do komputera za pomocą kabla USB. Zaimportuj obrazy do programu FLIR Thermography, a następnie utwórz ra- port z inspekcji. 18.7 Widok z przodu Patrz Figure 2.1 View from the front, strona 2.
  • Página 78: Widok Od Tyłu

    18 PL-PL Polski 18.8 Widok od tyłu Patrz Figure 2.2 View from the rear, strona 2. Pierścień regulacji ostrości. Głośnik. Przycisk programowalny. Przycisk archiwizacji obrazu. Panel nawigacyjny z przyciskiem środkowym. Przycisk Wstecz. Przycisk włączania/wyłączania. Pasek na rękę Wielodotykowy ekran LCD. 10.
  • Página 79: Przyciski Funkcyjne

    18 PL-PL Polski Przycisk pomiarów. Przycisk koloru. Przycisk ustawień. Menu główne. Podmenu. 18.12 Przyciski funkcyjne Patrz Figure 2.6 Soft buttons, strona 4. Przycisk folderów roboczych: dotknij, aby otworzyć menu, w którym możesz utworzyć nowe foldery i zmieniać aktywny folder. Przycisk lampy: dotknij, aby włączyć/wyłączyć lampę kamery. Przycisk funkcji automatycznej regulacji ostrości w trybie ciągłym: dotknij, aby włączyć/wyłączyć...
  • Página 80 18 PL-PL Polski • Prawidłowa analiza obrazu termowizyjnego wymaga profesjonalnej wiedzy o obszarze zastosowania. #T810254; r. AE/73680/73680; mul...
  • Página 81: Pt-Pt Português

    Nota O registo deve ser concluído nos 60 dias após a data de compra. 19.3 Transferir software FLIR A FLIR Systems fornece freeware e software licenciado para edição de imagem, processamento de vídeo, análise térmica e criação de relatórios. Para transferir o software de termografia FLIR, aceda a http://www.flir.com/support.
  • Página 82 Prima o botão Guardar para guardar uma imagem. Quando tiver concluído a inspeção, ligue a câmara a um computador utili- zando o cabo USB. Importe as imagens para um software de termografia da FLIR e crie um rela- tório de inspeção. 19.7 Perspetiva da parte frontal Consulte Figure 2.1 View from the front, página 2.
  • Página 83: Elementos Do Ecrã

    19 PT-PT Português 19.8 Perspetiva da parte posterior Consulte Figure 2.2 View from the rear, página 2. Anel de focagem. Altifalante. Botão programável. Botão de arquivo de imagens. Tecla de navegação com toque central. Botão Retroceder. Botão Ligar/Desligar. Correia de mão Ecrã...
  • Página 84: Tenha Em Atenção O Seguinte

    19 PT-PT Português Botão de medição. Botão de cor. Botão de definições. Menu principal. Submenu. 19.12 Botões virtuais Consulte Figure 2.6 Soft buttons, página 4. Botão da pasta de trabalho: toque para abrir um menu onde poderá criar no- vas pastas e alterar a pasta ativa. Botão da lâmpada: toque para ligar/desligar a lâmpada da câmara.
  • Página 85 19 PT-PT Português • Vários tipos de falhas, como as que se encontram na construção de um edifí- cio, podem ter como resultado o mesmo tipo de padrão térmico. • A análise correta de uma imagem de infravermelhos requer o conhecimento profissional da área de aplicação.
  • Página 86: Ru-Ru Русский

    Примечание Регистрацию необходимо завершить в течение 60 дней с момента покупки. 20.3 Скачать программное обеспечение FLIR Компания FLIR Systems предоставляет бесплатное ПО и лицензионное ПО для редактирования изображений, обработки видео, анализа тепловых из- ображений и создания отчетов. Чтобы загрузить программное обеспечение FLIR Thermography, перейдите...
  • Página 87: Вид Спереди

    Нажмите кнопку «Сохранить» для сохранения изображения. По завершении проверки подключите камеру к компьютеру с помощью кабеля USB. Импортируйте изображения в программное обеспечение FLIR для ана- лиза термограмм и создайте отчет о проверке. 20.7 Вид спереди См. Figure 2.1 View from the front, страницы 2.
  • Página 88: Вид Снизу

