Chicco up to 5 Manual De Instrucciones página 23

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26
ht
gelungstaste der Rückenlehne (D) komplett aus ihrem Sitz
getreten ist.
4. Die Sitzerhöhung kann in 3 verschiedenen Höhen ein-
rt
gestellt werden.
WARNUNG: Zur Verstellung der Sitzhöhe muss das Kind
aus der Sitzerhöhung genommen werden.
ei-
Gleichzeitig die beiden Tasten zur Höheneinstellung (K)
unter den Armlehnen (C) drücken und die Beine (J) her-
.
ausziehen, bis die gewünschte Höhe eingestellt ist (Abb. 5).
n-
Nach Auswahl der gewünschten Höhe die beiden Tasten
e-
loslassen und sicherstellen, dass die Beine (J) auf derselben
Höhe blockiert sind.
r-
WARNUNG: Um die Stabilität der Sitzerhöhung nicht zu
beeinträchtigen, müssen die Beine auf der gleichen Höhe
eingestellt sein.
g
Um die Höhe zu verringern, die Tasten (K) gedrückt halten
r-
und die Struktur nach unten drücken, sodass die Beine (J)
ins Innere der Struktur gleiten (Abb. 6), bis die gewünschte
Position erreicht ist.
g
5. Die Sitzerhöhung auf den Erwachsenenstuhl stellen
(Abb. 7). Zur Verwendung dieses Produkts sollte der Er-
d
wachsenenstuhl die empfohlenen Mindestabmessungen
aufweisen, wie in Abbildung 8 gezeigt. Die hinteren Be-
festigungsgurte (M) einhängen, indem man sie hinter der
m
Rückenlehne des Erwachsenenstuhls entlang führt (Abb.
9), und die unteren Befestigungsgurte (I) um die Sitzfläche
z-
herumführen, bis ein Klickgeräusch das erfolgte Einrasten
anzeigt.
e-
Um die Sitzerhöhung sicher am Erwachsenenstuhl zu fixie-
ren, die Entriegelungstaste für die einziehbaren Gurte (O)
vorne in der Mitte am Stuhl (Abb. 10) drücken, um das Glei-
ne
ten der Befestigungsgurte zu blockieren.
r-
WARNUNG: Das freie Ende der Gurte (M) und (I) ziehen,
um die Länge einzustellen, so dass beide fest angezogen
und die Sitzerhöhung sicher am Erwachsenenstuhl fixiert
eit
ist (Abb. 11).
WARNUNG: Sicherstellen, dass die Antirutschfüße (L) gut
zt
auf der Sitzfläche des Stuhls aufliegen.
n
WARNUNG: Immer sicherstellen, dass die Befestigungsg-
n-
urte nicht verdreht sind.
6. Sobald die Sitzerhöhung an der Sitzfläche und an der Rü-
ckenlehne des Stuhls befestigt ist, kann das Kind wie folgt
r-
hineingesetzt werden:
a. Die Gabeln der 3-Punkt-Sicherheitsgurte (E) lösen (Abb.
ei-
12).
b. Das Kind auf die Sitzerhöhung setzen und die Sicher-
heitsgurte anschnallen (Abb. 13). Sicherstellen, dass die Ga-
beln der Sicherheitsgurte ordnungsgemäß befestigt sind.
Die Länge der Gurte so einstellen, dass sie bestmöglich am
oll-
Körper des Kindes aufliegen.
nt-
7. Die Tischplatte an der Sitzerhöhung befestigen, indem
on
man an den Armen (C) nach außen drückt und die Platte
ste
mit dem auf beiden Seiten der Sitzerhöhung befindlichen
zentralen Befestigungsknopf (H) fixieren (Abb. 14). Die Sta-
M)
bilisatoren neben dem Befestigungsknopf dienen dazu,
die Stabilität der Tischplatte zu garantieren; vergewissern
in-
Sie sich, dass die Tischplatte in mindestens einem Punkt
bb.
am Befestigungsknopf fixiert ist und niemals nur an den
Stabilisatoren (Abb. 15). Der Tisch kann in 3 verschiedenen
D)
Positionen eingestellt werden. 
lo-
 
igt
SCHLIESSEN UND TRANSPORT
ge-
Das Kind aus der Sitzerhöhung nehmen und folgende Vor-
ie-
gänge ausführen:
8. Die Tischplatte abnehmen, indem man die seitlichen
Griffe betätigt, wie in Punkt 2 erklärt.
9. Nach der Deaktivierung der Sperre der aufwickelbaren
Gurte durch Betätigung der Taste (P) die Gurtschlosse der
unteren (I) und hinteren Gurte (M) öffnen, um das Produkt
aus dem Stuhl zu nehmen (Abb. 16).
10. Falls das Produkt mit einer anderen Höhe als der Ru-
hestellung verwendet wurde, muss das Produkt unter Be-
achtung der Angaben unter Punkt 4 auf die Mindesthöhe
gebracht werden.
11. Die Gurtschlosse beider Gurte schließen, danach die
Entriegelungstaste für die Gurte (P) unter der Sitzerhöhung
drücken, um die Gurte ordnungsgemäß aufzuwickeln (Abb.
17).
12. Die Entriegelungstaste für die Rückenlehne (D) drücken,
die Rückenlehne (A) nach unten ziehen und komplett bis
zur Schließungsposition einklappen (Abb. 18).
13. Die Tischplatte an den Stabilisatoren (H) befestigen
und so positionieren, dass das Produkt für den Transport so
kompakt wie möglich wird.
14. Um die Schließung der Sitzerhöhung abzuschließen,
muss die Aufwicklung der Gurte durch Betätigung der Ver-
riegelungstaste (O) blockiert werden (Abb. 19). So können
die Gurte für den Transport der Sitzerhöhung verwendet
werden, und es wird verhindert, dass sie aufgrund ihres Ge-
wichts hinunterfällt (Abb. 20).
Dazu kann man gegebenenfalls die Länge der Gurte ver-
stellen.
 
ABNAHME DER STOFFTEILE
Für eine korrekte und sorgfältige Reinigung der Sitzerhö-
hung können die Rückenlehnen- (Q) und die Sitzpolste-
rung (R) abgenommen werden.
Dazu die folgenden Angaben befolgen:
15. Um die Polsterung der Rückenlehne abzunehmen, die
Gummibänder auf der Rückseite der Polsterung (Q) (Abb.
21) von den Ösen am Gestell aushängen.
16. Um die Polsterung (Q) zu befestigen, die in Punkt 15
angeführte Vorgangsweise umgekehrt ausführen, dabei
zuerst die Gummibänder in die entsprechenden Ösen ein-
führen (Abb. 22).
17. Um die Polsterung der Sitzfläche (R) abzunehmen, die
Gummibänder auf der Rückseite der Polsterung (R) aus den
Ösen am Sitz aushängen und den Schrittgurt herausziehen
(Abb. 23/24).
18. Um den Stoffteil der Sitzfläche zu befestigen, den
Schrittgurt durch den Schlitz an der Polsterung führen und
die in Punkt 17 angeführte Vorgangsweise umgekehrt aus-
führen.
 
GEBRAUCHSHINWEIS 36-60m
WARNUNG!
NACHLESEN UNBEDINGT AUF-
BEWAHREN.
WARNUNG: VOR DEM GEBRAUCH
EVENTUELLE
ALLE ELEMENTE, DIE TEIL DER PRO-
DUKTVERPACKUNG SIND, ABNEH-
23
FÜR
SPÄTERES
POLYBEUTEL
UND
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido