1
2
Premontaggio gruppo silenziatori
Attenzione
L'installazione del kit silenziatori racing prevede il montaggio del
kit collettori racing. Il kit collettori racing è distribuito singolarmen-
te e non è parte integrante del kit silenziatori racing.
Inserire il silenziatore superiore (1) e inferiore (2) nel collettore (3).
Montare la staffa supporto silenziatori (4) sui silenziatori (1) e (2)
impuntando le n. 6 viti (15), come indicato nel riquadro (Y). Mante-
nendo i silenziatori equidistanti tra loro, come mostrato nel riqua-
dro (X), procedere al serraggio delle n.6 viti (15) alla coppia indicata.
Fissare il silenziatore superiore (1) e inferiore (2) al collettore (3)
montando n.2 molle (11) con un tiramolle commerciale. Montare le
n.2 clips (9) sulle staffe del collettore (3), orientandole come mo-
strato in figura.
10
10
10 Nm ± 10%
4
11
11
9
15
3
Pre-fitting the silencer unit
Warning
The installation of the racing silencer kit requires the installation
of the racing manifold kit. The racing manifold kit is supplied sepa-
rately and is not an integral part of racing silencer kit.
Insert the upper (1) and lower (2) silencer in the manifold (3). Fit
silencer support bracket (4) on silencers (1) and (2) by starting the 6
screws (15) as shown in box (Y). While keeping the silencers at the
same distance one from the other, as shown in box (X), tighten the
6 screws (15) to the specified torque. Fix the upper (1) and lower (2)
silencer to the manifold (3) fitting no. 2 springs (11) with a spring
stretcher available on the market. Fit no. 2 clips (9) on the manifold
brackets (3), aiming them as shown in the figure.
ISTR 902 / 00
X
Y