    20 RU-RU Русский 20.8 Вид камеры сзади См. Figure 2.2 View from the rear, страницы 2. Кольцо фокусировки. Динамик. Кнопка программного управления. Кнопка архивирования изображения. Навигационная панель с центральной нажимной кнопкой. Кнопка Назад. Кнопка оn/off (Вкл./Выкл.). Ручной ремень ЖК-дисплей с функцией мультикасания. 10.
  • Página 89 20 RU-RU Русский Кнопка измерения. Кнопка цвета. Кнопка "Настройки". Главное меню. Подменю. 20.12 Виртуальные кнопки См. Figure 2.6 Soft buttons, страницы 4. Кнопка рабочей папки: прикоснитесь, чтобы открыть меню, которое по- зволяет создавать новые папки и изменять активную папку. Кнопка лампы: прикоснитесь, чтобы включить/выключить лампу камеры.
  • Página 90 20 RU-RU Русский • Оголенные объекты, т. е. объекты с низким коэффициентом излучения, могут выглядеть через камеру теплыми или холодными, так как они, в основном, отражают окружающие предметы. • Избегайте попадания прямых солнечных лучей на изучаемые объекты. • Различные типы дефектов, например в конструкции зданий, могут при- водить...
  • Página 91: Sv-Se Svenska

    Hämta programvaran FLIR Termografi på http://www.flir.com/support. 21.4 Utbildning Utbildningsresurser och kurser finns på http://www.flir.com/support-center/training. 21.5 Kundsupport Tveka inte att kontakta vår kundsupport på http://support.flir.com om du får pro- blem eller har några frågor om din produkt. #T810254; r. AE/73680/73680; mul...
  • Página 92 21 SV-SE Svenska 21.6 Snabbstartsguide Gör så här: Innan du startar kameran den första gången ska du ladda batteriet i 3 timmar med hjälp av den fristående batteriladdaren. Sätt i batteriet i kamerans batterifack. Sätt in ett minneskort i kortfacket. Anm.
  • Página 93 21 SV-SE Svenska 21.8 Vy från baksidan Se Figure 2.2 View from the rear, sida 2. Fokusring. Högtalare. Programmerbar knapp. Bildarkivknapp. Styrplatta med tryckning på mitten. Bakåtknapp. På/av-knapp. Handledsrem. LCD-pekskärm. 10. Ljussensor. 11. Mikrofon. 12. Fäste för bärrem. 21.9 Vy från undersidan Se Figure 2.3 View from the bottom, sida 2.
  • Página 94 21 SV-SE Svenska Knappen Mätning. Knappen Färg. Knappen Inställningar. Huvudmeny. Undermeny. 21.12 Funktionsknappar Se Figure 2.6 Soft buttons, sida 4 Arbetsmappknapp: Tryck för att öppna en meny där du kan skapa nya map- par och byta aktiv mapp. Lampknapp: Tryck för att slå på/av kameralampan. Knapp för kontinuerligt autofokus: Tryck för att aktivera/avaktivera kontinuer- ligt autofokus.
  • Página 95: Tr-Tr Türkçe

    Not Kayıt işlemi satın alımdan sonraki 60 gün içinde tamamlanmalıdır. 22.3 FLIR yazılımını indirme FLIR Systems görüntü düzenleme, video işleme, termal analiz ve raporlama için ücretsiz yazılım ve lisanslı yazılım sunmaktadır. FLIR Termografi yazılımını indirmek için http://www.flir.com/support adresine gidin.
  • Página 96: Hızlı Başlangıç Kılavuzu

    Bir resmi kaydetmek için Kaydet düğmesine basın. Denetimi tamamladığınızda kamerayı, USB kablosunu kullanarak bilgisayara bağlayabilirsiniz. Görüntüleri, FLIR Termografi yazılımına içe aktarın ve bir denetim raporu oluşturun. 22.7 Önden görünüm Bkz. Figure 2.1 View from the front, sayfa 2. Otomatik odak düğmesi.
  • Página 97: Arkadan Görünüm

    22 TR-TR Türkçe 22.8 Arkadan görünüm Bkz. Figure 2.2 View from the rear, sayfa 2. Odak halkası. Hoparlör. Programlanabilir düğme. Resim arşivi düğmesi. Dokunmatik navigasyon pedi Geri düğmesi. Açma/kapama düğmesi. El kayışı. Çoklu dokunmatik LCD ekran. 10. Işık sensörü. 11. Mikrofon. 12.
  • Página 98 22 TR-TR Türkçe Ölçüm düğmesi. Renk düğmesi. Ayarlar düğmesi. Ana menü. Alt menü. 22.12 Ekran düğmeleri Bkz. Figure 2.6 Soft buttons, sayfa 4. Çalışma klasörü düğmesi: Yeni klasörler oluşturabileceğiniz ve etkin klasörü değiştirebileceğiniz bir menü açmak için dokunun. Lamba düğmesi: Kamera lambasını açmak/kapatmak için dokunun. Sürekli otomatik odak düğmesi: Sürekli otomatik odağı...
  • Página 99: Zh-Cn 简体中文

    请访问以下网站阅读或下载手册: http://support.flir.com/resources/y43u 23.2 延长产品保修期 立即注册您的产品即可获得: • 2 年热像仪保修 • 10 年探测器保修 要激活您的延长保修,请前往 http://support.flir.com/camreg。 注意 注册必须在自购买之日起的 60 日内完成。 23.3 下载 FLIR 软件 FLIR Systems 提供图像编辑、视频处理、热分析的免费版许可软件和报告。 要下载 FLIR 热成像软件,请前往 http://www.flir.com/support。 23.4 培训 获取更多培训资源和课程,请前往 http://www.flir.com/support-center/training。 23.5 客户支持 如果遇到问题或对产品有任何疑问,敬请访问我们的客户支持中心: http://support.flir.com。 23.6 快速入门指南 请遵循以下步骤: 首次启动热像仪之前,先用独立电池充电器给电池充电 3 个小时。...
  • Página 100 将存储卡插入存储卡插槽中。 注意 清空或使用之前未在其他类型热像仪上使用过的存储卡。这是因为热 像仪管理存储卡中的文件的方式各有不同,若同一张存储卡在不同类型的热 像仪中使用,则可能存在数据丢失的风险。 按开/关按钮 打开热像仪。 将热像仪对准目标对象。 调整红外相机的对焦。 注意 正确调整焦距非常重要。不正确的焦距调整会影响图像模式的效果, 还会影响温度测量。 按“保存”按钮保存图像。 完成检查后,使用 USB 电缆将热像仪连接至计算机。 将图像导入到 FLIR 热成像软件并创建检测报告。 23.7 前视图 请参阅 Figure 2.1 View from the front, 页面 2。 自动对焦按钮。 保存按钮。 颈带连接点。 激光接收器。 激光发射器。 热像仪灯(左右两侧)。 红外镜头。 数码相机。 23.8 后视图...
  • Página 101 23 ZH-CN 简体中文 11. 麦克风。 12. 颈带连接点。 23.9 底视图 请参阅 Figure 2.3 View from the bottom, 页面 2。 激光开关按钮。 可编程按钮。 三脚架。 接口盒盖。 电池。 23.10 屏幕元素 请参见 Figure 2.4 Screen elements, 页面 3。 结果表。 状态图标。 测量工具(例如测温点)。 温标。 菜单系统按钮。 23.11 菜单系统 请参见 Figure 2.5 Menu system, 页面 3。 “记录模式”按钮。...
  • Página 102 23 ZH-CN 简体中文 “叠加”按钮:点触可显示/隐藏所有叠加图形及图像叠加信息。 “温标”按钮:点触可在自动和手动图像调整模式之间切换。 23.13 注意事项 • 首先调整焦距。如果热像仪不在焦距范围内,将得出错误的测量结果。 默认情况下,多数热像仪都会自动适应标度。请先使用此模式,但如果需 • 要,可随时手动设置标度。 • 热像仪具有分辨率限制。该限制取决于探测器的尺寸、镜头以及与目标之间 的距离。请借助测量点工具的中心来确定可能的最小对象尺寸,如果有必 要,请进一步靠近目标。确保远离危险区域或通电电气组件。 • 在垂直于目标握住热像仪时请小心。请留意反射,特别是在辐射率较低时, 您自身、热像仪或周围环境都可能成为主要反射源。 • 请选择高辐射率区域(例如,具有不光滑表面的区域)来进行测量。 • 空白对象(即辐射率低的物体)由于是反射环境的主体,因而在热像仪中可 能会表现为暖或冷。 请避免阳光直射于要测量的细节部位。 • • 各种类型的故障(例如,建筑物构造中出现的故障)可能会产生同一类型的 热敏感图案。 正确分析红外图像要求具备该应用领域的专业知识。 • #T810254; r. AE/73680/73680; mul...
  • Página 103: Zh-Tw 繁體中文

    請造訪下列網站以參閱或下載手冊: http://support.flir.com/resources/y43u 24.2 延長產品保固 立刻註冊您的產品,就可獲得: 2 年熱像儀保固 • • 10 年感測器保固 若要啟用延長保固,請前往 http://support.flir.com/camreg。 注意 必須在購買日後 60 天內註冊完畢。 24.3 下載 FLIR 軟體 FLIR Systems 提供適用於影像編輯、視訊處理、熱分析及報告的免費軟體與授權 軟體。 若要下載 FLIR 熱成像軟體,請前往 http://www.flir.com/support. 24.4 培訓 如需了解訓練資源和課程,請前往 http://www.flir.com/support-center/training。 24.5 客戶支援 若您遭遇任何問題,或有任何產品方面的疑問,請立刻與客戶支援中心聯絡,網 址為 http://support.flir.com。 24.6 快速入門指南...
  • Página 104 將記憶卡插入卡片插槽。 注意 使用空的記憶卡或先前未曾用於任何其他型號熱像儀的記憶卡。不同 熱像儀可能會以不同方式在記憶卡上歸納檔案,因此若在不同型號的熱像儀 上使用同一張記憶卡,可能會有遺失資料的風險。 按下「開/關」按鈕 ,開啟熱像儀。 將熱像儀對準目標物體。 調整紅外線熱像儀的對焦。 注意 正確調整焦距非常重要。焦距調整不正確會影響影像模式的運作方式。 而且,溫度測量也會受到影響。 按下「儲存」按鈕可儲存影像。 完成檢測後,使用 USB 纜線將熱像儀連接到電腦。 將影像匯入 FLIR 熱成像軟體,然後建立檢測報告。 24.7 前視圖 請參閱Figure 2.1 View from the front, 頁 2。 自動對焦按鈕。 儲存按鈕。 頸帶的連接點。 雷射接收器。 雷射發射器。 熱像儀補光燈 (左側和右側)。 紅外線鏡頭。 數位熱像儀。 24.8 後視圖...
  • Página 105 24 ZH-TW 繁體中文 11. 麥克風。 12. 頸帶的連接點。 24.9 下視圖 請參閱Figure 2.3 View from the bottom, 頁 2。 雷射按鈕。 可程式化按鈕。 三腳架接頭。 連接埠盒蓋。 電池。 24.10 螢幕元素 請參閱Figure 2.4 Screen elements, 頁 3。 結果表。 狀態圖示。 測量工具 (例如點溫度計)。 溫標。 功能表系統按鈕。 24.11 功能表系統 請參閱Figure 2.5 Menu system, 頁 3。 「錄製模式」按鈕。...
  • Página 106 24 ZH-TW 繁體中文 重疊按鈕:點按以顯示/隱藏所有重疊量測模式和影像重疊資訊。 溫標按鈕:點按即可在自動和手動影像調整模式之間切換。 24.13 注意事項 • 首先調整焦距。如果熱像儀沒有對準焦距,測量將會發生錯誤。 根據預設,大多數熱像儀會自動配合刻度調整。請先使用這種模式,不過您 • 也可以手動設定刻度。 • 熱像儀具有解析度限制,這會根據感測器的大小、鏡頭,以及與目標間的距 離而有所不同。使用點工具的中心位置作為最小可能物體大小的參考,而且 要盡可能拉近。請不要靠近危險區域和正在使用中的電子組件。 • 若持握熱像儀時與目標垂直,請謹慎小心。注意反射,尤其是在低放射率的 情況下,因為您、熱像儀或周圍環境可能成為反射的主要來源。 • 選擇高放射率的區域,例如無光表面的區域,以便進行測量。 • 空白物體 (意即低放射率物體) 在熱像儀當中可能顯示為高溫或低溫的狀態, 因為它們主要為反射環境情況。 請避免陽光直射您正在檢查的影像細節。 • • 不同的故障類型 (例如建築結構中的故障),可能會導致同一類型的熱模式。 • 為了能正確分析紅外線影像,必須具備與應用相關的專業知識。 #T810254; r. AE/73680/73680; mul...
  • Página 107 Customer support http://support.flir.com Copyright © 2021, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Disclaimer Specifications subject to change without further notice. Models and accessories subject to regional market considerations. License procedures may apply. Products described herein may be subject to US Export Regulations. Please refer to [email protected] with any questions.

Tabla de contenido